background image

3.3- Symboles 
3.3.1- 

Symboles gravés sur le produit

AVERTISSEMENT

 – Pour une utilisation et un entretien sûrs, les 

symboles sont gravés en relief sur la machine. 
Selon ces indications, attention à ne pas commettre d’erreur.
Orifice de remplissage du “MELANGE ”

Emplacement : 

Près du bouchon de carburant

Starter : position fermée

Emplacement : 

cache de filtre à air 

Starter : position ouverte

Emplacement : 

cache de filtre à air 

3.3.2- Symboles étiquetés sur la machine

Lire le manuel avant d’utiliser cette machine.

Lisez, cherchez à comprendre et suivez toutes les instructions.

Attention ! Surface chaude. Risque de brulures.
Ne jamais toucher une surface chaude.

Porter casque, lunettes de protection et protège oreilles.
Porter des chaussures et gants de protection.

Attention au risque de blessures dû à l’élément de coupe.

 

Attention au risque de projection d’objets heurtés par l’élément de coupe.
Ne jamais utiliser le produit sans le capot de protection correctement assemblé.

Tenir toutes les personnes et animaux éloignés de la machine et de la zone 
de travail, à une distance de 15m minimum

Attention ! Les gaz d’échappement sont dangereux car ils contiennent du monoxyde de 
carbone.
Utiliser le produit uniquement en plein air ou dans un local bien ventilé. 
Ne jamais mettre en marche ou laisser tourner le moteur dans un local fermé. 
Ne pas utiliser le produit par mauvais temps : sous la pluie ou lors d’intempéries, de fort 
vent, lors de grand froid ou de grande chaleur, ou de brouillard ou toutes autres 
conditions susceptibles de réduire la visibilité. Travailler par mauvais temps est cause de 
fatigue et de risque accru d’accident : sol glissant, etc.
Ne tolérer aucune flamme nue ou source d’étincelles à proximité de l’endroit où est 
entreposée l’essence, pendant la préparation du mélange ou le remplissage du réservoir, 
et pendant l’utilisation du produit.
Attention à l’effet de retour !
Un   retour   incontrôlé   de   la   lame   peut   se   produire   lors   de   l’utilisation   de   la
débroussailleuse, notamment lorsque la lame en rotation rencontre ou butte un objet dur
ou solide dans la zone critique (c.à.d. l’angle de la lame compris entre 12h et 2h). Risque
de blessures graves voire fatales.

Page 

25

 / 

49

Summary of Contents for GTB5202R

Page 1: ...struzioni e di manutenzione FR D BROUSSAILLEUSE THERMIQUE Manuel d instructions et d utilisation EN GASOLINE BRUSH CUTTER User and maintenance manual R f Art Nr PRDEBT521 IT Imp da Ribimex Italia s r...

Page 2: ...ENT Lire et assimiler ce manuel avant d assembler ou d utiliser ce produit Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages Conserver ce manuel pour pouvoir le...

Page 3: ...di aggancio per cinghia 14 Impugnatura 15 Cinghia Fig 1 II CARATTERISTICHE Descrizione Decespugliatore a scoppio 52cc Articolo PRDEBT521 IT Modello GTB5202R Motore TT1E44F 5 monocilindrico 2 tempi Ci...

Page 4: ...Livello di potenza sonora LWA 99 4 dB A K 3dB A Livello di vibrazione Max 9 666m s2 K 1 5m s2 Peso ca 7 20 Kg Page 4 49...

Page 5: ...eteil prodotto incluso il dispositivo di taglio sempre in buone condizioni 4 Si raccomanda pertanto a chi fa un uso prolungato di questa macchina di controllare periodicamente la condizione delle mani...

Page 6: ...mitta lontana da voi 17 Prima del lavoro controllate che il prodotto non sia lento danneggiato o consumato Non usate mai un prodotto che sia danneggiato aggiustato in maniera impropria o non completam...

Page 7: ...che possono prodursi L utente e o l operatore devono utilizzare il prodotto con buono senso e prudenza in particolare in ci che riguarda ci che non indicato in questo manuale 3 2 Precauzioni durante...

Page 8: ...ore di lavoro al minimo e fate pause a tempo debito Per un uso corretto dopo ogni periodo di lavoro si recommenda di prendere un periodo di riposo per es prendere un periodo di riposo per 10 minuti do...

Page 9: ...15 metri dalla macchina Tenere tutti persone esp i bambini eventuali spettatori ed aiutanti ad una distanza di 15 metri dalla macchina e dell area di lavoro Lavorate solo in ambienti bene aerati Non u...

Page 10: ...ione della protezzione Fig 4 Fig 4 a Vite b Staffa di serraggio 4 Protezzione 5 Tubo Installare lo schermo protettivo 4 sul collare b sul tubo 5 con le viti a 4 3 4 Installazione de la testa di taglio...

Page 11: ...rimenti il motore pu grippare a causa del sovraccarico 4 4 Carburante ATTENZIONE 1 La benzina estremamente infiammabile Evitate di fumare o avvicinare fiamme libere o scintille al carburante 2 Spegnet...

Page 12: ...serbatoio e la sua circonferenza sono propri Pulire se necessit 1 Svitate e togliete il tappo del carburante Appoggiatelo su una superficie priva di polvere 2 Versate il carburante nel serbatoio fino...

Page 13: ...avviarsi Se il serbatoio del carburante si era esaurito dopo il rifornimento ripetere i passi da 3 a 7 della procedura Avviamento del motore freddo non utilizzare la valvola dell aria Fig 7 Fig 8 a In...

Page 14: ...plastica con lama troncatrice Fig 12 Fig 12 1 Lama troncatrice a sinistra Per quasi tutti i tipi di taglio bene inclinare la testa di filo in modo da ottenere il contatto sulla parte del cerchio dove...

Page 15: ...re l erba all indietro laddove questa si diffusa lungo un marciapiede o un viale Durante la bordatura o la scotennatura tenere fortemente inclinata l unit e in posizione tale per cui i detriti ed even...

Page 16: ...ifica un contraccolpo potrebbe darsi che la lama smussata o che il materiale talmente spesso e duro da richiedere altri attrezzi al posto di questa macchina Non sforzare la lama per il taglio Non vari...

Page 17: ...aver arrestato il motore la marmitta ancora calda Mai toccare le parti roventi ad esempio la marmitta Verificare che non vi siano perdite di carburante dal serbatoio AVVERTENZA Applicare sempre la pro...

Page 18: ...Eseguire lo smaltimento dei detriti attrezzature accessori ed imballaggio in conformit alla normativa vigente in materia di protezione dell ambientale Page 18 49...

Page 19: ...ercle du filtre air 12 R servoir essence 13 Support pour harnais 14 Poign e 15 Harnais Fig 1 II CARACT RISTIQUES Description D broussailleuse thermique 52CC R f rence PRDEBT521 IT Mod le Type GTB5202R...

Page 20: ...2 4mm x 2 5m Lame m tal 255mm Niveau de pression acoustique LPA 88 1 dB A K 3dB A Niveau de puissance acoustique LWA 99 4 dB A K 3dB A Niveau de vibrations Max 9 666m s2 K 1 5m s2 Poids net env 7 20...

Page 21: ...de s curit et un casque anti bruit Porter les gants anti vibrations 3 Maintenir le produit y compris les l ments de coupe bien entretenu 4 Les personnes qui utilisent de mani re r guli re et r p titiv...

Page 22: ...moteur 17 Avant de se servir du produit toujours contr ler l tat du produit et v rifier qu il n y a pas de trace d usure de pi ces desserr es ou de endommag es Ne jamais utiliser un produit endommag...

Page 23: ...essoire autre que ceux recommand s dans les instructions peut pr senter un risque de blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens L utilisateur et ou l op rateur de l outil sont seuls r...

Page 24: ...ementation nationale ou locale peut limiter l utilisation de la machine Se renseigner aupr s de votre mairie ou commune Note une inspection quotidienne minutieuse doit tre r alis e avant utilisation e...

Page 25: ...et animaux loign s de la machine et de la zone de travail une distance de 15m minimum Attention Les gaz d chappement sont dangereux car ils contiennent du monoxyde de carbone Utiliser le produit uniq...

Page 26: ...ssemblage du capot protecteur Fig 4 a Vis b Collier de support partie sup rieure 4 Capot de protection 5 Tube Installer la protection 4 sur le collier b du tube 5 l aide des vis a 4 3 4 Assemblage de...

Page 27: ...ncelles proximit de l endroit o est entrepos e l essence o est fait le plein 2 Arr ter le moteur puis le laisser refroidir un peu avant de remplir le r servoir 3 Remplir le r servoir l ext rieur sur u...

Page 28: ...er si besoin 1 D visser puis retirer le bouchon de carburant D poser le bouchon sur une surface non poussi reuse 2 Remplir le r servoir de carburant 80 de sa capacit totale Ne pas remplir le r servoir...

Page 29: ...r devrait red marrer Si le r servoir s est vid faire le plein puis r p ter les tapes 3 7 ci dessus SANS utiliser le starter Note Toujours laisser le moteur se r chauffer avant utilisation en appuyant...

Page 30: ...our une utilisation avec fil Nylon Le fil de coupe peut fouetter s il est trop long Toujours utiliser le capot protecteur avec la lame coupe fil Fig 12 Fig 12 1 Lame coupe fil Pour la plupart des coup...

Page 31: ...l 3 Capot protecteur 4 Angle par rapport a l obstacle ex mur DEGAZONNER et DELIGNER Fig 15 Ces deux actions sont faites avec la t te fortement inclin e D gazonner Fig 15 a est le fait de d couper la v...

Page 32: ...ation vitez toute forme de pression ou force qui pourrait tordre ou casser la lame VI ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE AVERTISSEMENT Avant toute intervention de nettoyage d inspection ou de d montage arr ter...

Page 33: ...ponge abrasive ni d objets tranchants ou pointus Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un quelconque liquide Nettoyer les ouies de ventilation l aide d une brosse souple ou d un pinceau 6 4 Entr...

Page 34: ...uffler 11 Air Cleaner Cover 12 Fuel tank 13 Harness hooking point 14 Handle 15 Harness Fig 1 II CHARACT RISTICS Description Brush cutter 52cc Reference PRDEBT521 IT Model GTB5202R Engine TT1E44F 5 mon...

Page 35: ...mm Nylon spool 2 fils 2 4mm x 2 5m Metal blade 255mm Sound Pressure Level 88 1 dB A K 3dB A Sound Power Level 99 4 dB A K 3dB A Vibrations level Max 9 666m s2 K 1 5m s2 Dry weight Unit only 7 20 Kg Pa...

Page 36: ...uct and cutting element well maintained 4 Continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers If any symptoms appear e g carpal tunnel syndrome seek medical adv...

Page 37: ...element is no longer rotating when you put the product 20 Do NOT expose to and do not use during bad weather conditions Never cut in high wind bad weather e g rain storm snow when visibility is poor o...

Page 38: ...Make certain that the area in which you are cutting is free from obstructions Remove any obstruction which could be hit while you are operating the product 4 Cut at high engine speeds 5 Do not overrea...

Page 39: ...increases the risk of breakdowns and accidents To preserve the security system throughout the life of the machine it is important to perform maintenance and proper cleaning DO NOT use non compliant re...

Page 40: ...hine to rain or leave the machine outside under the rain Do not use the product in bad weather in the rain or during inclement weather strong winds during cold or hot weather or fog or other condition...

Page 41: ...lar 4 protective shield 5 tube Install the protective shield 4 to the collar b on the tube 5 with screws a 4 3 4 Installing the Nylon line Nylon cutter head Fig 5 a Key b collar ring c gear case 1 nyl...

Page 42: ...stop the engine and allow it cool before refueling the unit 3 Select outdoor bare and open ground for fueling and move at least 3 m 10 ft away from the fueling point before starting the engine 4 Use...

Page 43: ...re to sufficiently agitate the mixed gasoline in the tank 2 Select a bare and open ground for fueling outdoors or well ventilated Never add fuel to the tank in a closed non ventilated area 3 Move at l...

Page 44: ...clear of surrounding objects Note When restarting the engine immediately after stopping it put choke lever in open position 4 5 3 Adjusting the carburettor The carburetor is adjusted in factory before...

Page 45: ...n operating over bare spots and gravel because the line can throw small rock particles at high speeds Debris shields on the unit cannot stop objects which bounce or ricochet off hard surfaces Fig 13 1...

Page 46: ...Before cutting inspect working area for obstructions such as boulders metal stakes or strands of wire from broken fences and remove them If an obstruction cannot be removed mark its location so that...

Page 47: ...ties in engine performance When filter is dirty replace the filter 4 When the inside of the fuel tank is dirty it can be cleaned by rinsing the tank with gasoline Fig 17 1 Fuel filter 6 1 3 Spark plug...

Page 48: ...the gutter Dispose of the mixture in a collection center or check with your local authority Cutting debris Do not throw cuttings with household garbage Dispose of debris into a dump or dispose of the...

Page 49: ...y with the relevant Union harmonisation legislation 6 Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate compresa la data delle norme o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione al...

Reviews: