background image

PULIZIA DEL FILTRO

•  Prima di procedere con qualsiasi operazione di 

pulizia o manutenzione, staccare sempre la spina 

dalla presa.

      1 - Smontare il filtro (N/O/P)

      2 - Scuotere  e lavare il filtro (N/O/P)

      3 - Lasciare asciugare il filtro molto bene, prima di  

           rimontarlo.

•  Dopo l’operazione di pulizia del filtro, verificare lo 

stato di idoneità per un successivo utilizzo. In caso 

di danneggiamento o rottura, sostituirlo con un 

filtro originale.

CURA E MANUTENZIONE

L’apparecchio non richiede manutenzione.

•  Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica, 

staccando la spina dalla presa elettrica, prima di 

effettuare qualsiasi intervento di manutenzione e 

pulizia.

•  Pulire la parte esterna della macchina con uno 

straccio asciutto.

•  Spostare l’apparecchio solo afferrando la maniglia 

di trasporto che si trova sulla testa del motore.

•  Conservare l’apparecchio e gli accessori in un luo-

go asciutto e sicuro, fuori dalla portata dei bambini

CONDIZIONI DI GARANZIA

Tutti i nostri apparecchi sono stati sottoposti ad ac-

curati collaudi e sono coperti da garanzia da difetti 

di fabbricazione in conformità alle normative vigenti 

applicabili nei vari Paesi. La garanzia decorre dalla 

data di acquisto.

Sono esclusi dalla garanzia: 

le parti soggette a nor-

male usura, le parti in gomma, spazzole di carbone, 

i filtri, gli accessori e gli optional; i danni accidentali, 

per trasporto, per incuria o inadeguato trattamento, 

per uso ed installazione errati o impropri. La garanzia 

non contempla la pulizia degli organi funzionanti, delle 

incrostazioni, dei filtri e ugelli in genere.

La macchina è destinata esclusivamente ad un uso

hobbystico e NON PROFESSIONALE: La garanzia 

non copre l’uso diverso da quello privato.

N

O

P

                USER INFORMATION

                in accordance with Art. 13 of Legislative  

                Decree no. 151 of 25th July 2005, “Imple-  

                mentation of the Directives 2002/95/EC,  

                2002/96/EC and 2003/108/EC on the 

restriction of the use of hazardous substances in 

electrical and electronic equipment, as well as the 

disposal of waste products”

The symbol of the roll-out container crossed through 

shown on the equipment indicates that at the end of its 

working life, the product must be disposed of separa-

tely from other waste. Therefore, the user must take 

the equipment when it is no longer required to sepa-

rate qualified electric and electronic waste collection 

centres, or it can be handed over to the dealer when 

purchasing a new piece of equipment of a correspon-

ding type, on a one to one ratio.

The disposal of the discarded equipment at a suitable 

separate waste collection point for its subsequent 

recycling, treatment and eco-friendly disposal contri-

butes towards preventing possible negative effects on 

the environment and on the health and encourages 

the recycling of the materials of which the equipment 

is made. Illegal disposal of the product by the user will 

lead to the application of the administrative penalties

as provided for by Legislative Decree no. 152/2006 

(articles 255 and 256).

INTENDED USE:

WET & DRY VACUUM CLEANER

•  The appliance is intended for non professional 

use.

•  The appliance is intended for use as a wet and dry 

vacuum cleaner.

•  Failure to comply with the abovementioned condi-

tions will lead to cancellation of the guarantee.

INTENDED USE:

ASH VACUUM

•  The appliance is intended for non professional 

use.

•  This appliance is intended to pick up cold ash from 

fireplaces, chimneys, ovens, ash-trays, and similar 

places of ash accumulation.

•  It has been designed to vacuum only cold ash; it is 

not suitable for boilers or for fuel oil stoves nor can 

it be used for plaster powder or cement dust.<

Area of application:

•  Substance to be vacuumed – cold ashes from  fire-

places, wood/coal stoves, ashtrays, grill.

•  Empty and clean vacuum cleaner before and after 

vacuuming to avoid the collection of materials that 

could pose a fire hazard in the vacuum cleaner.

 

Restriction of use:

EN

WARNING:  

risk of fire / flammable materials

Summary of Contents for PRCEN010IT

Page 1: ...y before use FR Manuel d utilisation ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage DE Bedienundsanleitung ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf ltig lesen ES Manual de instrucc...

Page 2: ......

Page 3: ...rps du moteur Fixation tuyau Tuyau flexible Cordon et fiche Roues Fonction soufflante Tuyau rigides Base Brosse Lance plate Filtre liquide Hepa filtre FR Poign e Oberteil Rohrverbindung Flexschlauch K...

Page 4: ...ration liquides FR Na saugen DE Aspiraci n de l quidos ES Aspiracenere IT Ash vacuum EN Aspirateur a cendres FR Aschesauger DE Aspiraci n de cenizas ES Aspiracenere IT Ash vacuum EN Aspirateur a cendr...

Page 5: ...ne di polveri pericolo se per la salute classi polvere L M H Non aspirare fuliggine Aspirare solo ceneri di combustibili non inquinanti Non aspirare braci o oggetti caldi bruciati o incan descente Non...

Page 6: ...abili simili Non utilizzare nessun altro aspirapolvere per aspi rare la cenere Non appoggiare l aspirapolvere per cenere su su perfici infiammabili o polimeriche incluso moquette e piastrelle in vinil...

Page 7: ...108 EC on the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment as well as the disposal of waste products The symbol of the roll out container crossed through show...

Page 8: ...should never be immersed and never use the water jet against the appliance to clean it When using the machine in wet rooms e g in the bathroom only connect it to sockets which are connected in series...

Page 9: ...hall be disconnected from its power source by removing the plug from the socketout let during cleaning or maintenance 1 Remove the filter N O P 2 Shake the filter N O P 3 wash tge filter N O P Let the...

Page 10: ...ilisation FR Avertissement risque d incendie mat riaux inflammables Ne pas utiliser sur les poussi res dangereuses de classes L M H Ne pas aspirer la suie Aspirer seulement les cendres de combustion a...

Page 11: ...des personnes sp cialis es les pi ces qui ventuellement sont endommag es seront rem plac es par des pi ces de rechange d origine Le fabricant d cline toute responsabilit pour des dommages caus s aux...

Page 12: ...O P INFORMATIONEN F R DIE BENUTZER Im Sinne des Art 13 der Gesetzesverord nung vom 25 Juli 2005 Nr 151 Dur chf hrung der Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG und 2003 108 EG in Be zug auf Reduzierung von...

Page 13: ...oder hochheben Vor jeder Wartung Reinigung dem Filterwechse und nach dem Gebrauch das Ger t ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Ger t nicht unbeaufsichtigt lassen nicht in der Re...

Page 14: ...ln oder hnlichen Unterlagen aber auf Horizontal fl che stetig und sicher gestellt werden Benutzen Sie das Ger t niemals ohne die geei gneten Filter FILTERREINIGUNG Das Ger t vom Stromnetz abtrennen be...

Page 15: ...que puedan constituir un peligro de incendio en el aspirador ES ADVERTENCIA Peligro de incendio por materiales inflamables No aspirar holl n Aspirar solo polvos de combustibles no contami nantes No as...

Page 16: ...e ser utili zado por ni os o personas no conscientes de su actos No utilizar el cable el ctrico para levantar o desen chufar el aparato Para la limpieza no sumergir nunca el aparato en agua ni lavar e...

Page 17: ...var el rendimiento ptimo del aspira dor motor y medio ambientee Montar los accesorios m s correctos para el uso previsto LIMPIEZA DE FILTROS Desconectar el aparato de la red el ctrica antes de realiza...

Page 18: ......

Page 19: ...ER PRODUIT ASPIRATEUR A CENDRES ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE PRODUKT ASCHESAUGER NA UND TROCKENSAUGER PRODUCTO ASPIRADOR DE CENIZAS ASPIRADORA ASPIRALIQUIDO conforme alle direttive CE UE e loro success...

Page 20: ......

Reviews: