background image

 

 

 

 

 

Istruzioni per l’uso: 
Serratura elettronica 
VT-110 
Modello:

 

______________________________

 

 

                                                                 

März 

04/UR

 

 
 

Grazie! 
Vi congratuliamo per l’acquisto di questo prodotto! 
Per garantire un funzionamento perfetto, vi consigliamo di leggere attentamente 
queste istruzioni per l’uso. Per favore conservate le istruzioni per l’uso, per dare 
informazioni nel caso di necessità. 
 
 
1. Messa in funzione: 
Per iniziare il funzionamento della serratura, deve èssere eseguita le operazioni 
seguenti : 

 

Inserire la batteria secondo il punto 5 delle istruzioni per l’uso. 

 

Cambiare il codice di fabbrica  

m

 

m

 

m

 

m

  

secondo il punto 4 delle istruzioni 

per l’uso. 

 

Cambiare il codice di emergenza  

u

 

u

 

u

 

u

  

secondo il punto 6 delle istruzioni 

per l’uso. 

 
 
2. Apertura della serratura: 
Dopo il riconoscimento del codice memorizzato, avviene l’apertura della serratura. 
Per la prima apertura della serratura, inserire il codice di fabbrica, poi dopo avere 
inserito il vostro codice personale, inserire quest‘ultimo. Tra le operazioni 
individuali è consentito un tèmpo di 20 secondi, altrimenti la serratura elettronica 
viene bloccata. Per l’apertura della serratura, procedete como segue: 

 

Prèmere il pulsante  START. 

 

Inserire il codice da 3 à 8 cifre  

n

 

n

 

n

 

n

 

n

 

n

 

n

 

n

   ( codice di fabbrica  

m

 

m

 

m

 

m

 

). 

 

Prèmere il pulsante  START. 

 

Girare la maniglia verso destra. 

 

La porta ora è aperta. 

 
Se risuonano tre brevi segnali acustici, il codice inserito è sbagliato. Dopo 
l’inserimento di 4 codici sbagliati, scatterà un allarme per 3 minuti. 
 
Per evitare di vedère il codice sul display luminoso, premere il pulsante START due 
volte prima di inserire il codice. Ora nel digitare il codice, quest‘ultimo non 
appare più sul display luminoso. 
 
 
3. Chiusura della cassaforte:

 

 

Chiudere la porta. 

 

Girare la maniglia verso sinistra fino al cozzo. 

 

La cassaforte é chiusa. 

 

Controllare che sia chiusa corretta. 

 
 
4. Memorizzazione codice: 
E possibile memorizzare un codice personale. Nel svolgimento del operazione il codice 
vecchio viene eliminato. Evitare di adoperare numeri personali, come data di nascita, 
numero di telefono etc. Se nel svolgimento del operazione risulterà un errore, 
rimarrà memorizzato il numero vecchio. Per memorizzare un nuovo codice, procedere 
come segue: 
 
 
 
 

Summary of Contents for VALORIT VT-110

Page 1: ...omatisch ausschaltet Um das Schloss zu öffnen gehen Sie wie folgt vor Taste START drücken 3 bis 8 stelligen Code n n n n n n n n eingeben Werkscode m m m m Taste START drücken Drehgriff nach rechts drehen Die Türe ist geöffnet Erklingen bei der Codeeingabe 3 kurze Signaltöne so ist der eingegebene Code falsch Nach 4 falschen Eingaben wird für 3 Minuten ein Alarm ausgelöst Möchten Sie vermeiden das...

Page 2: ...ie folgt vor Tresortüre öffnen gemäss Punkt 2 der Bedienungsanleitung Roter Taster RESET auf der Tür innenseite drücken Taste START drücken 3 bis 8 stelligen Notöffnungscode n n n n n n n n eingeben Werks Notöffnungscode u u u u Taste START drücken Neuer 3 bis 8 stelligen Notöffnungscode n n n n n n n n eingeben Taste START drücken Neuer 3 bis 8 stelligen Notöffnungscode n n n n n n n n wiederhole...

Page 3: ...nnel de 3 à 8 chiffres Si vous laissez s écouler plus de 20 secondes entre les différentes opérations la serrure électronique se déconnecte automatiquement Pour ouvrir le coffre fort procédez comme suit Pressez la touche START Introduisez le code à 3 8 chiffres n n n n n n n n code d usine m m m m Pressez la touche START Le verrou tournant doit être tourné vers la droite Ouvrez la porte Le coffre ...

Page 4: ... fort Pour la programmation d un code d ouverture d urgence procédez comme suit Ouvrez la porte du coffre fort conformément au point 2 du mode d emploi Pressez la touche rouge RESET à l intérieur de la porte Pressez la touche START Introduisez le code d ouverture d urgence de 3 à 8 chiffres n n n n n n n n code d usine u u u u Pressez la touche START Introduisez le nouveau code d ouverture d urgen...

Page 5: ...duali è consentito un tèmpo di 20 secondi altrimenti la serratura elettronica viene bloccata Per l apertura della serratura procedete como segue Prèmere il pulsante START Inserire il codice da 3 à 8 cifre n n n n n n n n codice di fabbrica m m m m Prèmere il pulsante START Girare la maniglia verso destra La porta ora è aperta Se risuonano tre brevi segnali acustici il codice inserito è sbagliato D...

Page 6: ...prire la porta secondo il punto 2 delle istruzioni per l uso Premere il pulsante rosso RESET nella parte interna della porta Premere il pulsante START Introdurre il codice di emergenza da 3 à 8 cifre n n n n n n n n codice di fabbrica u u u u Premere il pulsante START Introdurre il nuovo codice di emergenza da 3 à 8 cifre n n n n n n n n Premere il pulsante START Ripetere il nuovo codice di emerge...

Page 7: ...between each step when opening the safe else the lock disconnects To open the safe proceed as follows Press START Enter your 3 to 8 digit code n n n n n n n n factory user code m m m m Press START Turn the handle to the right The door is open Should you enter a wrong code you will hear 3 short beeps and the lock won t open After entering a wrong code 4 times the buzzer will give an alarm signal fo...

Page 8: ...pen the door according to item 2 of the instructions manual Press the red RESET button on the inside of the door Press START Enter your present 3 to 8 digit code n n n n n n n n factory set emergency code u u u u Press START Enter your new 3 to 8 digit code n n n n n n n n Press START Renter your new 3 to 8 digit code n n n n n n n n Press START Your new emergency code is programmed 7 Emergency lo...

Reviews: