IW00171.0
art.no: 110102086
Desire LED user’s manual
600
1000
WAARSCHUWING:
Indien u besluit om het bad zelf te herstellen,
doet u dat op eigen risico! De herstelling van
ernstigere beschadigingen dient altijd met de
serviceafdeling van RIHO besproken te
worden.
D E F A B R I K A N T D R A A G T G E E N
VERANTWOORDELIJKHEID, INDIEN DE
AANWIJZINGEN VAN DEZE HANDLEIDING
NIET NAGELEEFD WORDEN.
ATTENTION:
If you will decide to repair the bath by yourself,
you will do it on your own responsibility! Always
consult the possibility of repairs of more
serious damage with the RIHO service centre.
THE MANUFACTURER DOES NOT HOLD
ANY RESPONSIBILITY ON CONDITION
W H E N T H E R E H A V E N O T B E E N
OBSERVED THE INSTRUCTIONS GIVEN IN
THESE INSTRUCTIONS.
HINWEIS:
Sollten Sie die Badewanne selbst reparieren,
geschieht dies auf Ihre eigene Verantwortung.
Bei größeren Beschädigungen kontaktieren
Sie bitte immer erst das RIHO-Servicecenter.
D E R H E R S T E L L E R T R Ä G T K E I N E
VERANTWORTUNG, SOFERN DIE IN
DIESER ANLEITUNG ANGEFÜHRTEN
ANWEISUNGEN NICHT EINGEHALTEN
WURDEN.
ATTENTION:
Dans le cas où vous décidez de réparer votre
baignoire vous-même, la réalisation de cette
réparation est faite à vos risques et périls! Les
réparations des endommagements plus
graves sont toujours à consulter avec le centre
de service agréé de RIHO.
LE FABRICANT N´ASSUME AUCUNE
R E S P O N S A B I L I T E L O R S Q U E L E S
INSTRUCTIONS INDIQUÉES DANS CETTE
NOTICE N´ONT PAS ETE RESPECTEES.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud se rozhodnete opravit vanu sami, činíte
tak na vlastní zodpovědnost! Možnost opravy
vážnějších poškození konzultujte vždy se
servisním střediskem RIHO.
V Ý R O B C E N E N E S E Ž Á D N O U
Z O D P O V Ě D N O S T, P O K U D
N E B Y LY
DODRŽENY POKYNY UVEDENÉ V TOMTO
NÁVODU.
FIGYELMEZTETÉS:
Ha maga javítja a kádat, ezt csak saját
felelősségére tegye. Komolyabb sérülések
esetén konzultáljon RIHO szervízzel.
A G Y Á R T Ó N E M T A R T O Z I K
FELELŐSSÉGGEL, HA NEM TARTOTTÁK
BE A HASZNÁLATI ÉS KARB
ANTARTÁSI
UTASÍTÁSOKAT.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если Вы решите отремонтировать ванну
своими силами, имейте в виду, что делаете
это под Вашу ответственность! Для
устранения более серьёзных повреждений
о б я з а т е л ь н о к о н с у л ьт и р у й т е с ь с
сервисным центром RIHO.
П Р О И З В О Д И Т Е Л Ь Н Е Н Е С Е Т
О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т И В С Л У Ч А Е
Н Е С О Б Л Ю Д Е Н И Я У К А З А Н И Й ,
П Р И В Е Д Е Н Н Ы Х В Н А С Т О Я Щ Е Й
ИНСТРУКЦИИ.
UWAGA:
Samodzielnej naprawy wanny Użytkownik
dokonuje na własną odpowiedzialność!
Istnieje możliwość zamówienia odpłatnej
naprawy (także większych uszkodzeń) przez
serw
is RIHO.
P R O D U C E N T N I E P O N O S I
Ż A D N E J
ODPOWIEDZIALNO
ŚCI W PRZYPADKU,
G D Y N I E B Y Ł Y P R Z E S T R Z E G A N E
ZALECENIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
max. 60°C
Upozornění:
Nelze aplikovat pro matné akrylátové výrobky.
Uwaga:
Nie używać do matowych produktów akrylowych.
Figyelem:
Nem alkalmas matt, akril termékekhez.
Примечание:
не подходит для изделий из матового акрила.
Opmerking:
Niet geschikt voor matte acryl producten.
Note:
Not suitable for matt acryl products.
Hinweis:
Nicht geeignet für matte Acrylprodukten.
Remarque:
Ne convient pas pour les produits acryliques en finition mate.
6 / 6