ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Loosely fasten the front brackets (
D
) onto the drawer
sides (
C
).
Adjust the lateral position of the drawer front
by tightening / loosening the assembly screw (
F
).
Then adjust the height of the drawer front by
tightening / loosening the small positioning
screw (
G
), as shown in figure 4.
Glisser les supports de fixation (
D
) sur les côtés
du tiroir (
C
).
Ajuster la position latérale en serrant/desserrant
la vis d’assemblage (
F
).
Puis ajuster la hauteur du devant du tiroir en
serrant / desserrant la petite vis d’ajustement (
G
),
tel qu’indiqué à l’illustration 4.
Position brackets (
D
) onto drawer front (
E
) as shown in
figure 3. Fasten into place using screws provided.
Placer les supports de fixation (
D
) sur le devant du tiroir
(
E
), tel qu’indiqué à l’illustration 3. Visser en place avec
les vis fournies.
Coloque los soportes de montaje (
D
) en la parte frontal
del cajón (
E
) como se muestra en la ilustración 3.
Enrosque los tornillos suministrados.
Attach the metal drawer sides to the drawer back and
bottom, as shown in figure 2. Note that the rollers on
the side go at the back of the drawer.
Visser les côtés de tiroir de métal à l’arrière et au fond
du tiroir, tel qu’illustré à l’illustration 2. Noter que les
roulettes des côtés vont à l’arrière
du tiroir.
Atornille los lados del cajón metálico a la parte
posterior e inferior del cajón, como se muestra en la
ilustración 2. Observe que las ruedas laterales van a la
parte posterior del cajón.
FIGURE
ILLUSTRATION
ILUSTRACIÓN
3
FIGURE
ILLUSTRATION
ILUSTRACIÓN
2
FIGURE
ILLUSTRATION
ILUSTRACIÓN
1
Deslice los soportes de montaje (
D
) sobre las
correderas del cajón (
C
).
Ajuste la posición lateral apretando / aflojando
el tornillo de montaje (
F
).
Y luego ajustando la altura del frente del cajón
apretando / aflojando el pequeño tornillo de ajuste
(
G
), como se muestra en la ilustración 4.
A
C
E
D
C
D
E
C
A
C
Drawer panels base and back (not included)
Fond et dos du tiroir (non inclus)
Parte inferior y parte posterior del cajón (no incluido)
Cabinet slide
Coulisse de cabinet
Corredera del gabineteso
Metal drawer side
Côté du tiroir de métal
Lado metálico del cajón
Front fixing bracket
Attache-façade
Fijación frontal
Drawer front (not included)
Devant du tiroir (non inclus)
Delante del cajón (no incluido)
A
B
C
D
E
85 mm
Drawer height
Hauteur du tiroir
Alto del cajón
28 mm
Minimum distance from top
Distance minimale du haut
Distancia mínima de la parte alta
85 mm
Minimum distance from bottom
Distance minimale du bas
Distancia mínima de la parte baja
15 mm
Mounting width
Largeur de montage
Grosor del montaje
12.5 mm
Minimum distance under drawer
Distance minimale sous le tiroir
Distancia mínima debajo el cajón
V
W
X
Y
SPACE REQUIREMENTS
ESPACE REQUIS
ESPACIO REQUERIDO
MINIMUM
14 mm
C
C
A
B
D
E
W
X
Y
V
Z
Z
DRAWER BASE AND SIDES ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DE LA BASE ET DES CÔTÉS DU TIROIR
MONTAJE DE LA BASE Y LOS LADOS DEL CAJÓN
1
1
FRONT BRACKETS ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DES SUPPORTS DE FIXATION
MONTAJE DEL SOPORTE DE MONTAJE
2
FINAL DRAWER ASSEMBLY
ASSEMBLAGE FINAL DU TIROIR
ENSAMBLAJE FINAL DEL CAJÓN
3
FIGURE
ILLUSTRATION
ILUSTRACIÓN
4
G
F
G
F
ADJUST THE HEIGHT
AJUSTER LA HAUTEUR
AJUSTE LA ALTURA
ADJUST THE LATERAL POSITION
AJUSTER LA POSITION LATÉRALE
AJUSTANDO LA POSICIÓN LATERAL
INSTA65