background image

2509

9

E

Las regulaciones del cabezal indicadas en la tabla son adecuadas para la mayoría de los casos. 
Generalmente, la adaptación del caudal del ventilador a la instalación se debe efectuar sólo con el
registro de aire. Si desea modificar también la regulación del cabezal, con el quemador en funciona-
miento, regule la varilla (1) con una llave 6 mm (2) de la siguiente manera:
Gire hacia la derecha: (signo +)
Para aumentar la cantidad de aire introducido en la
cámara  de  combustión  y  disminuir  su  presión.  El
CO

2

  disminuye  y el  anclaje  de  la llama  en  el  disco

de  turbulencia  mejora    (Regulación  indicada  para
encendidos a bajas temperaturas).
Gire hacia la izquierda: (signo –)
para disminuir la  cantidad de aire introducido en  la
cámara de combustión y aumentar su presión. 
El  CO

2

  mejora  y  el  anclaje  de  la  llama  disminuye.

(Regulación  desaconsejada  para  encendidos  a
bajas temperaturas).

De  todas  maneras,  no  desplace  la  regulación  del
cabezal más allá de la marca del valor indicado en
la  tabla.  Una  marca  corresponde  a  tres  vueltas  de
la varilla. Un orificio (3) en su extremo facilita contar
las vueltas.       

  REGULACIÓN REGISTRO DEL AIRE:

La regulación indicada en la tabla se refiere al quemador con el envolvente montado y la cá-
mara de combustión sin vacío. Dicha regulación es sólo indicativa. Cada instalación funciona
en condiciones diferentes, no previsibles: caudal efectivo de la boquilla, presión o vacío en la
cámara de  combustión, exceso de  aire  necesario, etc. Todas estas  condiciones  pueden  re-
querir una regulación diferente del registro.
Es  importante  tener  en  cuenta  que  el  caudal  de
aire del ventilador es diferente según si el quema-
dor tiene montado o no el envolvente.
Por  lo  tanto,  es  oportuno  proceder  de  la  siguiente
manera:
–  regule el registro como indicado en la tabla;
–  monte  el  envolvente  enroscando  sólo  el  tornillo

superior;

–  controle el bacharach;
–  si  fuera  necesario,  modifique  el  caudal  de  aire,

afloje  el  tornillo  del  envolvente,  quítelo,  regule  el
registro,  reinstale  el  envolvente  y  luego  controle
nuevamente el bacharach.
NOTA:  
cuando  el  quemador  funciona  con  un  caudal  supe-
rior a  9  kg/h  para  el  tipo  716T81  y 18 kg/h para  el
tipo 717T81

 quite el panel montado en el interior del

envolvente (ver la figura de al lado).

1

2

3

6

D8068

3

PANEL

S7350

Summary of Contents for G10D

Page 1: ...nstrucciones de instalaci n montaje y funcionamiento Kerosene and light oil burners Quemadores de kerosene y gas leo Two stage operation Funcionamiento de dos llamas CODE C DIGO MODELL MODELE MODEL MO...

Page 2: ......

Page 3: ...1 97 kWh kg Light oil viscosity 4 6 mm2 s at 20 C Hi 11 86 kWh kg Electrical supply Single phase 220V 10 15 60Hz Motor Run current 1 1A 3300 rpm 345 rad s Run current 2 15A 3250 rpm 340 rad s Capacito...

Page 4: ...rmal power kW D5815 60 70 80 90 100 0 2 0 6 Pressure in the combustion chamber mbar 6 7 9 10 8 110 1 0 1 2 3 7 3 2 0 1 6 4 6 8 Fuel output kg h 60 90 Thermal power kW D6122 120 150 180 210 240 0 8 2 4...

Page 5: ...ulating gasket Screws and nuts for flange Maintenance assembly Screw with two nuts for flange 7 pin plug 4 pin plug Flange Burner 305 108 261 140 40 4 5 262 1 1 204 D5670 189 83 83 170 4 5 105 RIELLO...

Page 6: ...ig 5 Remove the burner out of the boiler after loosing the fixing nut to the flange Hook the burner to the flange 1 by removing the combustion head 6 after loosing the fixing screws 7 Remove the diffu...

Page 7: ...priming Should lock out occur prior to the arrival of the fuel await at least 20 seconds before repeating the operation Check periodically the flexible pipes conditions Using kerosene they have to be...

Page 8: ...unter h WARNING DO NOT EXCHANGE THE NEUTRAL WITH THE PHASE NOTES Wires of 1 mm2 section The electrical wiring carried out by the installer must be in compliance with the rules in force in the Country...

Page 9: ...2 3 5 3 0 4 2 2 75 60 7 11 7 6 9 7 4 0 3 5 8 0 3 00 60 7 10 8 3 10 1 6 0 3 6 8 0 NOZZLES RECOMMENDED Monarch type R Delavan type B Steinen type S Q Danfoss type S S7348 Ignition transformer Photoresis...

Page 10: ...60 7 11 7 9 10 0 2 5 2 1 2 7 3 50 60 7 11 9 2 11 8 3 0 2 5 2 8 4 00 60 7 11 11 0 14 3 3 5 2 8 3 4 4 50 60 7 11 12 1 15 6 4 0 2 9 3 8 5 00 60 45 7 11 13 8 17 7 4 5 3 5 4 5 5 50 60 45 7 11 15 1 19 5 5 0...

Page 11: ...et point corresponds to 3 turns of the rod a hole 3 at its end facilitates counting the num ber of turns AIR DAMPER ADJUSTMENT The settings indicated in the schedule refer to the burner with its metal...

Page 12: ...re regulation this is set at 7 bar at the factory Should such pressure be reset or changed just turn the screw 4 The pressure gauge must be mounted in place of cap 5 2nd STAGE ADJUSTMENT Adjustment of...

Page 13: ...0 A A 0 5 mm MOVE THE ELECTRODE HOLDER BACKWARDS TO THE END Attention Before assembling or remov ing the nozzle loosen the screw A and move the elec trodes ahead TYPE 716 T81 717 T81 A 4 5 6 5 Normal...

Page 14: ......

Page 15: ...kg Gas leo viscosidad 4 6 mm2 s a 20 C Hi 11 86 kWh kg Alimentaci n el ctrica Monof sica 220V 10 15 60Hz Motor 1 1A absorbidos 3300 rpm 345 rad s 2 15A absorbidos 3250 rpm 340 rad s Condensador 2 5 F...

Page 16: ...encia t rmica kW D5815 60 70 80 90 100 0 2 0 6 Presi n en la c mara de combusti n mbar 6 7 9 10 8 110 1 0 1 2 3 7 3 2 0 1 6 4 6 8 Caudal de gas leo kg h 60 90 Potencia t rmica kW D6122 120 150 180 210...

Page 17: ...ercas para brida Conjunto mantenimiento Tornillo con dos tuercas para brida Conector macho de 7 contactos Conector macho de 7 contactos Brida Quemador 305 108 261 140 40 4 5 262 1 1 204 D5670 189 83 8...

Page 18: ...tornillos 2 y si es necesario las tuercas 3 interponiendo la protecci n aislante 5 ver Fig 4 POSICI N DE MANTENIMIENTO Accesibilidad al cabezal de combusti n al grupo disco estabilizador electrodos y...

Page 19: ...ula CEBADO DE LA BOMBA Encienda el quemador y espere el ce bado Si el bloqueo del quemador se produce antes de la llegada del com bustible esperar como m nimo 20 se gundos e iniciar de nuevo esta oper...

Page 20: ...s efectuadas por el instala dor deben cumplir la normativa vigente en el pa s Conectar el termostato 2a llama a los bornes T6 T8 eliminando el puente Verde C D A E C A D C D A C D B Electrov lvula 2 a...

Page 21: ...lograr el caudal requerido del aparato se debe determinar la boquilla la regulaci n del cabezal de combusti n y la regulaci n del registro del aire seg n la siguiente ficha Boquilla Presi n bomba Caud...

Page 22: ...50 60 7 11 9 2 11 8 3 0 2 5 2 8 4 00 60 7 11 11 0 14 3 3 5 2 8 3 4 4 50 60 7 11 12 1 15 6 4 0 2 9 3 8 5 00 60 45 7 11 13 8 17 7 4 5 3 5 4 5 5 50 60 45 7 11 15 1 19 5 5 0 3 5 5 5 BOQUILLAS ACONSEJADAS...

Page 23: ...la varilla Un orificio 3 en su extremo facilita contar las vueltas REGULACI N REGISTRO DEL AIRE La regulaci n indicada en la tabla se refiere al quemador con el envolvente montado y la c mara de combu...

Page 24: ...ci n presi n se ajusta a 7 bar en f brica Si tuviera que modificar o ajustar dicha presi n gire el tornillo 4 El man metro se debe montar en lugar de la tapa 5 REGULACI N 2a LLAMA Regulaci n del regis...

Page 25: ...5 mm RETROCEDER EL PORTAELECTRODOS HASTA EL TOPE Atenci n Antes de desmontar o mon tar la boquilla afloje el torni llo A y desplace hacia adelante los electrodos TIPO 716 T81 717 T81 A 4 5 6 5 Normal...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Subject to modifications Con la posibilidad de modificaci n RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www riello com...

Reviews: