background image

2 - Español

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 

y comprender este manual del operador, así como el 

manual del operador de la base de alimentación y, si 

aplicable, del paquete de baterías y el cargador antes 

de su uso. Asegúrese de que el cabezal y el base de 

alimentación sean compatibles y de que se ajusten 

correctamente.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES 
PARA LAS OPERACIONES DE ESMERILADO, 
LIJADO O DE CORTE ABRASIVO

 

Esta herramienta eléctrica tiene la finalidad de funcionar 

como amoladora, lijadora o herramienta  de troceado.  

Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, 

ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta 

herramienta eléctrica. 

El incumplimiento de las instrucciones 

señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios 

y lesiones serias.

 

No se recomienda utilizar esta herramienta eléctrica para 

cepillado, pulido ni esculpido. 

El uso de esta herramienta 

eléctrica para aplicaciones para las que no fue diseñada puede 

presentar un peligro y causar lesiones.

 

No use accesorios que no estén específicamente 

diseñados y recomendados por el fabricante de la 

herramienta. 

Simplemente porque el accesorio puede fijarse 

a su herramienta eléctrica, no significa que se garantice que 

su manejo sea seguro.

 

La velocidad nominal de los accesorios debe ser, por 

lo menos, igual a la velocidad máxima marcada en la 

herramienta eléctrica. 

Los accesorios que funcionan a una 

velocidad mayor que la de su velocidad nominal, pueden 

romperse y salir lanzados.

 

El diámetro exterior y el espesor de su accesorio deben 

encontrarse dentro de la capacidad nominal de su 

herramienta. 

Los accesorios de tamaño incorrecto no se 

pueden proteger ni controlar adecuadamente.

 

El diámetro del árbol de los discos, de las tambores 

de lijado o de cualquier otro accesorio debe adaptarse 

correctamente al husillo o la portaherramienta de la 

herramienta eléctrica. 

Los accesorios con orificios para árbol 

que no coinciden con las piezas de montaje de la herramienta 

eléctrica se desequilibran, vibran en exceso y pueden causar 

la pérdida del control.

 

Los discos montados en mandril, los tambores de lijado, 

los cortadores y otros accesorios deben insertarse 

completamente dentro del casquillo o el portabrocas. 

Si 

el mandril no está lo suficientemente sostenido y/o el saliente 

del disco es demasiado extenso, puede aflojarse el disco 

montado y eyectarse a alta velocidad.

 

No use ningún accesorio dañado. Antes de cada uso, 

inspeccione los accesorios, por ejemplo, el disco abrasivo, 

para detectar desportilladuras y grietas; y la tambor 

de lijado para identificar grietas, desgaste o maltrato 

excesivo. Si la herramienta eléctrica o el accesorio se 

caen, inspecciónelos para ver si están dañados o instale  

un accesorio que no esté dañado. Después de inspeccionar 

e instalar un accesorio, manténgase alejado y mantenga 

alejadas a las personas presentes del plano del accesorio 

rotatorio y haga funcionar la herramienta eléctrica a 

máxima velocidad en vacío durante un minuto. 

Por lo 

general, los accesorios dañados se rompen en este tiempo 

de prueba.

 

Póngase equipo de protección personal. Según la 

aplicación, use una careta protectora completa, gafas 

protectoras o anteojos de seguridad. Según corresponda, 

póngase una máscara antipolvo, protección auditiva, 

guantes y mandil para taller que puedan detener pequeños 

fragmentos abrasivos o trozos de la pieza de trabajo. 

La protección ocular debe ser capaz de detener desechos 

lanzados por la herramienta que se hayan generado por los 

distintos usos. La máscara antipolvo o el respirador deben 

ser capaces de filtrar las partículas que se generen durante 

el funcionamiento. La exposición prolongada a ruidos de alta 

intensidad puede producir pérdida auditiva.

 

Mantenga alejadas del área de trabajo a las personas 

presentes. Cualquier persona que ingrese en el área de 

trabajo debe ponerse el equipo de protección personal. 

Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto 

pueden salir lanzados y provocar lesiones más allá del área 

inmediata de operación.

 

Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las 

superficies aisladas de sujeción al efectuar una operación 

en la cual el accesorio de corte pueda entrar en contacto 

con cableado oculto o con su propio cable. 

Es posible que 

todo contacto de un accesorio de corte con un cable cargado 

cargue las piezas metálicas expuestas de la herramienta 

eléctrica y dé una descarga eléctrica al operador.

 

 Sujete siempre la herramienta firmemente con las manos 

durante el arranque. 

El par de torsión de reacción del motor, 

cuando se lo acelera a la velocidad máxima, puede hacer que 

la herramienta se tuerza.

 

 Utilice prensas para sostener la pieza de trabajo, siempre 

que sea práctico. Nunca sujete una pieza de trabajo 

pequeña con una mano y la herramienta con la otra mano 

durante el uso. 

Sujetar una pieza de trabajo pequeña con 

prensas le permite utilizar ambas manos para controlar la 

herramienta. Los materiales circulares como las varillas de 

espigas, los conductos o los tubos tienen una tendencia a 

rodar mientras se cortan y pueden hacer que la broca se doble 

o salte hacia usted.

 

Coloque el cable alejado del accesorio en movimiento. 

Si 

pierde el control, es posible que el cable se corte o se atore, 

y su mano o brazo pueden ser arrastrados hacia el accesorio 

en movimiento

.

 

Nunca coloque la herramienta eléctrica sobre una 

superficie hasta que el accesorio se haya detenido por 

completo. 

El accesorio en movimiento puede engancharse 

en la superficie y arrancar la herramienta eléctrica fuera de 

su control.

 

Luego de cambiar las brocas o de realizar ajustes, 

asegúrese de que la tuerca del portaherramientas, el 

portabrocas o cualquier otro dispositivo de ajuste estén 

firmemente ajustados.

 Los dispositivos de ajuste que estén 

flojos pueden moverse inesperadamente y provocar la pérdida 

de control, y los componentes giratorios flojos pueden ser 

arrojados violentamente.

 

No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras el 

operador la transporte junto al cuerpo. 

Si el accesorio en 

movimiento toca accidentalmente la ropa, puede atorarse y 

engancharse en el cuerpo.

Summary of Contents for JobMax R8223409

Page 1: ...P246 Serie E incluye modelo R8620 WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Specific...

Page 2: ...tanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal p...

Page 3: ...a rotary file high speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERA...

Page 4: ...ith any hot surface V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current Alternating Current Type of...

Page 5: ...s not properly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create attachments or accessories not...

Page 6: ...e 9 The standard mandrel provided is used with cut off discs grinding wheels emery wheels and cut off wheels Other mandrels and accessories not provided which may be used with this tool include screw...

Page 7: ...ecure all work in a vise or clamp to a workbench to prevent it from moving under the tool Hold the tool in front and away from you keeping the tool accessory clear of the workpiece Place the direction...

Page 8: ...ia to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and oth...

Page 9: ...e pendant une minute S assurer que personne ne se tient proximit de l outil Les accessoires endommag s se brisent g n ralement lors de cette v rification Porter de l quipement de protection de qualit...

Page 10: ...le de l outil AVERTISSEMENTS DE S CURIT CONCER NANT SP CIALEMENT LES OP RATIONS DE MEULAGE ET DE D COUPAGE ABRASIF Utiliser seulement les meules recommand es pour votre outil lectrique et seulement po...

Page 11: ...nification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Pr cauti...

Page 12: ...essures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans...

Page 13: ...ixer fermement UTILISATION DE MANDRINS Voir les figures 4 6 page 9 Le mandrin classique fourni est utilis avec les disques tron onner les meules les meules d meri et les meules tron onner Les autres m...

Page 14: ...d un embout pour cloison s che attacher la pi ce travailler l tabli l aide d un tau ou d une pince pour emp cher qu elle ne bouge au dessous de l outil UTILISATION Tenir l outil loign devant vous en f...

Page 15: ...9 1710 PROPOSITION 65 DE L TAT DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT Ce produit et la poussi re d gag e lors du pon age sciage meulage per age de certains mat riaux et lors d autres op rations de construction c...

Page 16: ...herramienta el ctrica a m xima velocidad en vac o durante un minuto Por lo general los accesorios da ados se rompen en este tiempo de prueba P ngase equipo de protecci n personal Seg n la aplicaci n...

Page 17: ...Cuando la lima rotatoria las fresas de alta velocidad o la fresa de carburo de tungsteno quedan sujetas en la superficie pueden saltar de la ranura y usted puede perder el control de la herramienta RE...

Page 18: ...corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia min Minutos Tiempo Corriente continua...

Page 19: ...gase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan pro...

Page 20: ...guras 4 a 6 p gina 9 El mandril est ndar provisto se utiliza con discos de corte muelas de esmerilado muelas esmeriles y muelas de corte Otros mandriles y accesorios no suministrados que pueden utiliz...

Page 21: ...pieza de trabajo con una prensa fija o una prensa de mano en un banco de trabajo para evitar que se mueva bajo la herramienta Sostenga la herramienta al frente y lejos de usted sin que el accesorio de...

Page 22: ...D com o llame sin cargo al 1 866 539 1710 CALIFORNIA PROPUESTA DE LEY N M 65 ADVERTENCIA Este producto puede contener sustancias qu micas por ejemplo plomo reconocidas por el estado de California como...

Page 23: ...re accesorio B Collet nut crou de douille tuerca del portaherramientas C Collet douille portaherramientas D Spindle broche husillo E Spindle lock bouton de verrouillage de la broche seguro del husillo...

Page 24: ...es pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appe...

Reviews: