background image

This special PV mode called Maximum Power Point Tracking allows the unit 

to harvest the maximum possible power from your solar panel by tracking 

the most efficient operating point 

Dieser spezielle PV-Modus, Maximum Power Point Tracking genannt, 
erlaubt es dem Gerät die größtmögliche Energiemenge durch die 
Bestimmung des effizientesten Betriebspunktes aus Ihrem Solarmodul zu 
ziehen 

4.2 Display & controls 

4.2 Display & Bedienungen 

A following section explains how information is displayed and controlled 

using the keypad and LCD screen 

Im  folgenden Abschnitt wird erklärt wie Informationen dargestellt und 
durch den Gebrauch der Knöpfe und der LCD gesteuert werden 

FIG.2 Keypad controls 

Abb.2 Knopfsteuerungen 

LCD Display

 

 

LCD Display

 

 

Power Indicator 

Stromanzeiger 

Decrease (-)

 

 

Reduzieren (-)

 

 

Fault Indicator 

Störungsanzeiger 

Increase (+) 

Erhöhen (+) 

Menu 

Menu (Menü) 

Enter 

Eingeben 

FIG.3 LCD Display 

Abb.3 LCD Display 

Charge Indicator

 

 

Ladungsanzeige

 

 

Error mode 

Fehlermodus 

Source Power

 

 

Eingangsstrom

 

 

Battery Voltage/Current 

Batteriespannung/strom 

MPPT Indicator 

MPPT-Anzeiger 

Target Battery

 

 

Zielbatterie

 

 

Bulk/Float mode 

Bulk/Float Modus 

Charge Level 

Ladestand 

DCCHARGE30 

DCCHARGE30 

4 Operation 

4 Einsatz 

Power Indicator    

 

Indicates system is active

 

 

Stromanzeiger    

      

Zeigt an, "das System ist aktiv"

 

 

Fault Indicator

        

Indicates a fault, error mode will also be displayed 

Störungsanzeiger

     

Zeigt eine Störung an, Fehlermodus wird auch angezeigt 

Source Power         Indicates source of input power 

Eingangststrom        Zeigt die Quelle des Stroms an 

on = power is from PV input  

off = power is from DC input 

on = der Strom kommt vom PV-Eingang  

off = der Strom kommt vom DC-Eingang 

Summary of Contents for DCCHARGE30

Page 1: ...e to excessive heat moisture and dust Nicht berm iger Hitze Feuchtigkeit und Staub aussetzen Not suitable for use with non rechargeable batteries Nicht geeignet f r den Gebrauch mit nicht aufladbaren...

Page 2: ...Attach temperature compensation sensor to Target Battery then plug other end into connector marked Temp Sensor supplied 7 Verbinden Sie den Temperaturkompensationsf hler mitder Zielbatterie dann steck...

Page 3: ...K voltage setting 1 Halten Sie den Knopf MENU 2 Sekunden lang gedr ckt das Display zeigt die Einstellung f r die BULK Spannung an 2 Press Enter button the value will then flash 2 Eingabe Knopf dr cken...

Page 4: ...t voltage 13 6V 5 x 20mV 100mV 13 7V Abgabespannung 16 6V 5 x 20mV 100mV 0 13 7V 3 4 Battery over discharge protection 3 4 Batterie berladungsschutzschaltung If the input voltage to the unit becomes t...

Page 5: ...enn nicht gen gend Elektrizit t zur Verf gung steht schaltet sich das Ger t auf Standby und dann auf Schlafmodus um den Abzug von Strom zu minimieren 4 1 Multi stage charging modes 4 1 Mehrstufige Lad...

Page 6: ...Display LCD Display Power Indicator Stromanzeiger Decrease Reduzieren Fault Indicator St rungsanzeiger Increase Erh hen Menu Menu Men Enter Eingeben FIG 3 LCD Display Abb 3 LCD Display Charge Indicato...

Page 7: ...ton once to check PV DC input voltage 3 Dr cken Sie den MENU Knopf einmal um die PV DC Eingangsspannung zu pr fen 4 Press MENU button once to check PV DC input current 4 Dr cken Sie den MENU Knopf ein...

Page 8: ...Problem PV DC input voltage too high Problem PV DC Eingangsspannung zu hoch Solution Reduce input voltage to less than 55V L sung Reduzieren Sie die Eingangsspannung auf weniger als 55V E7 E7 Problem...

Reviews: