background image

 

2309

 

1

 

D

 

INHALT

1.

BESCHREIBUNG DES BRENNERS

 

Heizölbrenner mit zweistufigem Betrieb.

 

1.1

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

 

Kesselflansch mit Isolierdichtung . . . . .

1 St.

Schraube und Muttern für Brenner-Flansch  . . 

1 St.

Ölschläuche mit Anschlußnippel  . . . . .

2 St.

Schrauben und Muttern für Kesselflansch. . . . 

4 St.

7- poliger Stecker . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 St.

4- poliger Stecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

1 St.

1.

BESCHREIBUNG DES BRENNERS  . . . 

1

1.1

Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . 

1

2.

TECHNISCHE MERKMALE . . . . . . . . . . 

2

2.1

Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . 

2

2.2

Abmessungen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

2

2.3

Betriebsbereich  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

2

3.

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

3

3.1

Brennermontage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

3

3.2

Brennstoffversorgung . . . . . . . . . . . . . . . 

3

3.3

Ölversorgungsanlage . . . . . . . . . . . . . . . 

4

3.4

Elektrisches Verdrahtungsschema . . . . . 

5

4.

BETRIEB  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

4.1

Einstellung der Brennerleistung. . . . . . . .

6

4.2

Empfohlene Düsen  . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

4.3

Brennkopfeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . .

7

4.4

Elektrodeneinstellung  . . . . . . . . . . . . . . .

7

4.5

Pumpendruck und Luftdurchsatz . . . . . . .

7

4.6

Betriebsablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

5.

WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

6.

STÖRUNGEN / ABHILFE . . . . . . . . . . . .

9

Abb. 1

S7242

1 –  Ölpumpe mit 

Druck-Umschalter

2 –  Elektronischer Verzögerer

3 –  Steuergerät

4 –  Entstörtaste mit Störanzeige

5  – Kesselflansch mit 

Isolierdichtung

6 –  2. Stufe 

Luftklappenregulierung

7 –  Düsenstock

8 –  Photowiderstand

9 –  Luftsteuerung

10 –  4- polige Steckdose

11 –  2. Stufe Ventil

12 –  1. Stufe Ventil

CE - Reg. - Nr.: 0036 0298/00 nach 92/42/EWG.

Der Brenner entspricht der Schutzart IP 40 gemäß  EN 60529.

Brenner mit CE-Kennzeichnung gemäß der EWG-Richtlinien: EMV 89/336/EWG, Niederspannungsrichtlinie

73/23/EWG, Maschinenrichtlinie 98/37/EWG und Wirkungsgradrichtlinie 92/42/EWG.

Summary of Contents for 3739450

Page 1: ...gebruiks en onderhoudsvoorschriften Montage und Bedienungs Anleitung 2902309 3 l Gebl sebrenner Br leur fioul Oil burner Stookoliebrander CODE MODELL MODELE MODEL TYP TYPE 3739450 RG3D 394 T1 D F GB...

Page 2: ......

Page 3: ...gsschema 5 4 BETRIEB 6 4 1 Einstellung der Brennerleistung 6 4 2 Empfohlene D sen 6 4 3 Brennkopfeinstellung 7 4 4 Elektrodeneinstellung 7 4 5 Pumpendruck und Luftdurchsatz 7 4 6 Betriebsablauf 8 5 WA...

Page 4: ...bei 20 C 6 mm2 s Stromversorgung Einphase 50Hz 230V 10 Motor Stromaufnahme 2 A 2730 U min 286 rad s Kondensator 6 3 F Z ndtransformator Sekund rspannung 8 kV 16 mA Pumpe Druck 8 15 bar Leistungsaufna...

Page 5: ...3 mit Isolierdichtung 4 montieren siehe Abb 2 Nach Abschlu der Montagearbeiten berpr fen ob der Brenner leicht geneigt ist wie in Abb 5 3 2 BRENNSTOFFVERSORGUNG Die lschl uche werden mit den Winkelans...

Page 6: ...et die R cklauf Leitung ber dem lni veau wird auf der Saugseite zwingend ein Fu ventil ben tigt wobei dieses dann bei Verschmutzung Probleme verursachen kann 8 H meter L meter i 8 mm i 10 mm 0 5 1 1 5...

Page 7: ...abei die Br cke entfernen PR FUNG Die Regelabschaltung des Brenners kann man berpr fen indem man die Thermostate ffnet Die St rabschaltung kann man berpr fen indem man den Photowiderstand abdeckt 7 po...

Page 8: ...S ZUR MONTAGE DER D SE WIE FOLGT VORGE HEN Den D senstock 1 herausnehmen nachdem vorher die Schrauben 2 gelockert die Mutter 3 gel st die Z ndkabel 4 vom Steuerger t und der Photowiderstand 5 abgenom...

Page 9: ...Kapitel 4 2 unter dem Stichpunkt EMPFOHLENE D SEN S 6 beschriebene Anlei tung befolgen 4 5 PUMPENDRUCK UND LUFTDURCHSATZ EINSTELLUNG 1 STUFE LUFTKLAPPENEINSTELLUNG Die Kontermutter 1 l sen und durch...

Page 10: ...leitung weder verstopft noch geknickt sind Filter in der Versorgungsleitung und an der Pumpe reinigen Die Reinigung des Photowiderstandes ausf hren 8 Abb 1 Seite 1 Korrekten Brennstoffverbrauch berpr...

Page 11: ...itgelieferten Bedienungsanlei tung und durch das Eingreifen von unbefugtem Personal verursacht werden ist ausgeschlossen ST RUNGEN M GLICHE URSACHE ABHILFE Bei W rmeanforde rung l uft der Bren ner nic...

Page 12: ......

Page 13: ...age de la combustion 6 4 2 Gicleurs conseill s 6 4 3 R glage t te de combustion 7 4 4 R glage des lectrodes 7 4 5 Pression pompe et d bit air 7 4 6 Programme de mise en marche 8 5 ENTRETIEN 8 6 PANNES...

Page 14: ...ctrique Monophas e 50Hz 230V 10 Moteur 2A absorb s 2730 t min 286 rad s Condensateur 6 3 F Transformateur d allumage Secondaire 8 kV 16 mA Pompe Pression 8 15 bar Puissance lectrique absorb e 0 39 kW...

Page 15: ...posant le joint isolant 4 voir fig 2 Lorsque le montage est termin v rifier que le br leur soit l g rement inclin comme en figure 5 3 2 ALIMENTATION DU COMBUSTIBLE Le br leur est pr quip pour recevoir...

Page 16: ...e celle d aspiration Dans ce cas il n y a pas besoin de clapet de pied Dans le cas contraire le clapet de pied est indispensable Cette deuxi me solution est moins s re que la pr c dente en raison du m...

Page 17: ...eure 230V 0 5A max Compteur horaire 1 re allure 230V 0 1A max Compteur horaire 2 me allure 230V 0 1A max 552SE BOITE DE CONTROLE Marron Bleu NE PAS INVERSER LE NEUTRE AVEC LA PHASE ATTENTION NOTES Sec...

Page 18: ...LE GICLEUR EXECUTER LES OPERATIONS SUIVANTES Enlever la ligne porte gicleur 1 apr s avoir des serr les vis 2 d viss l crou 3 d branch les c bles 4 de la bo te de contr le et la cellule pho tor sistan...

Page 19: ...4 5 1 2 3 LES DISTANCES DOIVENT ETRE RESPECTEES ATTENTION Fig 15 Fig 14 S7064 REGLAGE 1 re ALLURE REGLAGE VOLET D AIR Desserrer l crou 1 tourner la vis 2 jusqu ce que l index 3 atteigne la position d...

Page 20: ...du filtre de la ligne d aspiration du combustible et le filtre de la pompe Effectuer le nettoyage de la cellule photor sistance 8 fig 1 page 1 V rifier si la consommation est correcte Changer le gicl...

Page 21: ...ne d mar re pas la fermeture des thermostats de r glage Absence d alimentation lectrique V rifier la tension au bornier L1 N de la fiche 7 p les V rifier les fusibles V rifier que le thermostat ne so...

Page 22: ...ent 6 4 2 Recommended nozzles 6 4 3 Combustion head setting 7 4 4 Electrodes adjustment 7 4 5 Pump pressure and air output 7 4 6 Burner start up cycle 8 5 MAINTENANCE 8 6 FAULTS SOLUTIONS 9 1 Pump wit...

Page 23: ...ply Single phase 50Hz 230V 10 Motor Run current 2 A 2730 rpm 286 rad s Capacitor 6 3 F Ignition transformer Secondary 8 kV 16 mA Pump Pressure 8 15 bar Absorbed electrical power 0 39 kW 228 142 300 21...

Page 24: ...2 interposing the insulating gasket 4 see fig 2 After installation ensure that burner is lightly inclined as in fig 5 3 2 FUEL SUPPLY The burner is designed to allow entry of the oil supply pipes on e...

Page 25: ...ine arrive over the fuel level a non return valve is required This solution however is less safe than previous one due to the possibility of leakage of the valve 8 H meters L meters i 8 mm i 10 mm 0 5...

Page 26: ...k the shut down of the burner by opening the thermostats and the lock out by darkening the photoresistance Fig 11 S7072 A 7 pin plug 7 pole socket h L1 B4 S3 T2 T1 N Black White Blue Capacitor Burner...

Page 27: ...ype S TO FIT NOZZLE CARRY OUT THE FOLLOWING ACTIONS Remove nozzle holder assembly 1 after loosing screws 2 and nut 3 remove the small cables 4 from the control box and the photoresistance 5 see fig 12...

Page 28: ...chapter 4 2 page 6 RECOM MENDED NOZZLES D5341 6 7 mm 4 5 0 5 mm 0 Fig 13 4 5 1 2 3 MEASURES MUST BE RESPECTED WARNING 4 5 PUMP PRESSURE AND AIR OUTPUT 1st STAGE ADJUSTMENT ADJUSTMENT OF AIR SHUTTER Un...

Page 29: ...tion line and in the pump Clean the photoresistance 8 fig 1 page 1 Check for correct fuel consumption Replace the nozzle see fig 12 page 6 and check the correct position of electrodes fig 13 page 7 Cl...

Page 30: ...vention of unqualified personnel FAULTS POSSIBLE CAUSES SOLUTION The burner will not start when the ad justment thermo stat closes Lack of electrical supply Check presence of voltage in the L1 N clamp...

Page 31: ...geling verbranding 6 4 2 Aangewezen verstuivers 6 4 3 Afstelling branderkop 7 4 4 Afstelling electroden 7 4 5 Pompdruk en luchtdebiet 7 4 6 Startprogramma 8 5 ONDERHOUD 8 6 DEFECTEN OPLOSSINGEN 9 1 Po...

Page 32: ...ektrische voeding Monofasig 50Hz 230V 10 Motor Opgenomen stroom 2A 2730 t min 286 rad s Condensator 6 3 F Ontstekingstransformator Secundair 8 kV 16 mA Pomp Druk 8 15 bar Opgeslorpt vermogen 0 39 kW 2...

Page 33: ...e flensdichting 4 ertussen zie fig 2 Als de brander geplaatst is dient hij lichtjes over te hellen zoals in fig 5 3 2 BRANDSTOFTOEVOER In de fabriek werd de brander voorzien om de brandstoftoevoerleid...

Page 34: ...n niveauverschil tussen beide leidingen is een voetklep noodzakelijk Deze tweede oplossing biedt echter minder zekerheid omdat de dichtheid van de voet klep eventueel ontoereikend kan zijn H meter L m...

Page 35: ...bij opening van de thermostaten en de brandervergrendeling bij verduistering van de fotocel Fig 11 S7072 A h L1 B4 S3 T2 T1 N Zwart Wit Blauw Condensator Aarding brander Schakelaar met zekering 6A ma...

Page 36: ...ic type S WERKWIJZE VOOR MONTAGE VERSTUIVER Verwijder de verstuiverlijn 1 nadat u de schroe ven 2 en de moer 3 losdraaide de kabels van de controledoos 4 en de fotocel 5 ontkoppelde zie fig 12 Maak de...

Page 37: ...z 6 4 5 POMPDRUK EN LUCHTDEBIET REGELING 1ste VLAMGANG REGELING LUCHTKLEP De moer 1 losdraaien de schroef 2 draaien tot het merkteken 3 de idea le standbereikt Blokkeer daarna de moer 1 zie fig 14 REG...

Page 38: ...filter van de pomp Reinig de fotoweerstand 8 fig 1 blz 1 Kijk na of het brandstofverbruik normaal is Vervang de verstuiver zie fig 12 blz 6 en controleer of de elektroden goed geplaatst zijn fig 13 b...

Page 39: ...brander start niet na sluiting van de re gelthermostaten Geen elektrische voeding Geen stroom Check de spanning aan het klemmenbord L1 N van de 7 polige mannelijke stekker Check de zekeringen Check o...

Page 40: ......

Reviews: