background image

 

   

       

Fig. A                                     Fig. B                                          Fig. C 

 
 

-

 

As shown in Figure A, the filter can be cleaned during use or by closing the plastic suction mouth. 
It is recommended to remove any accessories (flat nozzle, brush) and directly plug the telescopic extender. 

-

 

During suction or with the plastic suction mouth closed, press the cleaning button shown in Figure B 
repeatedly. 

-

 

At this point, the residual ash has been removed from the filter and the normal suction process can be 
continued (Fig. C). 

-

 

After use, switch off the appliance and unplug it from its power socket. 

-

 

After stove or fireplace cleaning operations have been finished, clean the machine and the suction filter. 

 
CLEANING AND MAINTENANCE 
 

-

 

 Before proceeding to any cleaning or maintenance operation, always unplug the appliance 

from the power socket.

 

-

 

Clean the outside of the machine using a dry cloth. 

-

 

In order to ensure constantly satisfactory operation, the container and the filter must be cleaned  with a 
certain regularity. Dissatisfactory operation may be caused by the presence of residue or dirt inside the 
filter or the hose. In this case, we recommend switching off the appliance, unplugging it from its power 
socket  and then proceeding to the cleaning of its parts. 

-

 

Never empty the drum into an easily flammable container, and always make sure that the ash has cooled 
completely before doing so. 
 

Fig. D   

 

          Fig. E  

                      Fig. F                          Fig. G 

 

 

 

-

 

In order to give the filter a thorough cleaning, start by raising the cover (Fig. D).  
Incline the motor housing (Fig. E), and lightly tap the pre-filter in order to make all ash residue fall inside the 
drum (Fig. F). Then remove the pre-filter and the filter from their housings while always keeping the motor 
housing slightly inclined, rotating it slightly.  

-

 

Wash the outside of the filter and the pre-filter with a delicate flow of running water at room temperature in 
order to avoid damage (Fig. G). Use a soft brush to remove the residue that does not fall by itself. Never 
use hot water in order to avoid deforming the filter. 

-

 

Do not use detergents. Leave the filter to dry naturally before replacing it in its housing. Do not 
place it close to hot sources of heat. Do not place it in direct sunlight.

 

-

 

It is advisable, in any case, to clean a max. of 2/3 Kg of ash during each cleaning operation. Operate the 
filter reset lever, before each cleaning cycle. 

-

 

When the stove or fireplace has been cleaned, the appliance and suction filter must then be cleaned. 

The cleaning operations should be done outdoors

-

 

Once the filter has been cleaned, check whether it is suitable for further use. If it has been damaged or 
broken, replace it with an original Ribimex filter (Ref. HEPA Filter : PRCEN003/HEPA –  
Ref. Prefiltre : PRCEN000/CF) 

-

 

To take out the filter, remove it forcefully. 

-

 

To insert the new filter, press on it as far as it will go. 

 

PREFILTER SUPPLIED WITH THE EQUIPMENT:  

-

 

Follow the instructions as indicated in the leaflet inside the package. 

Summary of Contents for PRCEN014PRO

Page 1: ...PRO Manuel d instructions et d utilisation EN ASH CLEANER CENETOP PRO User and maintenance manual DE ASCHESAUGER CENETOP PRO Bedienungs und Wartungsanleitung ES ASPIRADOR DE CENIZAS CENETOP PRO Manua...

Page 2: ...este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato El uso incorrecto puede ser la causa de lesiones y o da os Guarde este manual para futuras consultas Disimballaggio Rimuovere il prodotto da...

Page 3: ...vabile con gabbia metallica di protezione PREFILTRO da applicare al filtro HEPA con trattamento autoestinguente Spazzola in plastica con setole in nylon per la pulizia delle superfici metalliche della...

Page 4: ...e lontano capelli vestiti dita e tutte le parti del corpo dalle aperture e dalle parti in movimento Non dirigere il tubo flessibile il tubo o gli accessori verso gli occhi o le orecchie e non metterli...

Page 5: ...presa di corrente e procedere con la pulizia delle parti Non svuotare mai il bidone in un recipiente facilmente infiammabile e assicuratevi che la cenere sia completamente raffreddata Fig D Fig E Fig...

Page 6: ...one in conformit alle normative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le parti in gomma i filtri g...

Page 7: ...avable avec cage m tallique de protection PR FILTRE appliquer sur le fitre HEPA avec traitement autoextinguible Brosse en plastique avec poils en nylon pour le nettoyage des surfaces m talliques de po...

Page 8: ...ppareil Ne pas utiliser l appareil en cas d obstruction d une ouverture S assurer que rien ne r duit le flux d air poussi res peluches cheveux ou autres Pour viter les risques de chute enrouler le cor...

Page 9: ...ours la fiche de la prise Nettoyer la partie externe de la machine avec un chiffon sec Le conteneur et le filtre doivent tre nettoy s avec une certaine fr quence pour garantir un bon fonctionnement du...

Page 10: ...e dans le trou de sortie d air comme indiqu dans la figure H Allumer l aspirateur de cendres avec l interrupteur Fig H CONDITIONS DE GARANTIE Notre aspirateur de cendres CENETOP PRO a t soumis des tes...

Page 11: ...Washable HEPA FILTER with metal protection cage PRE FILTER to be applied to HEPA filter provided with self extinguishing treatment Plastic brush with nylon bristles to clean stove or fireplace metal s...

Page 12: ...hot ashes Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts such as the brush bar Do not point the hose wand or tools at your eyes or ears or put them in your...

Page 13: ...g E Fig F Fig G In order to give the filter a thorough cleaning start by raising the cover Fig D Incline the motor housing Fig E and lightly tap the pre filter in order to make all ash residue fall in...

Page 14: ...ions of use Warranty coverage begins from date of purchase The following are not covered by warranty parts subject to normal wear rubber parts filters accessories and optionals damage caused by accide...

Page 15: ...lschutzk fig waschbar VORFILTER wird an den Filter HEPA angebracht Selbstl schende Eigenschaften nach Spezialbehandlung Kunststoffb rste mit Nylonborsten f r die Reinigung der metallischen Ofen oder K...

Page 16: ...ie Zigaretten Streichh lzern oder hei er Asche Achten Sie darauf dass Haare lose Kleidung Finger und sonstige K rperteile nicht in die N he von ffnungen oder von beweglichen Teilen gelangen wie z B de...

Page 17: ...b G F r eine sachgerechte Reinigung des Filters den Deckel anheben Abb D Den Motorkorpus Abb E neigen den Vorfilter leicht ausschlagen damit m gliche Ascher ckst nde in den Kessel fallen Abb F Dann de...

Page 18: ...gsfrist beginnt mit dem Kaufdatum Ausgeschlossen von der Gew hrleistung sind die dem normalen Verschlei unterliegenden Teile Teile aus Gummi die Filter das Zubeh r und die Sonderausstattungen unbeabsi...

Page 19: ...le con jaula met lica de protecci n PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA con tratamiento autoextinguible Cepillo de pl stico con cerdas de nailon para la limpieza de las superficies met licas de l...

Page 20: ...l cuerpo entre en contacto con las aberturas o las piezas m viles como el cepillo No apunte con la manguera la empu adura o los accesorios a los ojos u orejas ni se los meta en la boca No introduzca n...

Page 21: ...ctamente la limpieza del filtro levante la tapa fig D Incline el cuerpo del motor fig E y golpee suavemente el prefiltro para hacer caer dentro del bid n los eventuales residuos de ceniza fig F Extrai...

Page 22: ...as y est garantizado contra defectos de fabricaci n en conformidad con las normas aplicables en los diferentes pa ses La garant a es v lida a partir de la fecha de compra Est n excluidos de la garant...

Page 23: ...ci n de los ojos gafas protectoras Indossare guanti protettivi Porter des gants de protection Wear protective gloves Schutzhandschuhe tragen Lleve guantes de protecci n Tenere gli prodotto lontano dai...

Page 24: ...gnetica EMCD direttiva 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione LVD direttiva 2011 65 UE Direttiva sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettron...

Reviews: