background image

2. Ne pas utiliser la chaine de levage comme élingue, ceci risquerait d’endommager la chaine. 
3. Remarques :  
La charge ne doit être fixée et soutenue que par les points de levage. 
Ne jamais enrouler la chaine de levage autour de la charge et ne jamais utiliser la chaine de levage 
comme élingue. 
Fixer la charge de manière stable, et de manière qu’elle reste stable pendant l’opération de levage. 
Ne pas utiliser d’autres accessoires (ex. treuil, cric,…) en supplément du produit. 
La charge doit pouvoir être soulevée sans entraves. Si la charge coince ou est entravée pendant le 
levage, il peut en résulter une surcharge ou un endommagement de la chaine de levage et du produit. 
4. ATTENTION ! (crochet de levage) 
Ne jamais fixer la charge sur la pointe du crochet avant le linguet de sécurité. 
Ne jamais charger l’extrémité (pointe) du crochet. 
Ne jamais charger le crochet en dehors de l’axe central. 
Ne jamais charger le crochet sur le coté 
5. ATTENION ! (crochet de montage) 
S’assurer que le crochet de montage soit parfaitement enclenché et que le linguet de sécurité soit 
enclenché correctement. 
 
 

V.  UTILISATION  

 

AVANT DE COMMENCER A OPERER LE PRODUIT

,

 VERIFIEZ

-

LE ATTENTIVEMENT

 

5.1- Usage destiné :  

Le palan à chaîne est un dispositif permettant de lever et de baisser des charges à la verticale. 
Le palan doit exclusivement être utilisé conformément à son affectation.  
Toute utilisation en dehors de cette affectation est considérée comme non conforme. 
L’opérateur/l’exploitant est responsable pour les dommages ou les blessures résultant de son 
utilisation du produit. Le producteur décline toute responsabilité.  
Le palan n’est PAS prévu pour une utilisation professionnelle, industrielle ou artisanale ou toute 
activité équivalente. 
 

5.2- Suggestions: 

 

Familiarisez-vous avec le fonctionnement du palan en faisant quelques essais avant de l'utiliser. 
 

5.3- Utilisation: 

Le palan est actionné au moyen d'une chaine de levage, tirée par l'opérateur pour lever ou descendre 
la charge.  
L'opérateur doit se placer sur le côté de la charge face à la poulie de manœuvre. 
Pour lever ou descendre la charge: 
- Pour lever : tirer sur le brin de droite. 
- Pour descendre : tirer sur le brin de gauche. 
Il n'est pas recommandé de manœuvrer la chaine manuelle à grande vitesse, en raison des à-coups 
pouvant survenir en levant ou en descendant la charge.  
Il convient plutôt de tirer la chaine de levage  de façon régulière, pour éviter un balancement de la 
charge. 
 

5.4- Précautions 

- Délimiter la zone de levage et en restreindre l’accès à toute personne étrangère au travail en cours. 
Ne JAMAIS permettre à quiconque d’entrer dans la zone de levage et de se placer sous la charge ! 
- Evacuer les personnes aux alentours de la zone de levage. 
- Communiquer clairement quand le levage commence et finit. 

Summary of Contents for 560071

Page 1: ...AIN HOIST USER AND MAINTENANCE MANUAL IT PARANCO A CATENA MANUALE MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE R f Art Nr PRPC1T 560071 PRPC2T 560081 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris RN4 FR 77340 P...

Page 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Page 3: ...C1T HSZ C2T Charge Mobile Utile CMU 1 T 2 T Hauteur de levage 3 m 3 m Charge d essai 1 25 T 2 5 T D gagement entre crochet 270 mm 444 mm Effort op rationnel pour soulever la charge nominale 309 N 314...

Page 4: ...e pas forcer sur le produit Ne pas forcez un produit ou un accessoire de petites dimensions pour ex cuter un travail r serv un produit destin aux travaux contraignants N utilisez pas ce produit pour d...

Page 5: ...ites r parer le produit Lorsque des r parations sont effectu es seules des pi ces de rechange identiques doivent tre utilis es afin d viter tout danger l utilisateur Faire r parer l outil par du perso...

Page 6: ...harge et sur une faible hauteur de levage qu elle en a compris toutes les conditions de s curit et d efficacit de son maniement L installation et l utilisation du produit doivent tre effectu es dans d...

Page 7: ...reil et son bon entretien font partie des mesures n cessaires sa s curit d emploi L appareil doit tre v rifi p riodiquement par un service apr s vente agr Quand l appareil n est pas utilis il doit tre...

Page 8: ...erticale Le palan doit exclusivement tre utilis conform ment son affectation Toute utilisation en dehors de cette affectation est consid r e comme non conforme L op rateur l exploitant est responsable...

Page 9: ...RETIEN ET ENTREPOSAGE 6 1 Entretien 1 Lubrifier r guli rement la chaine 2 V rifiez p riodiquement l tat de toutes les pi ces d usure des chaines crochets des accessoires et remplacez les si elles sont...

Page 10: ...ft capacity WLL 1 T 2 T Standard lift height 3 m 3 m Running test load 1 25 T 2 5 T Headroom between hooks 270 mm 444 mm Effort required to lift nominal load 309 N 314 N Load chain diameter 6 mm 8 mm...

Page 11: ...other than those for which it is intended The product will do a better and safer job at its rated load if it is used for the purposes it was designed for 5 Keep a safe distance and keep children away...

Page 12: ...nly original spare parts to avoid any danger for the user 11 Product maintenance Keep the product properly maintained and clean for a better and safer performance Follow the instructions for lubricati...

Page 13: ...thstand the maximum load indicated in this manual If several products are used together the strength of the structure must be compatible with the number of lifting equipment used and with the maximum...

Page 14: ...tall the product in a suitable well lit work area Keep installation area and surrounding work area clean and tidy and clutter free Never install or use the product in a wet explosive or corrosive envi...

Page 15: ...e right hand chain To lower pull the left hand chain It is not recommended to pull the hand chain at high speed as this will lead to an uneven movement of the load It is recommended to pull the hand c...

Page 16: ...o store the chain hoist in hanging position so that the load chain does not become tangled Store the hoist in a dry and weather proof area Always keep product out of reach of children 6 3 Disposal Do...

Page 17: ...re tutte le informazioni importanti per la sicurezza prima di utilizzare l apparecchio Per ridurre i rischi di danni e di lesioni alle persone adottare sempre le precauzioni di base per la sicurezza c...

Page 18: ...arichi superiori alla portata nominale del paranco Non sollevare carichi fissi o bloccati Non esercitare trazione laterale sul carico E assolutamente vietato trasportare persone e tirare veicoli 8 Evi...

Page 19: ...manda al buon senso e all attenzione dell operatore per quanto non sopra esposto 3 2 Avvertenze importanti sull uso del argano manuale Prima di installare e utilizzare questo prodotto essenziale per l...

Page 20: ...smontaggio di manutenzione e qualsiasi lavoro sull unit non descritto nel manuale o qualsiasi operazione al di fuori della rete di rivenditori produttore autorizzato li esenti da responsabilit in part...

Page 21: ...l carico in nmodo stabile e cos che esso rimanga stabile durante l operazione di sollevamento Non utilizzare altri accessori ad es verricello jack nel supplemento prodotto Il carico deve essere sollev...

Page 22: ...niformemente Non spostare rapidamente da una operazione di sollevamento a una operazione d abbassamento Lasciare il carico equilibrarese arresto completo prima di cambiare il senso di marcia Se il pro...

Page 23: ...Asta di sicurezza 3 Bloc principal Main block Blocco 4 Chaine manuelle Hand chain Catena a mano 5 Chaine de levage Load lifting chain Catena di carico 6 Linguet de securite Safety latch Asta di sicur...

Page 24: ...e pas charger la pointe du crochet Do not load lifting hook tip No posizionare il carico sull estremit del gancio La chaine de charge doit tre verticale Do NOT use slant lifting chain Non utilizzare l...

Reviews: