background image

2916293

D

Flüssiggas-Kit

2.7

Druck in der Brennkammer

Der feuerraumseitige Druck ist der gleiche wie für den Betrieb mit
Methan.

2.8

Druckverlustdiagramme

Die  Gasarmaturen  für  den  Betrieb  mit  Flüssiggas  (G31=
24,44 kWh/Sm

3

) sind die gleichen, die beim Betrieb mit Methan

eingesetzt werden.
Die Diagramme enthalten die Mindestdrücke, vor dem Filter, um
die Höchstleistung bei 0 mbar Brennkammerdruck zu erzielen. 
Für den Höchstdruck auf den die Ventile zugelassen sind und für
die Bezüge der Diagramme wird auf die Bedienungsanleitung der
Brenners, der Gasarmatur oder auf das Handbuch für die Bren-
nerarmatur-Abstimmung  verwiesen.  Siehe  Seite  6  angeführten
Informationen.

Abb. 6

Gasdruck (m

bar)

Gasdruck (

m

bar)

Gasdruck (m

bar)

20144024

ACHTUNG

Für andere Druckwerte als angegeben kontaktie-
ren Sie bitte den Technischen Kundendienst.

Summary of Contents for 873 T

Page 1: ...ciones de instalaci n montaje y funcionamiento Instru es de instala o montagem e funcionamento Kit GPL Kit Fl ssiggas Kit GPL LPG Kit Kit LPG Kit GPL Kit GPL CODICE CODE C DIGO MODELLO MODEL MODELE MO...

Page 2: ......

Page 3: ...utte le indicazioni di pericolo e cautela segnalate sulla macchina Il personale non deve eseguire di propria iniziativa operazioni o interventi che non siano di sua competenza Il personale ha l obblig...

Page 4: ...la targhetta adesiva per funzionamento a GPL vicino alla targhetta caratteristiche Prima di procedere con le operazioni di installa zione del kit predisporre un adeguato sistema di sollevamento Fare...

Page 5: ...dalit operative sono descritte nell istru zione a corredo del bruciatore Fig 3 ATTENZIONE Regolare l elettrodo direzionando la punta sopra il foro di uscita del gas Fig 2 Effettuate tutte le operazion...

Page 6: ...enza minima non deve essere inferiore al limite minimo del diagramma Fig 4 2 6 Pressione gas Potenzialit Pressione misurata alla presa 1 Fig 5 con camera di com bustione a 0 mbar e bruciatore funziona...

Page 7: ...iportano le pressioni minime prima del filtro per ot tenere la massima potenzialit con pressione in camera a 0 mbar Per la pressione massima di omologa delle valvole e per i riferi menti dei diagrammi...

Page 8: ...10 9 319 13 5 354 16 4 390 20 RS 44 100 0 5 150 2 5 200 4 5 250 6 7 300 9 1 350 11 5 400 14 450 16 6 500 19 3 550 22 1 kW 1 p mbar G31 RS 25 120 1 9 148 3 3 176 4 8 203 6 4 231 8 2 259 10 1 287 12 1 3...

Page 9: ...am Ger t befinden Das Personal darf nicht aus eigenem Antrieb Arbeiten oder Eingriffe ausf hren f r die es nicht zust ndig ist Das Personal hat die Pflicht dem jeweiligen Vorgesetzten alle Probleme o...

Page 10: ...ssscheibe 1 Schrauben 2 Kennschild 1 Anleitung 1 ACHTUNG Das Selbstklebeetikett f r den Betrieb mit Fl ssig gas neben dem Typenschild anbringen Bevor mit den Installationsarbeiten des Kit begon nen we...

Page 11: ...en sind in der dem Brenner beiliegenden Anleitung beschrieben Abb 3 ACHTUNG Die Elektrode so einstellen dass die Spitze ber die Gasaustritts ffnung gerichtet ist Abb 2 Nach Durchf hrung von Wartungs R...

Page 12: ...hrend die Mindestleistung den untersten Wert des Diagramms nicht unterschreiten darf Abb 4 2 6 Gasdruck Leistung Der Gasdruck wird am Messanschluss 1 Abb 5 bei 0 mbar Brennkammerdruck und Brennerbetri...

Page 13: ...n die Mindestdr cke vor dem Filter um die H chstleistung bei 0 mbar Brennkammerdruck zu erzielen F r den H chstdruck auf den die Ventile zugelassen sind und f r die Bez ge der Diagramme wird auf die B...

Page 14: ...10 9 319 13 5 354 16 4 390 20 RS 44 100 0 5 150 2 5 200 4 5 250 6 7 300 9 1 350 11 5 400 14 450 16 6 500 19 3 550 22 1 kW 1 p mbar G31 RS 25 120 1 9 148 3 3 176 4 8 203 6 4 231 8 2 259 10 1 287 12 1...

Page 15: ...toutes les indications de danger et pr caution pr sentes sur l appareil Le personnel ne doit pas r aliser de sa propre initiative d op rations ou interventions n tant pas de sa comp tence Le personnel...

Page 16: ...ION Appliquer l tiquette adh sive pour le fonctionne ment au GPL c t de la plaque des caract ris tiques Avant de proc der aux op rations d installation du kit pr voir un syst me de levage adapt Faire...

Page 17: ...s op rationnelles sont d crites dans l instruction fournie avec le br leur Fig 3 ATTENTION R gler l lectrode en dirigeant la pointe au dessus du trou de sortie du gaz Fig 2 Apr s avoir effectu toutes...

Page 18: ...que la puissance minimale ne doit pas tre inf rieure la limite minimale du diagramme Fig 4 2 6 Pression gaz Potentialit Pression mesur e la prise 1 Fig 5 avec chambre de com bustion 0 mbar et br leur...

Page 19: ...indiquent les pressions minimales avant le filtre pour obtenir le potentiel maximum avec une pression dans la chambre 0 mbar Pour la pression maximale d homologation des soupapes et pour les r f renc...

Page 20: ...0 9 319 13 5 354 16 4 390 20 RS 44 100 0 5 150 2 5 200 4 5 250 6 7 300 9 1 350 11 5 400 14 450 16 6 500 19 3 550 22 1 kW 1 p mbar G31 RS 25 120 1 9 148 3 3 176 4 8 203 6 4 231 8 2 259 10 1 287 12 1 31...

Page 21: ...Personnel must observe all the danger and caution indica tions shown on the machine Personnel must not carry out on their own initiative opera tions or interventions that are not within their province...

Page 22: ...1 WARNING Apply the self adhesive label for LPG operation near the characteristics label Before starting the kit installation operations get a suitable lifting system ready Be careful as some drops of...

Page 23: ...els The operating modes are described in the in structions supplied with the burner Fig 3 WARNING Adjust the electrode tip towards the hole of the gas outlet Fig 2 After carrying out maintenance clean...

Page 24: ...imum output must not be lower than the minimum limit of the diagram Fig 4 2 6 Gas pressure Output Pressure measured at the socket 1 Fig 5 with the combustion chamber at 0 mbar and the burner working i...

Page 25: ...required before the filter to have the maximum output with combustion chamber pressure at 0 mbar For the max pressure allowed by the gas train approval and for the diagram references see the burner i...

Page 26: ...10 9 319 13 5 354 16 4 390 20 RS 44 100 0 5 150 2 5 200 4 5 250 6 7 300 9 1 350 11 5 400 14 450 16 6 500 19 3 550 22 1 kW 1 p mbar G31 RS 25 120 1 9 148 3 3 176 4 8 203 6 4 231 8 2 259 10 1 287 12 1 3...

Page 27: ...en voor zichtigheid die op de machine staan in acht nemen Het personeel mag niet uit eigen beweging werkzaamheden of ingrepen uitvoeren die niet tot zijn taak behoren Het personeel is verplicht om zi...

Page 28: ...andleiding 1 OPGELET Breng het klevende plaatje van de werking met LPG aan nabij het plaatje met de kenmerken Voordat de handelingen van de installatie van de kit worden uitgevoerd moet een geschikt h...

Page 29: ...worden beschreven in de handleiding die bij de brander wordt gevoegd Afb 3 OPGELET Regel de elektrode zodanig dat de punt boven de uitvoer van het gas Afb 2 is gericht Hermonteer de kap en alle veili...

Page 30: ...niet lager zijn dan de minimum limiet die is aangeduid in het diagram Afb 4 2 6 Gasdruk Productievermogen Druk gemeten aan punt 1 Afb 5 met verbrandingskamer aan 0 mbar en de brander werkend in de 2 v...

Page 31: ...nimum drukken v r de filter om het maximale productievermogen te verkrijgen wanneer de druk in de kamer 0 mbar is Voor de maximum druk voor het homologeren van de kleppen en voor de referenties van de...

Page 32: ...9 319 13 5 354 16 4 390 20 RS 44 100 0 5 150 2 5 200 4 5 250 6 7 300 9 1 350 11 5 400 14 450 16 6 500 19 3 550 22 1 kW 1 p mbar G31 RS 25 120 1 9 148 3 3 176 4 8 203 6 4 231 8 2 259 10 1 287 12 1 314...

Page 33: ...ciones de pe ligro y de precauci n se alizadas en la m quina El personal no deber emplear su propia iniciativa en opera ciones o intervenciones que no sean de su competencia El personal tiene la oblig...

Page 34: ...ierre 1 Tornillos 2 Etiqueta 1 Instrucci n 1 ATENCI N Aplique la etiqueta adhesiva para el funciona miento con GPL cerca de la etiqueta caracter sti ca Antes de comenzar con la instalaci n del kit pre...

Page 35: ...es ope rativas se describen en las instrucciones suministradas con el quemador Fig 3 ATENCI N Regular el electrodo de modo que la punta se co loque sobre el orificio de salida del gas Fig 2 Una vez ef...

Page 36: ...ientras que la potencia m nima no debe ser inferior al l mite m nimo del diagrama Fig 4 2 6 Presi n gas Rendimiento Presi n medida en la toma 1 Fig 5 con la c mara de com busti n a 0 mbar y el quemado...

Page 37: ...mas reproducen las presiones m nimas antes del fil tro para obtener el m ximo rendimiento con una presi n en la c mara de 0 mbar Por la presi n m xima de homologaci n de las v lvulas y para consultar...

Page 38: ...0 9 319 13 5 354 16 4 390 20 RS 44 100 0 5 150 2 5 200 4 5 250 6 7 300 9 1 350 11 5 400 14 450 16 6 500 19 3 550 22 1 kW 1 p mbar G31 RS 25 120 1 9 148 3 3 176 4 8 203 6 4 231 8 2 259 10 1 287 12 1 31...

Page 39: ...ervar todas as indica es de perigo e cui dado sinalizadas na m quina O pessoal n o deve realizar por iniciativa pr pria opera es ou interven es que n o sejam de sua compet ncia O pessoal tem a obriga...

Page 40: ...1 Instru o 1 ATEN O Aplique a etiqueta adesiva para funcionamento a GPL pr ximo etiqueta de caracter sticas Antes de seguir com as opera es de instala o do kit prepare um sistema de eleva o adequa do...

Page 41: ...modalidades operacionais est o descritas na instru o que acompanha o queimador Fig 3 ATEN O Regule o el ctrodo direcionando a ponta sobre o furo de sa da do g s Fig 2 Depois de realizadas todas as ope...

Page 42: ...ea A enquanto a pot ncia m nima n o deve ser inferior ao limite m nimo do diagrama Fig 4 2 6 Press o de g s Potencialidade Press o medida na tomada 1 Fig 5 com c mara de combus t o em 0 mbar e queimad...

Page 43: ...mas apresentam as press es m nimas antes do filtro para obter m xima potencialidade com press o na c mara de 0 mbar Para a press o m xima de homologa o das v lvulas e para as refer ncias dos diagramas...

Page 44: ...10 9 319 13 5 354 16 4 390 20 RS 44 100 0 5 150 2 5 200 4 5 250 6 7 300 9 1 350 11 5 400 14 450 16 6 500 19 3 550 22 1 kW 1 p mbar G31 RS 25 120 1 9 148 3 3 176 4 8 203 6 4 231 8 2 259 10 1 287 12 1...

Page 45: ...S 25 M BLU 876T MBC 125 370 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 G31 p mbar MBC 1200 1 125 370 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 41...

Page 46: ...ame Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combusti n v lv...

Page 47: ...S 25 E BLU 878T MBC 125 370 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 G31 p mbar MBC 1200 1 125 370 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 41...

Page 48: ...ame Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combusti n v lv...

Page 49: ...T MB RS 35 M BLU 877T MBC 200 480 250 300 350 400 450 kW 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 200 480 250 300 350 400 450 kW 0 5 10 15 20 2...

Page 50: ...Drukafname Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combust...

Page 51: ...T MB RS 35 E BLU 879T MBC 200 480 250 300 350 400 450 kW 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 200 480 250 300 350 400 450 kW 0 5 10 15 20 2...

Page 52: ...Drukafname Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combust...

Page 53: ...0 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 RS 34 1 MZ 886T MB 2 70 390 100 200 300 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85...

Page 54: ...2916293 15 RS 34 1 MZ 886T CB 1 70 390 100 200 300 kW 0 5 10 15 20 25 30 G31 p mbar CB 512 1 70 390 100 200 300 kW 0 5 10 15 20 25 30 G31 p mbar CB 512 2 RS 34 1 MZ 886T CB 2...

Page 55: ...te di pressione Druckverlust Pertes de pression Pressure loss P rdida de presi n Drukafname Testa di combustione rampa gas Flammkopf Gasstrecke T te de combustion rampe gaz Combustion head gas train C...

Page 56: ...300 350 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 130 390 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 7...

Page 57: ...18 2916293 RS 34 MZ 883T CB 1 RS 34 MZ 883T CB 2 130 390 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 G31 p mbar CB 512 1 130 390 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 G31 p mbar CB 512 2...

Page 58: ...ame Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combusti n v lv...

Page 59: ...Pressure loss P rdida de presi n Drukafname Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly va...

Page 60: ...name Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combusti n v l...

Page 61: ...34 E MZ 888T MBC 130 390 150 200 250 300 350 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 130 390 150 200 250 300 350 kW 0 5 10...

Page 62: ...1 Perdite di pressione Druckverlust Pertes de pression Pressure loss P rdida de presi n Drukafname Testa di combustione rampa gas Flammkopf Gasstrecke T te de combustion rampe gaz Combustion head gas...

Page 63: ...0 200 300 400 500 kW 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 100 550 200 300 400 500 kW 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 G31 p...

Page 64: ...5 RS 44 1 MZ 873T CB 1 RS 44 1 MZ 873T CB 2 100 550 200 300 400 500 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 G31 p mbar CB 512 1 CB 520 1 CB 525 1 100 550 200 300 400 500 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 G31 p mbar CB 512 2...

Page 65: ...520 1 Perdite di pressione Druckverlust Pertes de pression Pressure loss P rdida de presi n Drukafname Testa di combustione rampa gas Flammkopf Gasstrecke T te de combustion rampe gaz Combustion head...

Page 66: ...550 300 400 500 kW 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 200 550 300 400 500 kW 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 G31 p mbar...

Page 67: ...2916293 RS 44 MZ 884T CB 1 RS 44 MZ 884T CB 2 200 550 300 400 500 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 G31 p mbar CB 512 1 CB 520 1 CB 525 1 200 550 300 400 500 kW 0 5 10 15 20 25 30 35 G31 p mbar CB 512 2 CB 520...

Page 68: ...me Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combusti n v lvu...

Page 69: ...s P rdida de presi n Drukafname Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas trai...

Page 70: ...n Drukafname Testa di combustione farfalla gas rampa gas Flammkopf Gasdrossel Gasstrecke T te de combustion vanne papillon gaz rampe gaz Combustion head gas butterfly valve gas train Cabezal de combu...

Page 71: ...888T MB RS 44 E MZ 888T MBC 200 550 300 400 500 kW 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 G31 p mbar MB 405 1 MB 407 1 MB 410 1 MB 412 1 MB 415 1 MB 420 1 200 550 300 400 500 kW 0 5 10 15 20 25 30...

Page 72: ...1 DMV 520 1 Perdite di pressione Druckverlust Pertes de pression Pressure loss P rdida de presi n Drukafname Testa di combustione rampa gas Flammkopf Gasstrecke T te de combustion rampe gaz Combustion...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...Con riserva di modifiche nderungen vorbehalten Sous r serve de modifications Subject to modifications Con la posibilidad de modificaci n Onder voorbehoud van wijzigingen...

Reviews: