background image

 

 

 

To achieve better air extraction, we recommend you to switch on the blower a few minutes before starting to cook.  
Leave it on for approximately 15 minutes after cooking or till all cooking smell is completely removed. 
  

Switch control  

 

 

 

LIGHT:

 Press to turn on/off the lights. 

HIGH SPEED: 

Press to turn on the fan at high speed.  

MEDIUM SPEED:

 Press to turn on the fan at medium speed.  

LOW SPEED:

 Press to turn on the fan at low speed.  

POWER OFF:

 Press to turn off the fan functions. 

 

 

 
 

  Aligning the hood body 

(if necessary)

 

(Fig. 9) 

 

Before attaching hood body to wall, adjust the      
2(two) screws located on the hood body mounting     
points. 

 

Hook the hood body onto the support screws and 
tighten the support screws fully. 

 

Adjust screws to level the hood body. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Installation must be performed by qualified personnel only.  The manufacturer declines all responsibility for improper 
installation  and  does  not  accept  responsibility  for  appliance  warranty  in  the  event  of  damage  caused  by  incorrect 
installation. 

 

OPERATION 

 

 

 

 

 

En

gl

ish

 

Fig. 9 

Fig. 8 

Summary of Contents for RH-C116-SS

Page 1: ...kaian Pemasangan Hoạt động Hướng dẫn lắp đặt คู มือการติดตั ง การใช งาน Chimney Hood 塔形烟机 Tudung Hisap Máy Hút Khói Mùi Dòng Chimney เครื องดูดควันชนิดกระโจมติดผนัง RH C116 SS RH C119 SS Rinnai Corporation English 中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย ...

Page 2: ...English Page 1 7 中文 8 14 页 Bahasa Indonesia Hal 15 21 Tiếng Việt Trang 22 28 ภาษาไทย หน า 29 35 Version 2012 08 TABLE OF CONTENTS ...

Page 3: ... allow young children to play with or operate the appliance Supervise its use by the elderly or infirm Installation and repair should be attempted by qualified technical personnel only It is dangerous to modify any part of this appliance Tampering with electrical connections or mechanical parts can cause operation faults and may put the user at risk Never leave high naked flames under the extracto...

Page 4: ... no responsibility for complaints attributed to the design and layout of the pipe work Do not flambé or grill with an open flame directly under the extractor hood Flames could be drawn up into the hood by the suction and the grease filters may catch fire Monitor cooking continuously as overheated oil increases the risk of self ignition Do not operate the extractor hood without a grease filter It i...

Page 5: ...he right to effect any technological improvement or modification without prior notice Ref Qty Product components A 2 Mounting bracket B 1 Inner duct C 1 Outer duct D 1 Motor housing E 2 Charcoal filter F 2 or 3 Grease filter a 2pcs supplied with RH C116 SS b 3pcs supplied with RH C119 SS Qty Installation components 4 Screw M3 x 12 6 Screw ST5 x 25 Qty Documentation 1 Operation Installation Manual ...

Page 6: ... pipe to the outdoor duct Wall mounting Fig 7 8 Do ensure that the appliance is mounted on a solid surface which could withstand the appliance s weight Draw a vertical line at the center of the wall From bench top see A draw a horizontal line see B above minimum installation height level Mark a reference point at C Repeat this step on the other side Drill Ø 8mm holes at center of marking points In...

Page 7: ...n the fan at low speed POWER OFF Press to turn off the fan functions Aligning the hood body if necessary Fig 9 Before attaching hood body to wall adjust the 2 two screws located on the hood body mounting points Hook the hood body onto the support screws and tighten the support screws fully Adjust screws to level the hood body Installation must be performed by qualified personnel only The manufactu...

Page 8: ...eat Removing and inserting the charcoal filter o Remove the saturated charcoal filter from the blower as shown o Fit in the new charcoal filter Cleaning the appliance body Clean the extractor hood using warm detergent solution and a soft damp cloth Wipe dry with a lint free cloth Avoid using corrosive or abrasive products that could damage the surface Light replacement Fig 12 12 1 Replace the ligh...

Page 9: ...on mode Motor is running but no airflow Poor exhaust Please contact Rinnai Customer Care Service Whirring sound Foreign object may be in contact with fan blade Please contact Rinnai Customer Care Service Lights are not working Lamps are burnt out Replace the damaged lamps Lamps are loose Tighten the lamps TROUBLESHOOT If problem persists after the above checks please contact Rinnai Customer Care C...

Page 10: ...550mm 电炉 图 1 请把油烟机罩安装在灶的正上方 请确保器具的安装地点有良好的通风 连接电源时 请按照铭牌所示信息确认电源电压 与频率 给用户 烟机是适合国内使用的 用于消除厨房的异味 请不要把烟机使用于其他用途 请不要让孩童玩弄或者操作器具 请监督年老体 弱者的使用 安装与维修只能让合格的技术人员进行 对烟机任意的修改将导致危险 篡改电气连接配 件或机器配件都会导致运行错误并会使使用人员 陷入危险 当烟机运行时请不要使用较高火焰的燃烧器 会 点燃燃烧器上面的炊具 请不要在烟机下方直接燃火或烤火 火焰会被吸 进烟机 里面的油脂过滤器会着火 目录 在使用本器具前 请仔细阅读本使用手册 本手册包括重要的涉及人身安全以及器具使用和保养方面的信息 要注册您的产品保修 需要把序列号贴纸贴到随机器包装的保用证上 请联系当地的林内客户售后服务中心咨 询更新信息 安全警告 重要提示 中文 ...

Page 11: ...机连接的排气管 如果烟机与其他非电器器具如燃气器具一起使 用 请务必做好适当的通风 厨房必须打开直 接通往室外的窗门来换气 注意 生产商没有任何义务接受管道安装与设计的投 诉 请注意不断观察 因为过热的热油会增加自燃的 危险 请不要操作没有油脂过滤器的器具 定期清理与更换过滤器很重要 因为油脂积聚会 增大着火的危险 请在取出清理或维修之前务必切断电源 请确认电源线远离任何热源或尖锐的物体 禁止使用多用插头与延长电线 有超负荷的危 险 会引发火灾 处理 此器具与其包装都是环保及可循环再用的 请帮助我们爱护环境 用适当的方式处置包装以 及旧的器具 在处置旧器具前 请切断电源以及移走电源线防 止危险发生 注意 生产商不会对由于任何安装或者通过非正当的 方式安装与运行产生的损坏负责 图 1 中文 ...

Page 12: ...2 x 20W 电源线 1 5m 器具尺寸 W x D x H 60 cm model 90cm model 600 x 515 x 615 955mm 900 x 515 x 375 390mm 注意 生产商拥有改造器具而不预先对消费者进 行告知的权利 参照 数量 产品配件 A 1 安装支架 B 1 内罩 C 1 外罩 D 1 电机组件 E 1 木炭过滤器 F 2 油脂过滤器 数量 安装配件 4 螺丝 M3 x 12 6 螺丝 ST5 x 25 数量 文件 1 操作 安装说明手册 规格 部件名称 图 2 图 3 中文 ...

Page 13: ...就要使 用变径连接器 不提供 紧固所有的连接件 图 6 1 把管道连接到屋外管道 墙面安装与固定架 图 7 8 务必确保安装器具的墙面够坚固 以承受器具的重 量 在墙面的中央画一条垂直的线 从台面 参照 A 在最少安装高度处画一条水平 线 参照 B 在 C 处画一个参照点 在另外一面重复画一点 在这些点的中央钻一个 Ø 8mm 的孔 插入膨胀螺 钉 用配套的两个 ST5 x 25 螺丝把机体固定到墙上 注意 根据需要调整机身的直线水平 图 9 把安装架安装在希望的高度处 对准架子的中心画 垂直线 参照 D 在架子孔的中间标注 钻一个 Ø 8mm 的孔 把墙钉钉进去 并用配套的两个 ST5 x 25 螺丝固定安装架 在下方安装另外一个安装架 参照 E 在架子孔 的中间标注 钻一个 Ø 8mm 的孔 把墙钉钉进 去 并用配套的两个 ST5 x 25 螺丝固定安装架 把墙钉顶进去 并用配套的 2...

Page 14: ...饭后 15 分钟左右或者等油烟完全消失之 后再关闭烟机 开关控制 灯 按键选择启动 关闭 高速 按键选择启动以高速运转的风扇 中速 按键选择启动以中速运转的风扇 低速 按键选择启动以低速运转的风扇 关闭 按键选择风机关闭 对准机体 尽可能 图 9 在把机体贴到墙上之前 调整在机体安装点上的 两个螺丝的位置 把机体挂到支撑螺丝上面 拧紧螺丝 调整螺丝来调整机体的水平 注意 生产商不会对由于任何安装或者通过非正当的 方式安装与运行产生的损坏负责 图 9 操作 图 8 中文 ...

Page 15: ...个月之后 根据使用情况而 定 这些过滤器不能清洗也不能恢复 为了确保器具 的功能正常 定期的保养是需要的 因为堵塞的 过滤网会阻止空气流动并会引起马达过热 移出和插入木炭过滤器 o 如图所示 从风机移出饱和木炭过滤器 o 装入新的木炭过滤器 清洗机体 清洗烟机要使用温水清洗液和软湿布 清洗之后 用无尘布来擦干 避免使用腐蚀性或研磨性的产品 因为这样会容易 刮花产品表面 灯的更换 图 12 更换灯泡时要注意更换的灯泡须与原灯泡的 特性相同 因为如果规格不同会对电子元件造成损 伤 移走与更换灯泡 o 推出机体里的灯泡 图 12 o 切断灯泡的电源 图 12 1 o 更换新的灯泡 注意 如要购买零件 请与当地的林内售后服 务联络请求协助 o 再安装回去 维修与保养 请确保主电源在清洗或保养维修之前已经被切断 定期对过滤器清洗或更换是很重要的 因为油脂积 聚会增加着火的危险 不要在没有油脂过滤器的...

Page 16: ...木炭过滤器 抽油烟率太低 通风不足 确保厨房通风情况良好以使新 鲜空气能进入厨房内 木炭过滤器没安装 安装木炭过滤器 以设置为回流模 式 马达启动但是不能抽风 排风不好 请联系林内的售后服务中心 呼呼的声音 风扇页可能有外物碰触到 请联系林内的售后服务中心 灯不亮 灯泡损坏 更换掉烧坏的灯泡 灯泡松了 拧紧灯泡 常见故障的识别与处理 如果进行了以上的确认之后问题依然存在 请联系林内的售后服务中心请 求帮助 请找出产品的型号 型号在机体的铭牌上 如图所示 图 13 如果需要保修服务 请提供购买产品的证明与有效的保修证 图 13 注意 铭牌只起插图提示的 作用 不同产品的铭牌不同 中文 ...

Page 17: ...an menggunakan tudung hisap untuk tujuan yang tidak semestinya Jangan biarkan anak kecil mengoperasikan alat ini Awasi oleh orang tua Pemasangan dan perbaikan harus dilakukan oleh orang yang berpengalaman Sangat berbahaya untuk memodifikasi bagian dari alat ini Merusak sambungan listrik atau bagian mekanik bisa menyebabkan kesalahan penggunaan dan mungkin menyebabkan pengguna dalam bahaya Jangan p...

Page 18: ...g langsung di bawah tudung hisap Api bisa menyebabkan tudung terbakar karena terhisap dan mungkin filter bisa terkena api Selalu pantau saat memasak secara terus menerus karena jika terlalu panas bisa meningkatkan resiko kebakaran Jangan mengoperasikan tudung hisap tanpa penyaring minyak Sangat penting untuk membersihkan atau mengganti penyaring dengan interval waktu tertentu Tumpukan endapan miny...

Page 19: ... peningkatan dan memodifikasi alat ini tanpa ada pemberitahuan terlebih dahulu Ref Jml Komponen Produk A 1 Mounting bracket B 1 Inner duct C 1 Outer duct D 1 Motor housing E 1 Penyaring Arang F 2 atau 3 Penyaring Minyak a 2 bh dilengkapi dengan RH C116 SS b 3 bh dilengkapi dengan RH C119 SS Jml Komponen Pemasangan 4 Sekrup M3 x 12 6 Sekrup ST5 x 25 Jml Dokumentasi 1 Pengoperasian Petunjuk manual S...

Page 20: ...ambungkan pipa ke luar ruangan Pemasangan pada dinding Gbr 7 8 Pastikan alat menempel pada lapisan dinding yang keras sehingga bisa menopang berat alat ini Tarik garis lurus vertikal pada tengah dinding Dari ujung atas lihat A tarik garis horizontal lihat B di atasnya pada level tinggi minimum pemasangan Tandai titik referensi di titik C Ulangi langkah ini pada posisi lainnya Lubangi dengan diamet...

Page 21: ...n untuk memilih kecepatan rendah POWER OFF Tekan untuk mematikan alat ini Luruskan tudung body hisap jika perlu Gbr 9 Sebelum memasang body tudung hisap pada dinding setelah 2 baut yang akan dipasang pada titik body tudung Kaitkan body tudung pada baut penyangga dan kuatkan baut penyangga sekuatnya Atur sekrup ke tinggi badan tudung PENGOPERASIAN Bahasa Indonesia Pemasangan harus dilakukan oleh te...

Page 22: ...aring arang o Pindahkan penyaring arang yang lama dari blower seperti terlihat o Pasang dengan penyaring arang yang baru Membersihkan body tudung hisap Bersihkan tudung hisap menggunakan air detergen yang hangat dan kain yang lembut Lap sampai kering dengan kain yang kering Hindari penggunaan zat kimia yang bisa menyebabkan kerusakan permukaan tudung hisap Penggantian lampu Gbr 12 12 1 Ganti lampu...

Page 23: ...da aliran udara Kurangnya alat pembuangan udara Silahkan hubungi Pusat Layanan Perawatan Pelanggan Rinnai Suara yang berisik Benda asing mungkin masuk atau bersinggungan dengan kipas Silahkan hubungi Pusat Layanan Perawatan Pelanggan Rinnai Lampu tidak menyala Lampu yang terbakar Ganti lampu yang rusak Lampu yang longgar Kencangkan lampunya Jika masalah tetap ada setelah pengecekan di atas silahka...

Page 24: ...c Không để trẻ em chơi hay vận hành máy đồng thời giám sát việc sử dụng đối với người lớn tuổi già yếu Lắp đặt và sửa chữa máy chỉ nên được thực hiện bởi nhân viên đủ tiêu chuẩn kỹ thuật chuyên môn Sẽ rất là nguy hiểm khi sửa chữa hay thay đổi bất kì chi tiết nào Việc nhầm lẫn giữa các chi tiết kết nối điện hoặc liên quan đến các phần cứng có thể gây ra lỗi hoạt động và có thể gây nguy hiểm cho ng...

Page 25: ...Nhiệt quá nóng sẽ làm dầu mỡ bên trong hộc hứng dầu tự phát lửa Không vận hành máy mà không có các hộc dựng dầu mỡ Điều quan trọng là nên vệ sinh thường xuyên hoặc thay thế các chi tiết theo đúng định kỳ để giảm tối đa khả năng gây cháy nổ Phải luôn ngắt kết nối điện trước khi tiến hành vệ sinh hay bảo trì máy Đảm bảo có một nguồn điện dùng cho máy không kết nối chung với các thiết bị khác để dễ n...

Page 26: ...ực hiện bất kỳ công nghệ cải tiến hay sửa đổi mà không cần thông báo trước Chi tiết SL Linh kiện sản phẩm A 2 Bát định vị máng che ống thoát B 1 Máng trong C 1 Máng ngoài D 1 Buồng hút Thân máy E 1 Than khử mùi F 2 hoặc 3 Lưới lọc a 2 miếng cho mẫu RH 116 SS 3 miếng cho mẫu RH 119 SS SL Phụ trợ lắp đặt 4 Vít M3 x 12 6 Vít ST5 x 25 SL Tài liệu đính kèm 1 Hướng dẫn lắp đặt sử dụng THÔNG SỐ KỸ THUẬT ...

Page 27: ...ủa máy Hình 6 Nếu dung ống Ø120mm thì phải dùng một kết nối giảm không cung cấp và đảm bảo phải thật khớp Kết nối thêm với ống dẫn ra ngoài Hình 6 1 Tường vách treo máy Hình 7 và 8 Phải đảm bảo rằng tường hay vách treo máy chịu được tải trọng của máy ngay cả khi vận hành Kẻ một đường thẳng đứng làm trục cho cả máy và bếp A từ mặt A kẻ một đường ngang B dựa trên tiêu chuẩn chiều cao tối thiểu lắp m...

Page 28: ...trung bình LOW SPEED Nhấn vào để mở quạt ở tốc độ thấp POWER OFF Nhấn vào để tắt chức năng quạt Điều chỉnh thân máy nếu cần thiết Hình 9 Trước khi gắn thân máy vào tường điều chỉnh hai vít treo máy Dùng các vít hỗ trợ kèm theo để cố định máy cho chắc chắn Canh chỉnh máy cho chính xác theo chiều cao và cân bằng theo chiều ngang Việc lắp đặt phải được thực hiện bởi các người có chuyên môn Nhà sản xu...

Page 29: ...ch tháo lắp luới than o Tháo lưới than Gỡ bỏ luới than cũ và gắn luới than mới vào o Lắp lưới lọc trở lại máy Vệ sinh thân máy Dùng vải mềm nhúng ẩm với nước ấm pha loãng dung dịch rửa chén Sau đó lau lại với nước sạch và lau khô Không sử dụng các vật cứng dung dịch có nồng độ cao vì sẽ làm hư bề mặt lớp bảo vệ Thay thế đèn chiếu sáng Hình 12 Thay thế đèn không đúng điện áp không đúng tiêu chuẩn h...

Page 30: ...hể là do tác động từ bên ngoài lên cánh quạt Vui lòng liên hệ Trung tâm DVCSKH Rinnai hoặc trạm bảo hành được ủy quyền Đèn không sáng Bóng đèn bị cháy Thay thế bóng đèn bị hỏng Liên kết điện của bóng hoặc chân đèn không chặt Gắn cho chặt SỰ CỐ VÀ CÁCH KHẮC PHỤC Nếu những trường hợp trên vẫn còn sau khi đã kiểm tra hãy liên hệ với Trung tâm DVCSKH Rinnai hoặc trạm bảo hành được ủy quyền Vui lòng bá...

Page 31: ...ี ระบุไว ไม อนุญาตให เด กใช งานหรือเล นเครื องดูดควัน และต องกากับดูแลหากใช งานโดยผู สูงอายุหรือผู ที มีปัญหาสุขภาพ ในการติดตั งหรือการซ อมเครื องดูดควันควรกระทาโดยช างผู ชานาญเท านั น การดัดแปลงส วนต างๆของผลิตภัณฑ เป นเรื องที อันตราย การแก ไขดัดแปลงส วนที เป นการต อด วยไฟฟ าหรือชิ นส วนต างๆ อาจจะทาให การทางานผิดพลาดและทาให ผู ใช งานมีความเสี ยงอันตราย ขณะใช งานเครื องดูดควัน และมีการเปิดเตาเพื...

Page 32: ...น ระวังไม ให สายไฟอยู ใกล แหล งความร อนหรือของมีคม ต องไม ใช ปลั กไฟและสายไฟร วมกับเครื องใช อื น การใช งานที พ วงกันมากเกินไปเป นเรื องอันตรายและอาจเป นสาเหตุให เกิดไฟ ไหม ได ต องใช งานตามมาตรฐานของการไฟฟ าในท องถิ นนั นได ระบุไว ดังนั นต องตรวจสอบกาลังไฟฟ าก อนการใช งาน เครื องใช ไฟฟ านี ต องมีสายดิน ที ใช งานได โดย สายเหลืองเขียว เป นสายดิน สายสีน าเงินเป นนิวตรอน สายน าตาลคือสายไฟ คำแนะนำก อนก...

Page 33: ... x 515 x 615 955 900 x 515 x 375 390 หมายเหตุ ผู ผลิตขอสงวนสิทธิ ในการพัฒนาเทคโนโลยีโดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า จ A 2 B 1 C 1 น D 1 ค ค E 1 ค F 2 หรือ 3 a รุ น RH C116 SS จานวน 2 อัน b รุ น RH C119 SS จานวน 3 อัน จ 4 M3 x 12 6 ST5 x 25 จ 1 ค คุณสมบัติผลิตภัณฑ ส วนประกอบผลิตภัณฑ รูปที 2 รูปที 3 ภำษำไทย ...

Page 34: ...ังจากขอบบน ดูที A ลากเส นขวาง ดู ที B ที บอกถึงระดับต าสุดในระยะห างของเครื องดูดควันเหนือเตา ทาเครื องหมาย ดูที C ทาซ าตามขั นตอนดังกล าวกับอีกด าน เจาะรู Ø 8มม ที ตรงกลางที ทาเครื องหมายไว แล วใส ตัวยึดผนังลงไป ติดเครื องดูดควันเข ากับผนังโดยใช สกรู ST5 x 25 จานวน 2 ตัว ที ให มาขันยึด ติดให แน น ติดตัวยึดปล องดูดควันบนผนังในระดับความสูงที ต องการโดยยึดตามแนวเส น ที ตีไว ดูที D ทาเครื องหมายบนปล ...

Page 35: ...งอาหารหมดไปหลังการปรุงอาหารเสร จ สวิตช ควบคุมพัดลมดูด ไฟแสงสว ำง กดปุ ม LIGHT เพื อเปิด ปิดไฟแสงสว าง ควำมเร วสูง กดปุ ม เพื อเปิดพัดลมดูดที ควำมเร วสูง ควำมเร วปำนกลำง กดปุ ม เพื อเปิดพัดลมดูดที ควำมเร วปำนกลำง ควำมเร วต ำ กดปุ ม เพื อเปิดพัดลมดูดที ควำมเร วต ำ เปิด ปิดพัดลม กดปุ ม POWER OFF เพื อเปิด ปิดพัดลมดูด การติดตั งจะต องดาเนินการโดยบุคลากรที มีคุณภาพหรือช างผู ชานาญเท านั น ผู ผลิตขอปฏิเ...

Page 36: ...ุ นที ผสมน ายาทาความสะอาด บิดพอหมาดแล วเช ดทาความสะอาด จากนั นใช ผ าสะอาดเช ดให แห ง หลีกเลี ยงการใช สารที มีฤทธิ เป นกรดหรือใช วิธีขัดในการทาความสะอาด เพราะจะทาให ทาลายผิวของผลิตภัณฑ กำรเปลี ยนหลอดไฟแสงสว ำง รูปที 12 ให ใช หลอดไฟที มีคุณสมบัติเหมือนกับทิ ติดมากับผลิตภัณฑ เพื อไม ให ระบบไฟฟ าเสียหาย วิธีกำรถอดและกำรเปลี ยนหลอดไฟ o ดันแผงหลอดไฟออกมาจากด านในของตัวเครื อง รูปที 12 o ดึงสายไฟออก รูปท...

Page 37: ...งต นแล ว ให ติดต อศูนย บริการลูกค าเพื อให คาแนะนาหรือทาการช วยเหลือ กรุณาระบุหมายเลขรุ นของผลิตภัณฑ ที ได แสดงไว บนตัวเครื อง รูปที 13 สาหรับการให บริการภายใต เงื อนไขการรับประกันนั น ต องเป นไปตามข อมูลการซื อและระยะเวลาในการเอาประกันตามที ระบุไว ในใบรับประกันสินค า ค ประกอบกา ร ย ซึ งข อมูลจาเพาะ จะแตกต างกัน ภำษำไทย กำรแก ปัญหำเบื องต น ...

Page 38: ...Tel 电话 853 2822 0889 Fax 传真 853 2822 2733 URL 网址 www rinnai com hk mo Thailand ประเทศไทย Rinnai Thailand Co Ltd 61 1 Soi Kingkaew 9 Kingkaew Rd Racha Thewa Bangphli Samutprakarn 10540 Thailand บริษัท รินไน ประเทศไทย จำกัด เลขที 61 1 ซอยกิ งแก ว 9 ถนนกิ งแก ว ตำบลรำชำเทวะ อำเภอบำงพลี จังหวัดสมุทรปรำกำร ประเทศไทย 10540 Tel 66 2 3124330 40 Email lucky02 luckyflame co th URL www luckyflame co th Malay...

Reviews: