Set Charge/Start switch to ‘Charge’ position (RCBT30/35/40T)
Set maximum charge rate using switches or dial
Battery Charging
Battery Charging
cont.
Het opladen van de batterij
Recharge de la batterie
Aufladen der batterie
Ricarica della batteria
Carga de la batería
Het opladen van de batterij
Recharge de la batterie
Aufladen der batterie
Ricarica della batteria
Carga de la batería
Зарядка акумулятору
Akkumulátortöltés
Înc
ă
rcarea bateriei
Lade batteriet
Akun lataaminen
Зарядка акумулятору
Akkumulátortöltés
Înc
ă
rcarea bateriei
Lade batteriet
Akun lataaminen
Opladning af batterier
Carregamento da bateria
Batteriladdning
Ładowanie akumulatora
nabíjení akumulátoru
Opladning af batterier
Carregamento da bateria
Batteriladdning
Ładowanie akumulatora
nabíjení akumulátoru
Zet de ‘charge/start’ schakelaar op ‘charge’
(RCBT30/35/40T)
Réglez le commutateur Charge/Démarrage sur la
position ‘Charge’ (RCBT30/35/40T)
Stellen Sie den Laden/Start-Schalter auf „Laden“
(RCBT30/35/40T)
Impostare l’interruttore di Carica/Avvio nella
posizione ‘Carica’ (RCBT30/35/40T)
Ponga el interruptor Charge/Start (Carga/Inicio)
en posición “Charge” (Carga) (RCBT30/35/40T).
Sæt ‘charge/start’-knappen på ‘Charge’
(RCBT30/35/40T)
Coloque o interruptor “Charge/Start” na posição
“Charge” (RCBT30/35/40T)
Ställ omkopplaren “Charge/Start” i läget “Charge”
(RCBT30/35/40T)
Ustaw przeł
ą
cznik Charge/Start w poło
ż
eniu
‘Charge’ (RCBT30/35/40T)
Nastavte vypína
č
Charge/Start do pozice
“Charge” (RCBT30/35/40T)
Встановіть перемикач старт
/
заряд в
положення
“
заряд
” (RCBT30/35/40T)
Állítsa a Töltés/Indítás kapcsolót a ‘Töltés’ pozícióra
(RCBT30/35/40T)
Seta
ţ
i comutatorul Charge/Start (Înc
ă
rcare/
Pornire) la pozi
ţ
ia „Charge” (Înc
ă
rcare)
(RCBT30/35/40T)
Sett lad/start-bryteren til ladeposisjon
(RCBT30/35/40T)
Aseta Lataa/Aloita -kytkin “Lataa”-asentoon
(RCBT30/35/40T)
Stel maximale laadstroom in met behulp van
schakelaars of wijzer
Réglez la valeur de charge maximum à l’aide des
commutateurs ou du cadran
Stellen Sie mithilfe der Schalter bzw. des
Drehschalters
die höchste Aufladegeschwindigkeit ein.
Impostare la velocità massima di carica usando
gli interruttori o il quadrante
Seleccione el valor de carga máximo utilizando
los interruptores o el botón esférico.
Indstil den maksimale ladestrøm ved hjælp af
kontakt eller viser
Defina a intensidade de carga máxima com os
interruptores ou o indicador
Ställ in maximal laddningshastighet med
strömbrytare eller vridomkopplare
Ustaw maksymalny pr
ą
d ładowania przy pomocy
przeł
ą
czników lub pokr
ę
tła
Nastavte maximální hodnotu nabíjení pomocí
p
ř
epína
č
e nebo ciferníku.
Встановіть максимальну силу струму,
використовуючи перемикачі чи кругову шкалу
Kapcsolókkal vagy tárcsával állítsa be a maximális
töltési sebességet
Seta
ţ
i rata de înc
ă
rcare maxim
ă
folosind
comutatoarele sau scala
Angi maksimal ladestrøm ved hjelp av brytere eller
pekeren
Aseta maksimilatausnopeus käyttäen kytkimiä tai
pyörää
SLOW
FAST
RCBT30
15A
30A
RCBT35
20A
35A
SLOW/MIN
SLOW/MIN
FAST/MIN
FAST/MIN
RCBT40T
25A
30A
35A
40A
1
2
3
*4
*5
*6
RCBT55T
30A
33A
38A
44A
47A
55A
CHARGE
START
START
0
1
2
3
4
5
6
0
SLOW
FAST
SLOW
FAST
MIN
MAX
130.com.ua
Autogood products «130»