background image

DE

 

 

Herzlichen Glückwunsch zu der ausgezeichneten Wahl.

 

Unser Aschesauger CENETOP PRO bietet neben Qualität und Zuverlässigkeit auch einfache, sichere Bedienung und 
lange Lebensdauer. 
Er ist ausschließlich für das Aufsaugen 

kalter Asche

 bestimmt. Ebenso wenig wie für Heizkessel und ölgeheizte Öfen, 

ist er für das Aufsaugen von Gips- oder Zementstaub geeignet. 

Das folgende Gerät ist für den häuslichen 

Gebrauch bestimmt.

 

 

WICHTIG – Sicherheitsvorschriften - Vor Gebrauch lesen 

 

-

 

Lassen Sie den Stecker des Aschesaugers nicht in der Steckdose, wenn er nicht benutzt wird. Schalten Sie 
das Gerät immer an der Taste EIN/AUS aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. 

-

 

Ziehen Sie nicht am Versorgungskabel. Um den Netzstecker zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und nicht 
das Kabel. Der Einsatz eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen. 

-

 

Ziehen oder tragen Sie Ihr Gerät nicht am Kabel, und benutzen Sie das Kabel nicht als Griff. 

-

 

Saugen Sie weder Wasser noch andere Flüssigkeiten auf.

 

-

 

Saugen Sie keine entflammbaren oder leicht entzündbaren Flüssigkeiten wie Benzin auf und benutzen Sie 
das Gerät nicht in Umgebungen, in denen diese flüssig oder in Dämpfen auftreten können. 

-

 

Reinigen Sie die Motorabdeckung ausschließlich mit einem trockenen Tuch. 

-

 

Lassen Sie den Asches

auger nicht draußen stehen. Er muss immer an einem trockenen und vor 

Witterungseinflüssen geschützten Ort aufbewahrt werden.

 

-

 

Netzstecker oder Gerät nie mit nassen Händen anfassen. 

-

 

Nehmen Sie das Gerät nicht eigenständig auseinander, da es aufgrund eines falschen Zusammensetzens 
zu Elektroschocks oder Bränden kommen kann. 

-

 

Das Kabel darf nicht gespannt oder belastet werden. Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern. 
Klemmen Sie das Kabel nicht in der Tür ein und ziehen Sie es nicht um scharfe Kanten oder Ecken. Sorgen 
Sie dafür, dass das Kabel niemandem im Weg ist. 

-

 

Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von brennbaren oder rauchenden Substanzen wie 
Zigaretten, Streichhölzern oder heißer Asche. 

-

 

Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung, Finger und sonstige Körperteile nicht in die Nähe von 
Öffnungen oder von beweglichen Teilen gelangen, wie z. B. der Bürstwalze. Richten Sie weder Schlauch 
noch Rohr oder Düsen auf Augen oder Ohren und nehmen Sie nichts davon in den Mund. 

-

 

Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn eine Öffnung 
blockiert ist. Blockierungen durch Staub, Flusen, Haare usw. entfernen, da diese den Luftstrom reduzieren 
können. 

-

 

Wickeln Sie das Kabel auf, wenn das Gerät nicht benutzt wird. 

-

 

Halten Sie den Netzstecker fest, wenn Sie das Kabel wieder aufwickeln. Lassen Sie den Stecker dabei nicht 
zurückschnellen. 

-

 

Versorgungskabel: Falls das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Kundendienst 
oder qualifiziertem Personal ausgewechselt werden. 

-

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkter körperlicher, 
sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, 
wenn ihnen die Überwachung oder Anweisung über die Verwendung des Geräts auf sichere Art und Weise 
bekannt ist und die Gefahren verstanden werden beteiligt. 
 

VORBEREITUNG UND GEBRAUCH DES ELEKTRISCHEN ASCHESAUGERS 
 

-

 

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche. 

-

 

Das Zubehör aus dem Kessel entnehmen und die 4 Rollen in die Kunststoffbasis montieren. 

-

 

Sicherstellen, dass der HEPA-Filter und der Vorfilter in ihren Aufnahmen sitzen (wie in Abb. 1 gezeigt) 

-

 

Stecken Sie das Plastikrohr in die entsprechende Aufnahmen. (Abb. 2) 

-

 

Vor der Ofenreinigung ist sicherzustellen, dass die Asche erloschen und kalt genug ist.  
Keine Glut ansaugen. 

-

 

Stecken Sie das Versorgungskabel in die entsprechende Steckdose und vergewissern Sie sich, ob die 

Spannung für die Merkmale des Geräts geeignet ist. 

Die auf dem Typenschild angegeben Spannung 

kontrollieren. 

-

 

Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des Plastikrohr Leuchtschalters ON/OFF auf der Motorabdeckung ein. 

-

 

CENETOP PRO ist so gebaut, dass sich bei einer Verringerung der Saugleistung der Filter während des 
Gebrauchs reinigen lässt: 

 

Summary of Contents for PRCEN014PRO

Page 1: ...PRO Manuel d instructions et d utilisation EN ASH CLEANER CENETOP PRO User and maintenance manual DE ASCHESAUGER CENETOP PRO Bedienungs und Wartungsanleitung ES ASPIRADOR DE CENIZAS CENETOP PRO Manua...

Page 2: ...este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato El uso incorrecto puede ser la causa de lesiones y o da os Guarde este manual para futuras consultas Disimballaggio Rimuovere il prodotto da...

Page 3: ...vabile con gabbia metallica di protezione PREFILTRO da applicare al filtro HEPA con trattamento autoestinguente Spazzola in plastica con setole in nylon per la pulizia delle superfici metalliche della...

Page 4: ...e lontano capelli vestiti dita e tutte le parti del corpo dalle aperture e dalle parti in movimento Non dirigere il tubo flessibile il tubo o gli accessori verso gli occhi o le orecchie e non metterli...

Page 5: ...presa di corrente e procedere con la pulizia delle parti Non svuotare mai il bidone in un recipiente facilmente infiammabile e assicuratevi che la cenere sia completamente raffreddata Fig D Fig E Fig...

Page 6: ...one in conformit alle normative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le parti in gomma i filtri g...

Page 7: ...avable avec cage m tallique de protection PR FILTRE appliquer sur le fitre HEPA avec traitement autoextinguible Brosse en plastique avec poils en nylon pour le nettoyage des surfaces m talliques de po...

Page 8: ...ppareil Ne pas utiliser l appareil en cas d obstruction d une ouverture S assurer que rien ne r duit le flux d air poussi res peluches cheveux ou autres Pour viter les risques de chute enrouler le cor...

Page 9: ...ours la fiche de la prise Nettoyer la partie externe de la machine avec un chiffon sec Le conteneur et le filtre doivent tre nettoy s avec une certaine fr quence pour garantir un bon fonctionnement du...

Page 10: ...e dans le trou de sortie d air comme indiqu dans la figure H Allumer l aspirateur de cendres avec l interrupteur Fig H CONDITIONS DE GARANTIE Notre aspirateur de cendres CENETOP PRO a t soumis des tes...

Page 11: ...Washable HEPA FILTER with metal protection cage PRE FILTER to be applied to HEPA filter provided with self extinguishing treatment Plastic brush with nylon bristles to clean stove or fireplace metal s...

Page 12: ...hot ashes Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts such as the brush bar Do not point the hose wand or tools at your eyes or ears or put them in your...

Page 13: ...g E Fig F Fig G In order to give the filter a thorough cleaning start by raising the cover Fig D Incline the motor housing Fig E and lightly tap the pre filter in order to make all ash residue fall in...

Page 14: ...ions of use Warranty coverage begins from date of purchase The following are not covered by warranty parts subject to normal wear rubber parts filters accessories and optionals damage caused by accide...

Page 15: ...lschutzk fig waschbar VORFILTER wird an den Filter HEPA angebracht Selbstl schende Eigenschaften nach Spezialbehandlung Kunststoffb rste mit Nylonborsten f r die Reinigung der metallischen Ofen oder K...

Page 16: ...ie Zigaretten Streichh lzern oder hei er Asche Achten Sie darauf dass Haare lose Kleidung Finger und sonstige K rperteile nicht in die N he von ffnungen oder von beweglichen Teilen gelangen wie z B de...

Page 17: ...b G F r eine sachgerechte Reinigung des Filters den Deckel anheben Abb D Den Motorkorpus Abb E neigen den Vorfilter leicht ausschlagen damit m gliche Ascher ckst nde in den Kessel fallen Abb F Dann de...

Page 18: ...gsfrist beginnt mit dem Kaufdatum Ausgeschlossen von der Gew hrleistung sind die dem normalen Verschlei unterliegenden Teile Teile aus Gummi die Filter das Zubeh r und die Sonderausstattungen unbeabsi...

Page 19: ...le con jaula met lica de protecci n PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA con tratamiento autoextinguible Cepillo de pl stico con cerdas de nailon para la limpieza de las superficies met licas de l...

Page 20: ...l cuerpo entre en contacto con las aberturas o las piezas m viles como el cepillo No apunte con la manguera la empu adura o los accesorios a los ojos u orejas ni se los meta en la boca No introduzca n...

Page 21: ...ctamente la limpieza del filtro levante la tapa fig D Incline el cuerpo del motor fig E y golpee suavemente el prefiltro para hacer caer dentro del bid n los eventuales residuos de ceniza fig F Extrai...

Page 22: ...as y est garantizado contra defectos de fabricaci n en conformidad con las normas aplicables en los diferentes pa ses La garant a es v lida a partir de la fecha de compra Est n excluidos de la garant...

Page 23: ...ci n de los ojos gafas protectoras Indossare guanti protettivi Porter des gants de protection Wear protective gloves Schutzhandschuhe tragen Lleve guantes de protecci n Tenere gli prodotto lontano dai...

Page 24: ...gnetica EMCD direttiva 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione LVD direttiva 2011 65 UE Direttiva sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettron...

Reviews: