background image

      

   

RTG6 digital dekktrykk- og mønsterdybdemåler – Bruksanvisning  

Dekktrykkmåler 

Se bilens håndbok for å finne riktig trykk for hjulene foran og bak. 

Sjekk dekktrykket når dekkene er kalde.  

Fjern skjermbeskytter før bruk 

Hvis du bruker målerenheten for første gang, må batteribeskyttelsen fjernes ved å fjerne skruen med en 

liten stjerneskrutrekker, ta ut batteriene og fjerne plastplaten. Monter deretter batteri og lokk sammen 

igjen og ikke stram skruen for mye. 

Fyll eller slipp ut luft til riktig trykk oppnås for å bruke mindre drivstoff og redusere CO²-utslipp.  

Dekktrykkmåleren må ikke brukes når bilen er i bevegelse. Sørg for at du står parkert på et trygt sted 

utenfor veien med bilens håndbrems på, slik at din personlige sikkerhet ikke settes i fare. 

Hvis den brukes når det er mørkt, kan du trykke  for å tenne LED-lyset. Lyset slås automatisk av etter 

60

 

sekunder.

 

Skru av ventilhetten på dekket og oppbevar den sikkert. Trykk på På-knappen (•) og tallet 0.0 psi vises. 

For å endre trykkinnstillingen trykker du på På-knappen for å veksle mellom trykkinnstilling i psi,bar, kpa 

and Kg/cm2.  Skyv måleren fast på ventilen og hold på plass i ca. 3-4 sekunder og les av trykket. Måleren 

vil automatisk slå seg av ca. 60 sekunder etter siste avlesing. 

For å sjekke andre dekktrykk, koble til dekkventilen, og måleren vil automatisk nullstilles og vise den nye 

avlesningen. 

Sett på ventilhetten igjen. 

Dekkmønsterdybdemåler 

Skyv bryteren på forsiden av måleren for å trykke ned mønsterdybdemåleren. 

Den britiske lovpålagte minimums mønsterdybden for biler og lette tilhengere (inkl. campingvogner) inntil 

3 500 kg bruttovekt på kjøretøyet og/eller åtteseters personbiler inkludert føreren, er minimum 1,6 mm i 

et sammenhengende bånd over de midtre tre fjerdedelene av slitebanebredde i hele omkretsen (se 

illustrasjon).  

Summary of Contents for RTG6

Page 1: ...e light automatically turns off after 60 seconds Unscrew the valve cap on the tyre keeping it safe Press the On button the figure 0 0psi will be displayed To change the pressure setting press the On b...

Page 2: ...eassemble and do not over tighten the screw Distributed by Ring Automotive Ltd Gelderd Road Leeds England LS12 6NA Switch board 44 0 113 213 2000 Technical helpline 44 0 113 213 7339 44 0 113 231 0266...

Page 3: ...umi re s teint automatiquement apr s 60 secondes D vissez le bouchon de la valve sur le pneu en veillant ne pas le perdre Appuyez sur le bouton Marche le chiffre 0 0 psi apparait l cran Pour modifier...

Page 4: ...un petit tournevis cruciforme retirez la vis puis sortez le manom tre Retirez les piles usag es et remplacez les par deux piles CR2032 en respectant la polarit Remontez le tout et veillez ne pas serre...

Page 5: ...verwenden dann damit die LED Lichtf hrung erleuchtet Das Licht erlischt automatisch nach 60 Sekunden Schrauben Sie die Ventilkappe des Reifens ab und verstauen Sie sie an einem sicheren Platz Dr cken...

Page 6: ...euzschraubenzieher und nehmen Sie die Lehre auseinander Entnehmen Sie die alten Batterien und ersetzen Sie sie mit 2 x CR2032 Vergewissern Sie sich dass die Polung richtig ist Bauen Sie die Lehre wied...

Page 7: ...ondi Svitare il tappino della valvola del pneumatico facendo attenzione a non smarrirlo Premere il pulsante di accensione Sul display verr visualizzato il valore 0 0psi Per modificare l impostazione d...

Page 8: ...cacciavite a croce piccolo rimuovere la vite e aprire il manometro Rimuovere le batterie esaurite e sostituirle con 2 batterie CR2032 assicurandosi di rispettare la polarit corretta Riassemblare senz...

Page 9: ...LED de gu a La luz se apaga autom ticamente transcurridos 60 segundos Desenrosque el tap n de la v lvula del neum tico y gu rdelo Pulse el bot n On aparecer 0 0 psi Para cambiar la configuraci n de la...

Page 10: ...e o destornillador Phillips retire el tornillo y el medidor Retire las pilas antiguas y sustit yalas por 2 x CR2032 asegur ndose de que respeta la polaridad Vuelva a montar el tornillo y aseg rese de...

Page 11: ...LED A luz apaga automaticamente ap s 60 segundos Desaperte a tampa da v lvula do pneu mantendo a num local seguro Pressione o bot o On e aparecer o valor 0 0 psi Para alterar a defini o da press o pr...

Page 12: ...om uma pequena chave de fendas Philips desaparafuse e separe o indicador Retire as pilhas gastas e substitua por 2 pilhas CR2032 respeitando a polaridade correcta Volte a montar o indicador e n o apar...

Page 13: ...edljuset Lampan sl cks automatiskt efter 60 sekunder Skruva av ventilhylsan p d cket och f rvara den p en s ker plats Tryck p On knappen Texten 0 0psi visas V xla mellan tryckinst llningarna psi bar k...

Page 14: ...hillips skruvmejsel f r att lossa p skruvarna och separera m taren Ta ur de f rbrukade batterierna och ers tt dem med tv CR2032 batterier kontrollera polariteten Dra inte t skruven f r h rt n r du s t...

Page 15: ...op de handrem en dat u persoonlijke veiligheid niet in gevaar is Schroef het ventieldopje van de band en bewaar het goed Druk op de Aan knop waarna de psi waarde 0 0 zal worden weergegeven Om de druki...

Page 16: ...schroef te verwijderen en haal de spanningsmeter uit elkaar Verwijder de oude batterijen en vervang deze met 2 x CR2032 en zorg ervoor dat de juiste polariteit in acht wordt genomen Zet de bandenspan...

Page 17: ...ersonlige sikkerhed Tryk p for at t nde LED guidelyset hvis udf rt i m rke Lyset slukkes automatisk efter 60 sekunder Skru ventilh tten af d kket og opbevar den s du kan finde den igen Tryk p knappen...

Page 18: ...eri Brug en lille stjerneskruetr kker til at fjerne skruen og skille m leren ad Fjern de gamle batterier og udskift med 2 x CR2032 Kontroller at polariteten er korrekt Saml igen og undlad at overstram...

Page 19: ...ti 60 sekunnin kuluttua Avaa renkaan venttiilin korkki ja laita se talteen Paina p lle painiketta ja n yt ss n kyy 0 0 psi Paineasetus voidaan vaihtaa psi bar kpa and Kg cm2 painamalla p lle painikett...

Page 20: ...ihto Avaa ruuvi pienell Phillips ruuvitaltalla ja avaa mittari Poista vanhat paristot ja laita tilalle 2 kpl CR2032 paristoa varmistaen ett ne ovat oikein p in Kokoa mittari mutta l kirist ruuvia liik...

Page 21: ...trykke for tenne LED lyset Lyset sl s automatisk av etter 60 sekunder Skru av ventilhetten p dekket og oppbevar den sikkert Trykk p P knappen og tallet 0 0 psi vises For endre trykkinnstillingen trykk...

Page 22: ...kifte batteri Fjern skruen med en liten stjerneskrutrekker og del m leren Ta ut de gamle batteriene og erstatt med 2 x CR2032 og s rg for riktig polaritet Sett sammen og ikke overstram skruen godkjent...

Page 23: ...ga nie automatycznie po 60 sekundach Odkr ci nakr tk zaworu opony i po o y j w bezpiecznym miejscu Nacisn przycisk On W Na wy wietlaczu wy wietlona zostanie warto 0 0psi W celu zmiany jednostki ci nie...

Page 24: ...y u yciu ma ego rubokr tu Philips odkr ci rub i rozmontowa miernik Wyj zu yte baterie i wymieni je na dwie baterie CR2032 zachowuj c przy tym biegunowo Ponownie zmontowa miernik uwa aj c aby nie przek...

Reviews: