background image

FIG.1 Installation diagram 

Abb.1 Installationsplan 

1.

 

Choose a suitable location for the unit that will allow adequate 

ventilation and not be subject to excessive heat, moisture and dust 

1.

 

Wählen Sie einen geeigneten Ort für das Gerät der angemessen 

belüftet ist und setzen Sie es nicht übermäßiger Hitze, Feuchtigkeit 

und Staub aus 

2.

 

Mount the unit horizontally or vertically and fix using mounting lugs 

2.

 

Befestigen Sie das Gerät waagerecht oder senkrecht und benutzen 

Sie dafür Befestigungslaschen 

3.

 

Connect Source Battery (main vehicle battery) to DC+ and DC- 

Inputs 

3.

 

Verbinden Sie die Ausgangsbatterie (Hauptbatterie) an die DC+ und 
DC- Eingänge 

4.

 

Connect Target Battery (auxiliary vehicle battery) to B+ and B- 

outputs  

Note:- Target battery can only be 12 volt 

4.

 

Verbinden Sie die Zielbatterie (Zusatzbatterie) an die B+ und B- 
Ausgänge  

Achtung: Zielbatterie darf nur 12 Volt sein 

5.

 

Suggested cable size for battery connections is 4.0mm2(min) 

5.

 

Empfohlene Kabelkstärke für die Batterieverbindungen is 4,0 
mm2(Min) 

6.

 

If required, connect Solar Panel to PV+ and PV- inputs 

6.

 

Verbinden Sie das Solarmodul gegebenenfalls mit den PV+ und PV- 
Eingängen 

7.

 

Attach temperature compensation sensor to Target Battery, then 

plug other end into connector marked Temp Sensor (supplied) 

7.

 

Verbinden Sie den Temperaturkompensationsfühler mitder 
Zielbatterie, dann stecken Sie das andere Ende in die mit Temp 
Sensor markierte Verbindung (mitgeliefert) 

8.

 

Once the Target battery is connected, the Power Indicator will 

illuminate Green to show the system is active and charging 

8.

 

Sobald die Zielbatterie verbunden ist, leuchtet der Stromanzeiger 
grün auf und zeigt an, dass das System aktiviert ist und lädt. 

9.

 

If no connection can be detected from the PV or DC inputs the Fault 

Indicator will illuminate Red and an error will be displayed (see 

section 5). Before proceeding the connections should be checked 

9.

 

Wenn keine Verbindung von den PV oder DC Eingängen erkannt 

wird, leuchtet der Störungsanzeiger rot auf und eine Fehlermeldung 

wird angezeigt (siehe Sektion 5). Vor dem Fortfahren sollten die 

Verbindgen überprüft werden 

3 Initial Setup

 

3 Erstkonfiguration 

 

The unit can be optimised to suit the charging requirements of various 

battery types, as shown in the table below 

Das Gerät kann den Ladebedürfnissen verschiedener Batterientypen 
angepasst und optimiert werden, wie in der Tabelle unten gezeigt 

Battery Type 

Batterietyp 

BULK (Absorption) Voltage 

BULK-(Absorption)-Spannung 

FLOAT Voltage 

FLOAT-Spannung 

Summary of Contents for DCCHARGE30

Page 1: ...e to excessive heat moisture and dust Nicht berm iger Hitze Feuchtigkeit und Staub aussetzen Not suitable for use with non rechargeable batteries Nicht geeignet f r den Gebrauch mit nicht aufladbaren...

Page 2: ...Attach temperature compensation sensor to Target Battery then plug other end into connector marked Temp Sensor supplied 7 Verbinden Sie den Temperaturkompensationsf hler mitder Zielbatterie dann steck...

Page 3: ...K voltage setting 1 Halten Sie den Knopf MENU 2 Sekunden lang gedr ckt das Display zeigt die Einstellung f r die BULK Spannung an 2 Press Enter button the value will then flash 2 Eingabe Knopf dr cken...

Page 4: ...t voltage 13 6V 5 x 20mV 100mV 13 7V Abgabespannung 16 6V 5 x 20mV 100mV 0 13 7V 3 4 Battery over discharge protection 3 4 Batterie berladungsschutzschaltung If the input voltage to the unit becomes t...

Page 5: ...enn nicht gen gend Elektrizit t zur Verf gung steht schaltet sich das Ger t auf Standby und dann auf Schlafmodus um den Abzug von Strom zu minimieren 4 1 Multi stage charging modes 4 1 Mehrstufige Lad...

Page 6: ...Display LCD Display Power Indicator Stromanzeiger Decrease Reduzieren Fault Indicator St rungsanzeiger Increase Erh hen Menu Menu Men Enter Eingeben FIG 3 LCD Display Abb 3 LCD Display Charge Indicato...

Page 7: ...ton once to check PV DC input voltage 3 Dr cken Sie den MENU Knopf einmal um die PV DC Eingangsspannung zu pr fen 4 Press MENU button once to check PV DC input current 4 Dr cken Sie den MENU Knopf ein...

Page 8: ...Problem PV DC input voltage too high Problem PV DC Eingangsspannung zu hoch Solution Reduce input voltage to less than 55V L sung Reduzieren Sie die Eingangsspannung auf weniger als 55V E7 E7 Problem...

Reviews: