background image

5 - Español

FUNCIONAMIENTO

Para conocer todas las instrucciones de carga, consulte 
el manual del operador correspondiente a su paquete de 
baterías y cargador.

 ADVERTENCIA:

Las herramientas de baterías siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, 
siempre debe estar asegurado el interruptor 
cuando no esté usándose o el operador lo lleve 
por un lado.

GATILLO DEL INTERRUPTOR (ALTO/MEDIO/
BAJO/APAGADO)

Vea la figura 3, página 8.

El proyector estará en la posición de APAGADO (OFF) hasta 
que presione el gatillo del interruptor.

 

Conecte el producto a la batería.

 

Presione y suelte el gatillo para alternar entre ALTO, 
MEDIO, BAJO y APAGADO.

 

Mantenga presionado el gatillo durante dos segundos 
mientras el producto está ENCENDIDO (ON) (en cualquier 
modo) y la luz se apagará.

 

Mantenga presionado el gatillo durante dos segundos 
mientras el producto está APAGADO (OFF) y la luz entrará 
en modo bajo.

 

NOTA: 

Esta luz cuenta con un indicador de voltaje bajo. 

Si la luz parpadea 3 veces con un paquete de baterías 
instalado, significa que la carga es baja. Instale un pa-
quete de baterías cargado y reanude la operación.

 ADVERTENCIA:

Mantenga el proyector alejada de materiales 
combustibles. Si la lente de la luz se envuelve o 
se pone en contacto con telas, puede generar el 
suficiente calor para derretir algunas de ellas. Para 
evitar lesiones corporales serias, nunca permita 
que la lente de la luz toque nada.

PROTECCIÓN CONTRA 
SOBRECALENTAMIENTO

Si la luz se sobrecalienta, intentará enfriarse atenuándose. 
Si el atenuado no enfría la luz lo suficiente, esta se apagará.
Apenas alcance la temperatura de funcionamiento normal, la 
unidad se podrá encender nuevamente. Si se apaga, déjela 
enfriarse durante al menos 10 minutos aproximadamente 
antes de reanudar el funcionamiento.

CABEZA AJUSTABLE

Vea la figura 4, página 8.

 PRECAUCIÓN:

No coloque las manos o los dedos entre la cabeza 
ajustable y mango cuando ubique el proyector 
para evitar posibles pellizcos.

La cabeza ajustable se rota 190 grados. Ajuste la luz a la 
posición deseada para la mejor iluminación.

MONTAJE DEL PROYECTOR

Vea las figuras 5 y 6, página 8.

El proyector se puede montar en cualquier trípode que tenga 
un tornillo de montaje con una rosca de 1/4 -20. 

  Coloque el proyector el tornillo de montaje del trípode. 

Asegúrese que el tornillo quede bien colocado en el 
orificio de montaje, en la parte posterior del proyector.

  Asegure el proyector con el tornillo de montaje según se 

describe en el manual de operación del trípode.

  Después le proyector de instalar, verifique estabilidad del 

trípode antes de usar.

Summary of Contents for R8699

Page 1: ...LED SPOTLIGHT PROJECTEUR LED 18 V PROYECTOR LED DE 18 V R8699 WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product AVERTISSEMENT Pour...

Page 2: ...appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of t...

Page 3: ...y Failure to heed this warning can result in serious personal injury Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this too...

Page 4: ...with hole in tool s base Install screw to secure belt hook in place To uninstall remove screw and then belt hook INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 2 page 7 Align the raised rib on the batter...

Page 5: ...h fabrics the spotlight lens can produce sufficient heat to melt some fab rics To avoid serious personal injury never allow the spotlight lens to come in contact with anything OVER TEMPERATURE PROTECT...

Page 6: ...aintenance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use cl...

Page 7: ...temp ratures excessives Une exposition au feu ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F peut provoquer une explosion Suivre toutes les instructions aff rentes la recharge et ne pas recharger le bloc...

Page 8: ...imm diatement les parties at teintes avec de l eau Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc pile Ne jamais utiliser un bloc des piles ou un chargeur qui est tomb a t cras a re u un choc violen...

Page 9: ...lessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des pi ces et accessoires non recommand s De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif e...

Page 10: ...E COMMANDE LEV MOYEN BAS TEINT Voir la figure 3 page 8 Le projecteur sera en position teinte OFF jusqu ce qu on appuie sur le g chette de commande Connecter l appareil au bloc piles Appuyer sur le g c...

Page 11: ...etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produi...

Page 12: ...mperatura superior a los 130 C 265 F puede provocar explosiones Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as ni el aparato fuera del rango de temperaturas especificado en l...

Page 13: ...cualquier da o La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan...

Page 14: ...larlo retire el tornillo y luego extraiga el gancho para el cintur n o soporte del brocas INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 2 p gina 7 Alinee la varilla elevada en el paquete...

Page 15: ...la lente de la luz se envuelve o se pone en contacto con telas puede generar el suficiente calor para derretir algunas de ellas Para evitar lesiones corporales serias nunca permita que la lente de la...

Page 16: ...a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No...

Page 17: ...e orifice de las vis agujero del tornillo B Belt hook not included agrafe de courroie non inclus clip del cintur n no incluida C Screw not included vis non inclus tornillo no incluida A Battery pack b...

Page 18: ...head t te ajustable cabeza ajustable Fig 4 A A Switch trigger g chette de commande gatillo del interruptor Fig 3 A Fig 6 A Tripod mounting hole monture du trou du tr pied montaje para agujero para tr...

Page 19: ...NOTES NOTAS...

Page 20: ...proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou...

Reviews: