background image

Pièces de rechange

No.

No de 

Numéro 

Ref.

catalogue

de pièce

Description

Qte

1

WL373001AV 

* Montage pompe/moteur 

1

2

20448 ST085700AV

Filtre

1

3

20488 ST085701AV 

* Cartouche filtrante

1

4

17713 ST158000AV 

Embase de bouton

4

5

17718 WL003202AV 

Douille en caouct chouc (Arrière)

2

6

17723 WL003203AV 

Douille en caouct chouc [avant]

2

7

17728 CV222203AJ 

* Clapet

1

8

— WL029600AV

Tuyau d’echappement 
(écrous et viroles inclus) 

1

9

— 

Écrou

1

10

— 

Virole

1

11

ST188800AV 

Tube flexible - déchargeur 

1

12

17753 ST209800AV 

Vis de décharge de tension

1

13

17758 CW209600AV 

Décharge de tension 

1

14

17763 EC012600AV Cordon

1

15

17773 

GA016709AV 

* Jauge du réservoir 

1

16

17783 

N/D

Vis de 1/4 po - 20 x 1/2 po

4

17

17793 

WL024501AV 

* Ensemble rég. (inclut 15, 25 et 28)

1

18

17798 V-215106AV 

Soupape de sûreté 1138 kPa

1

19

17808 ST185600AV

* Prise

1

20

17813 WL025900AV 

Arceau de sécurité 

1

21

17838 WL025800AV 

Fixation de panneau de contrôle

1

22

17848 ST073276AV 

Vis de pied

4

23

17853 ST158300AV 

Pare chocs en caoutchouc mouté

4

24

— ST170100AV 

Tuyau 

de nylon - collecteur 

1

25

17863 ST074415AV Vis autotaraudeuse de 1/4 po - 20 x 1/2 po

4

26

— AT170000AV 

Raccord de compression de 90

°

2

27

17873 HF203300AV 

* Raccord

2

28

17878

GA016705AV 

* Jauge de sortie

1

29

17883 CW210000AV Déchargeur

1

30

17888 ST022500AV Bouchon

1

31

17898 HF002401AV Raccord

1

32

17903 CW211700AV 

* Couvercle de manostat 

1

33

17908 

CW211300AJ 

* Manostat

1

34

17913 D-1403 

* Robinet de vidange du réservoir

1

35

17918 ST073612AV

Bouchon

1

36

17923 

AR052700OE 

Double réservoir 15,14 L

1

37

17928 ST129301AV 

Vis de couvercle de protection

1

38

17933 ST129302AV 

Vis de couvercle de protection

2

39

17938 WL012406AV Couvercle

1

40

17943 ST072224AV Raccord 

d’échappement 

1

* Considérés des articles d’usure normale

N/D = articles de quincaillerie standard

Fr 21

Pour les pièces de rechange, appeler le 1-800-4-RIDGID

S’il vous plaît fournir l’information suivante:
-Numéro du modèle
-Numéro de série (si applicable)
-Description de la pièce et son numéro sur la liste de pièces

codes, as well as the National
Electrical Code (NEC) and the
Occupational Safety and Health Act
(OSHA).

9. Wiring and fuses should follow electri-

cal codes, current capacity, and be
properly grounded.

10. Electric motors must be securely and

adequately grounded. See grounding
instructions and extension cord infor-
mation in this manual.

11. Always disconnect power source

before working on or near a motor, or
its connected load. If power discon-
nect point is out-of-sight, lock it in the
open position and tag to prevent
unexpected application of power.

12. Guard all moving parts; keep visitors

away. Never allow children in work
area.

13. Use only a properly grounded outlet

that will accept a three pronged plug,
and wear shoes to prevent shock
hazards.

14. Be careful when touching exterior of

operating motor; it may be hot
enough to cause injury.

15. Protect power cable from coming in

contact with sharp objects.

16. Clean electrical or electronic equip-

ment with an approved cleaning
agent, such as dry, nonflammable
cleaning solvent.

17. To avoid spontaneous combustion,

discard waste rags into approved
metal waste cans.

18. Never store flammable liquids or

gases in vicinity of compressor.

19. When spraying with solvent of toxic

chemicals, follow instructions provid-
ed by the chemical manufacturer.

20. Spray in a well ventilated area, to

keep fumes from collecting and caus-
ing health and fire hazards.

21. Do not spray in vicinity of open

flames or other places where a spark
can cause ignition. Do not smoke
when spraying paint, insecticides, or
other flammable substances.

22. Use a respirator when spraying.

23. NEVER reset safety valve or pressure

switch. Keep safety valve free from
paint and other accumulations. This
provides safety against over pressure.

24. Do regular maintenance; keep all

nuts, bolts, and screws tight, to be
sure equipment is in safe working
condition .

25. Keep cleaning rags and other flam-

mable waste materials in a tightly
closed metal container and dispose of
later in the proper fashion.

26. Drain tanks of moisture after each

day’s use. If unit will not be used for a
while, it is best to leave drain cock
open until such time as it is to be
used. This will allow moisture to com-
pletely drain out and help prevent cor-
rosion of inside of tank.

27. Inspect tank yearly for rust, pin holes

or any other imperfections that could
cause it to become unsafe. NEVER
weld or drill holes in air tank.

Safety Instructions (continued)

4

Summary of Contents for OF45150B

Page 1: ...mat riaux courants tels qu huile filtres etc ne sont pas couverts sous cette garantie Les composants et moteurs essence sont express ment exclus de la couverture et vous devez vous conformer la garan...

Page 2: ...L602801AJ Ensemble de boulons de t te Jeu de 4 1 17983 WL201405AJ N c de plaque de soupape Comprend les 1 no de r f 2 5 et 12 14 17988 WL209802AJ N c de ventilateur Comprend les no 1 de r f 8 10 Table...

Page 3: ...use the air compressor 1 Read instruction manuals for each component carefully before attempt ing to assemble disassemble or operate your particular system 2 Wear safety glasses meeting ANSI Z87 1 or...

Page 4: ...should follow electri cal codes current capacity and be properly grounded 10 Electric motors must be securely and adequately grounded See grounding instructions and extension cord infor mation in this...

Page 5: ...open flame or near ignition sources including the compressor unit WARNING Breathable Air Warning This compressor pump is not equipped and should not be used as is to supply breathing quality air For...

Page 6: ...Fr 19 Notes Safety Instructions continued 6 Find and read all warning labels found on the air compressor shown below Warning Labels DK724100AV 1000...

Page 7: ...manostat 2 Diminuer l utilisation d air le compresseur n est pas assez puissant pour la demande Serrer 1 Faire r parer le mod le par un agent autoris 2 Nettoyer ou remplacer le filtre d admission 3 Se...

Page 8: ...you local code before your tool is plugged in and turned on In the event of a malfunction or break down grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of elect...

Page 9: ...oad protector which will shut off motor if it becomes overheated CAUTION The motor must be allowed to cool down before start up is possible The motor will auto matically restart without warn ing if le...

Page 10: ...e la bague elle doit tre rem plac e AVERTISSEMENT Robinet de vidange du r servoir 10 Fr 15 Line Pressure Gauge Displays the current line pressures It is regulated by the regulator knob Cut in Cut off...

Page 11: ...nsation peut avoir comme r sultat des t ches d eau sur votre travail de peinture surtout en pulv risant la peinture qui n a pas de base d eau Pendant la d capage au sable cette eau servira tenir le sa...

Page 12: ...rsque le commutateur est en marche le compresseur d marrera et s arr tera automatiquement selon la pression du r servoir 10 Robinet de vidange du r servoir Le robinet de vidange du r servoir permet de...

Page 13: ...and out of the gun as droplets mixed with the spray material IMPORTANT This condensation will cause water spots in a paint job espe cially when spraying other than water based paints If sandblasting...

Page 14: ...rectement dans une prise Il ne faut pas utiliser de rallonge avec cet appareil 4 Pour viter toute perte de courant et tout surchauffe il est recommand d utiliser un tuyau air suppl mentaire plut t qu...

Page 15: ...fusibles grill s ou des disjoncteurs d clench s R gulateur Un contr le qui ajuste la pression de fluide la quantit appropri e n cessaire pour faire fonctionner les pistolets de pulv risation et les o...

Page 16: ...s une prise de courant et s il est en marche ON ATTENTION Troubleshooting 16 Fr 9 For your own safety do not try and run the air compressor while troubleshooting WARNING TROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDY...

Page 17: ...ropri e v rifier aupr s d un lectricien qualifi ou du personnel de service 110 120 volts 60Hz Information sur l outil Cet outil pourrait provoquer un choc lectrique s il n est pas mis terre correcteme...

Page 18: ...r un disjoncteurs ou un fusible de type de surcharge de 15 amp res Pour r duire les risques d incendie et de chocs lectriques si le cordon est us ou coup ou endommag de quelque fa on que ce soit le re...

Page 19: ...V Strain relief 1 14 17763 EC012600AV Cord 1 15 17773 GA016709AV Tank gauge 1 16 17783 N A 1 4 20 x 1 2 Screw 4 17 17793 WL024501AV Regulator assy includes 15 27 28 1 18 17798 V 215106AV 165 psi Safet...

Page 20: ...mat riaux inflammables pr s d une flamme ni pr s d une source d igni tion y inclus le compresseur AVERTISSEMENT Avertissement D Air Respirable Ce compresseur n est pas quip pour et ne devrait pas tre...

Page 21: ...til 21 Ne pas pulv riser dans l endroit d une flamme ni dans un endroit o une tincelle peut pr cipiter l allumage Ne pas fumer pendant la pulv risa tion de la peinture d insecticides ou autres produi...

Page 22: ...manuels d instructions pour chaque pi ce d tach e avant d esssayer de monter d monter ou de faire fonctionner votre syst me 2 Porter des lunettes de s curit r pondant la norme ANSI Z87 1 ou au Canada...

Page 23: ...de110 120 volt 60 Hz Fr 8 Rallonges Fr 9 Protecteur de Surcharge Thermique Fr 9 Glossaire des termes Fr 10 D ballage et v rification Contenu Fr 11 Installation Fr 11 Section Page Apprendre conna tre...

Page 24: ...ee repair parts or any malfunction failure or defect resulting from misuse abuse neglect alteration modification or repair by other than a service center authorized to repair RIDGID branded air compre...

Page 25: ...entes est n expresamente excluidos de esta cobertura y usted debe cumplir con la garant a proporcionada por el fabricante del motor la cual se proporciona con el producto CAMPBELL HAUSFELD NO PROPORCI...

Page 26: ...s nos de ref 2 5 y 12 14 17988 WL209802AJ Juego de ventilador incluye los 1 nos de ref 8 10 ndice Sp 2 Sp 23 Secci n P gina ndice Sp 2 Instrucciones de seguridad Sp 3 Palabras de se al de seguridad Sp...

Page 27: ...uncionamiento deben estar autorizadas a usar el compresor de aire 1 Lea con cuidado todos los manuales inclu dos con este producto antes de tratar de ensamblar desman telar o utilizar el sistema 2 Use...

Page 28: ...ctricos deben asegu rarse bien y estar conectados a tierra adecuadamente Vea las instruc ciones para conectar a tierra y la informaci n sobre cordones de exten si n en este manual 11 Siempre desconect...

Page 29: ...os siga las instruc ciones del fabricante de dichos qu mi cos Precauciones Para Rociar Nunca roc e materi ales inflamables cerca de llamas al descubierto o fuentes de ignici n incluyendo el compresor...

Page 30: ...s Instrucciones de seguridad continuaci n Sp 6 Busque y lea todas las etiquetas de advertencia que se muestran a continuaci n y que se encuentran en el compresor de aire Etiquetas de advertencia DK724...

Page 31: ...pararlo 2 Limpie o reemplace el filtro de entrada 3 Apriete las conecciones Diagn stico de problemas continuaci n PELIGRO Sp 7 Especificaciones del motor y requisitos el ctricos Especificaciones del s...

Page 32: ...xisten estas diferencias refi rase a su c digo local y realice los cambios adecuados de acuerdo al mismo antes de enchufar y encender la herramienta En caso de que haya un funcionamiento defectuoso o...

Page 33: ...iltro de aire Chequ e la v lvula de seguridad Limpie el interior del motor con aire Planificaci n del mantenimiento Sp 9 Cordones de extensi n 1 El compresor de aire debe ubicarse donde pueda enchufar...

Page 34: ...salida real en psi se mide con un man metro en el compresor SCFM pies c bicos est ndar por minuto A veces llamado CFM pies c bicos por minuto Unidad de medida del volumen de aire entregado por el comp...

Page 35: ...quierda y que el interruptor de encendido apagado est apagado Off Conecte el compresor a un circuito dedicado de 15 amperios m nimo Ponga el interruptor de encendido apagado en la posici n de encendid...

Page 36: ...l Tanque Mide la presi n del tanque para verificar que est funcionando adecuadamente 6 Valvula de Seguridad ASME Esta v lvula libera el aire autom ticamente si la presi n del tanque supera el m ximo p...

Reviews: