ENGLISH
1
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS
PLEASE READ CAREFULLY THE FOLLOWING IMPORTANT SAFEGUARDS THAT ARE APPLICABLE TO
YOUR EQUIPMENT.
1. Read Instructions -
All the safety and operating instructions should be read before the
appliance is operated.
2. Retain Instructions -
The safety and operating instructions should be retained for future
reference.
3. Heed Warnings -
All warnings on the appliance and in the operating instructions should be
adhered to.
4. Follow Instructions -
All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture -
The appliance should not be used near
water-for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub,
in a wet basement, or near a swimming pool and the like.
6. Carts and Stands -
The appliance should be used only with a cart or stand
that is recommended by the manufacturer.
6A.
An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and
uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.
7. Wall or Ceiling Mounting -
The appliance should be mounted to a wall or ceiling only as recommended
by the manufacturer.
8. Ventilation -
The appliance should be situated so that its location or position does not interfere
with-its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or
similar surface that may block the ventilation openings; or, placed in a built-in installation, such as a
bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
9. Heat -
The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
10. Power Sources -
The appliance should be connected to a power supply only of the type described
in the operating instructions or as marked on the appliance.
11. Grounding or Polarization -
Precautions should be taken so that the grounding or polarization means
of an appliance is not impeded.
12. Power -
Cord Protection - Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked
on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs,
and the point where they exit from the appliance.
13.Cleaning -
The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer.
14.
This product is designed for use with the antenna attached and should not be connected to any other
external antennas.
15.Non-use Periods -
The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left
unused for a long period of time.
16.Object and Liquid Entry -
Care should be taken so objects do not fall and liquids are not spilled
into the enclosure through openings
17.Damage Requiring Service -
The appliance should be serviced by qualified service personnel
when:
A. The power-supply cord of the plug has been damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change
inperformance; or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
18. Servicing -
The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the
operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
ESPAÑOL
64
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No hay alimentación
1. Asegúrese de que la radio esté conectada correctamente.
2. Compruebe que el INDICADOR DE MODO DE ESPERA esté iluminado en rojo.
3. Si se enciende la luz roja, pulse
POWER
/
para encender la unidad.
No hay sonido
1. Asegúrese de que la función de silenciamiento esté desactivada.
2. Compruebe que el volumen esté subido pulsando
VOLUME UP
/
en el mando a distancia.Nota:
El margen del volumen de algunas unidades comienza en el nivel 15 y finaliza en el nivel 40.
3. Asegúrese de que el interruptor INT./EXT. ubicado en la parte trasera de la radio esté ajustado en INT.
(A menos que esté utilizando los altavoces externos, en dicho caso debe estar ajustado en EXT. )
4. Asegúrese de que la alimentación esté activada.
No se reproduce el CD
1. Asegúrese de haber introducido el CD correctamente (el lado de la etiqueta mirando hacia arriba).
2. Compruebe que la superficie del CD está limpia.
3. Asegúrese de que el selector de función está ajustado en el modo CD.
USB - No se reproduce música al pulsar PLAY/PAUSE (USB).
1. Asegúrese de que la unidad Flash/dispositivo MP3 tenga almacenados archivos de música.
2. La unidad solo reproducirá dispositivos Flash de hasta 512 MB – 4 GB
3. Reinicie el dispositivo USB desactivando la unidad o cambiando de modo.
4. Compruebe si el(los) archivo(s) es(son) archivo(s) WMA. La unidad no reproduce el formato WMA,
únicamente el formato MP3.
El mando a distancia no funciona
1. Sustituya la batería.
2. Asegúrese de apuntar el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia durante el
funcionamiento.
3. Retire los obstáculos que haya entre la trayectoria del mando a distancia y la radio, de modo que la
señal del mando a distancia posea una trayectoria recta hasta la radio.
El plato no funciona
1. Compruebe que la fuente de alimentación de CA esté conectada.
2. Pulse
POWER
/
(en la parte delantera de la unidad o en el mando a distancia) para encender la
unidad. La luz del INDICADOR DEL MODO DE ESPERA debe estar apagada.
3. Asegúrese de que la unidad esté en el modo TOCADISCOS. Pruebe a mover el brazo del tocadiscos
hacia la derecha hasta que suene un clic.
No hay sonido proveniente de la unidad
1. La cubierta protectora blanca de la aguja no ha sido extraída
2. El volumen no está subido
El brazo del tocadiscos no se mueve
1. La brida negra debajo del brazo del tocadiscos no ha sido extraída.
2. El clip de retención del brazo del tocadiscos no ha sido liberado.
La unidad sigue apagándose por sí misma
1.
Esta unidad cuenta con una FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA: para cumplir con nuevas regulaciones,
si la unidad no se utiliza o no hay señal de salida durante 15 minutos, se apaga automáticamente por
sí misma.
2.
Gire el interruptor de la ALIMENTACIÓN PRINCIPAL a OFF y, a continuación, póngalo de nuevo en
ON para volver a activar la unidad.
Marcas comerciales – tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer
IIS y Thomson.
Summary of Contents for RR3100
Page 1: ...1 0 44 48 2 5 97 3 86 A...