Fileteuses 300 Compact et 1233
de treuils.
L’application non prévue ou la modification
de cette machine augmenterait les risques d’accident
grave.
•
Cette machine est prévue pour effectuer la coupe,
l’alésage et le filetage des tuyaux selon les instruc-
tions ci-présentes.
Elle ne doit pas être utilisée avec
des appareils nécessitant une pédale de commande,
tels que les fileteuses démultipliées et les rainureuses
à galets.
•
Arrimez la machine à un banc ou support. Soute nez
les tuyaux de grande longueur à l’aide de porte-
tubes.
Cela limitera les risques de renversement de
l’ensemble.
•
En cours d’opération, tenez-vous du côté de l’in -
terrup teur de la machine afin de pouvoir y accéder
à tout moment.
Cela vous permettra de mieux con-
trôler l’opération et ce, sans avoir à vous pencher de
l’autre côté de la machine. L’interrupteur aide à limiter
les risques d’accident grave.
•
Ne pas laisser la machine tourner sans supervi-
sion.
Afin de limiter les risques d’enchevêtrement,
mettez son interrupteur en position « OFF » avant
de vous en éloigner.
•
Eloignez vos mains des tuyaux et raccords en
rotation. Eteignez la machine avant d’essuyer ou
de visser les raccords. Attendez que la machine
soit complètement arrêtée avant de manipuler le
tuyau.
Ceci limitera les risques d’enchevêtrement
dans les mécanismes rotatifs.
•
Ne pas utiliser cette machine pour le montage ou
démontage forcé des raccords. Cette machine
n’est pas prévue pour ça.
Une telle pratique pourrait
entraîner le blocage, l’enchevêtrement et la perte de
contrôle de la machine.
•
Assurez-vous de la présence des carters de pro-
tection de la machine. Ne jamais utiliser cette
machine sans ses carters de protection.
L’ex posi -
tion de ses mécanismes augmenterait la probabilité
d’enchevêtrement.
•
Un seul individu doit se charger à la fois du fonc-
tionnement de la machine et du processus en
cours.
Seul cet opérateur doit se trouver dans la zone
de travail lorsque la machine tourne. Cela aidera à
limiter les risques d’accident.
•
Ne jamais mettre les mains dans le mandrin avant
ou le mandrin de centrage de la machine.
Cela
augmenterait les risques d’enchevêtrement.
•
Avant d’utiliser cet appareil, et afin de limiter les
risques d’accident grave, familiarisez-vous avec
tenant compte des conditions de travail et d’exé -
cution envisagées.
Toute déviation de l’emploi prévu
pour cet appareil électrique augmenterait les risques
d’accident grave.
Service après-vente
•
Confiez la révision de votre appareil électrique à un
réparateur qualifié utilisant exclusivement des
pièces de rechange identiques.
Cela assurera la
sécurité opérationnelle de l’appareil.
Consignes de sécurité
spécifiques
AVERTISSEMENT
La section suivante contient d’importantes con-
signes de sécurité visant ce type d’appareil en
particulier.
Afin de limiter les risques de choc électrique et
autres lésions corporelles graves, familiarisez-
vous avec celles-ci avant d’utiliser les fileteuses
300 Compact et 1233.
CONSERVEZ CES CONSIGNES !
Gardez cette notice à portée de main de tout utilisateur
éventuel.
Sécurité des fileteuses transportables
Cette fileteuse n’est pas équipée de pédale de com-
mande. La présence d’une pédale de commande est
obligatoire sur certains marchés, notamment ceux des
Etats-Unis, du Canada, de l’Australie, de l’Union
Européenne, de la Russie, de la Turquie et de l’Arabie
Saoudite. Ne jamais utiliser de machine sans pédale de
commande lorsque la présence de celle-ci fait partie des
normes en vigueur. Les pédales de commande assurent
non-seulement une meilleure fonctionnalité, mais aussi
une meilleure sécurité. Toute pédale de commande obli-
gatoire doit être reliée directement à la machine.
•
Nettoyez les sols de la zone de travail.
Les sols glis-
sants sont une invitation aux accidents.
•
Assurez un périmètre de sécurité d’un mètre au tour
de la zone de travail dès que l’ouvrage dépasse le
gabarit de la machine.
Une barrière ou barricade
périmétrique positionnée au-delà de l’ouvrage limitera
les risques d’enchevêtrement.
•
Ne portez pas de gants.
Les gants risquent de
s’entortiller autour du tuyau ou des mécanismes et
provoquer de graves blessures.
•
Ne pas l’utiliser cette machine à d’autres fins, tel
que pour le perçage de trous ou l’entraînement
25
Summary of Contents for 300 Compact
Page 22: ...20 300 Compact 1233 Threading Machines ...
Page 44: ...42 Fileteuses 300 Compact et 1233 ...
Page 85: ...83 300精致型 1233型电动套丝机 ...
Page 86: ...84 300精致型 1233型电动套丝机 ...