53
N.º de art. 11284
Cargador enchufable de 230 V
N.º de art. 11286
Cargador enchufable de 120 V
N.º de art. 11295
Cinta craneal
N.º de art. 11280
Espejo frontal con lámpara de vacío de 6 V
N.º de art. 11281
Espejo frontal con lámpara LED
N.º de art. 11289
Tira de espuma, 120 mm de largo
N.º de art. 11293
Puntos de vellón, Ø 35 mm
N.º de art. 11294
Puntos de vellón, Ø 47 mm
N.º de art. 12680
Tapa del compartimento de la batería para pilas de litio 123A
N.º de art. 2681
Tapa del compartimento de la batería para pilas AAA de NiMH
Iluminación estándar:
Nº de art. 11301, pack de lámparas de vacío de 66 V para clar N
4. Especificaciones técnicas
Modelos: clar N de vacío 55 mm, clar N LED 55 mm, ri-focus® LED
Fuente de energía: consulte la información sobre la fuente de alimentación respectiva o las pilas (recargables). Valores de salida: según la información sobre la fuente
de alimentación o las pilas utilizadas
Condiciones de funcionamiento
0 °C a +40 °C, 10 % a 85 % de humedad relativa
Condiciones de almacenamiento y transporte -5 °C a +50 °C, 10 % a 85 % de humedad relativa
Presión del aire
700 a 1050 Pa
5. Mantenimiento
Los instrumentos y sus accesorios no requieren un mantenimiento especial.
Si un instrumento necesita ser probado por alguna razón, por favor comuníquese directamente con la oficina de Riester o póngase en contacto con un distribuidor de
Riester de su área, cuyos detalles le proporcionaremos si lo solicita.
6. Eliminación
Tenga en cuenta que las pilas y los dispositivos eléctricos requieren una eliminación especial. Puede obtener información sobre la eliminación adecuada en su agencia
local de recogida de residuos.
Fabricante: Consulte la última página de estas instrucciones de uso.
7. Eliminación del embalaje
Al desechar el embalaje, preste atención a las regulaciones de residuos correspondientes. Mantener fuera del alcance de los niños.
Riesgo de explosión
No utilice este equipo cerca de anestésicos inflamables, vapores o líquidos.
Eliminación de los accesorios y dispositivos
La vida útil de estas lámparas frontales es de 10 años. Al final de su vida útil, la lámpara frontal y sus accesorios deben desecharse de acuerdo con las directrices que
regulan la eliminación de dichos productos. Si tiene alguna pregunta referente a la eliminación del producto, póngase en contacto con el fabricante.
8. Documentos de acompañamiento sobre compatibilidad electromagnética según CEI 60601-1-2
El dispositivo cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética. Tenga en cuenta que bajo la influencia de intensidades de campo desfavorables, por
ejemplo, durante el funcionamiento de teléfonos móviles o aparatos radiológicos, no se pueden evitar efectos adversos en su funcionamiento.
La compatibilidad electromagnética de este dispositivo ha sido verificada mediante pruebas de acuerdo con los requisitos de CEI 60601-1-2.
8.1 EMC (compatibilidad electromagnética)
Durante la instalación y el funcionamiento del dispositivo, siga las siguientes instrucciones:
Para evitar interferencias electromagnéticas con el funcionamiento del dispositivo, no lo use al mismo tiempo que otros dispositivos electrónicos.
Para evitar interferencias electromagnéticas con el funcionamiento del dispositivo, no utilice ni apile el dispositivo cerca, encima o debajo de otros dispositivos elec-
trónicos.
No utilice el dispositivo en la misma habitación que otros dispositivos electrónicos, por ejemplo, dispositivos de soporte vital que tienen un impacto significativo en la
vida del paciente y en los resultados del tratamiento, u otros instrumentos de medición o dispositivos de tratamiento que utilizan poca energía eléctrica.
No utilice cables o accesorios que no estén especificados para el dispositivo, ya que esto puede aumentar la emisión de ondas electromagnéticas desde el dispositivo
y disminuir la inmunidad del dispositivo a perturbaciones electromagnéticas.
Summary of Contents for ri-focus LED
Page 73: ...73 B MD II 2 REF C F 2002 96 EC 1 2...
Page 74: ...74 1 3 IEC 60601 1 2 1 4 Riester 1 4 1 6 6 1 4 2 Riester 1 4 3...
Page 75: ...75 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 5 Riester...
Page 77: ...77 2 3 2 3 1 2 3 2 ri focus 1 1 90 clar N 55 2 3 3 ri focus clar N AAA CR 123A 1 1 1...
Page 82: ...82 8 1 IEC 60601 1 30 12...
Page 83: ...83 ri focus Clar N CISPR 11 1 CISPR 11 B IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3...
Page 87: ...87 8 1 9 2 B RIESTER Rudolf Riester GmbH Repairs dept RR Bruckstr 31 D 72471 Jungingen Germany...