A
A
C
B
D
A
1. Apply 15-20 turns of Thread Seal Tape to threads of Valve
(A).
2. Installation shows Male NPT type. Tighten with wrench.
1. Faire de 15 à 20 tours avec le ruban pour joint fileté autour des filets de la valve
(A)
.
2. L’illustration montre une installation effectuée au moyen d’un raccord mâle de type
NPT. Serrer le tout avec une clé.
1. Aplique 15-20 vueltas de cinta de teflón a la rosca de la válvula
(A)
.
2. La instalación muestra una conexión macho de tipo NPT. Apriete con una llave.
1. Connect pipes to Valve
(A)
. Installation shows PEX.
1. Raccorder les tuyaux à la valve
(A)
. L’illustration montre une installation
effectuée au moyen d’un raccord PEX.
1. Conecte la tubería a la válvula
(A)
. La instalación muestra una conexión PEX.
1. Connect pipes to Valve
(A)
. Installation shows soldering.
1. Raccorder les tuyaux à la valve
(A)
. L’illustration montre le résultat
d’une installation effectuée au moyen d’un brasage.
1. Conecte la tubería a la válvula
(A)
. La instalación muestra una soldadura.
1. Connect pipes to Valve
(A)
. Installation shows CPEX (cold expansion PEX).
1. Raccorder les tuyaux à la valve
(A)
. L’illustration montre une installation
effectuée au moyen d’un raccord CPEX (raccord de dilatation à froid PEX).
1. Conecte la tubería a la válvula
(A)
. La instalación muestra una conexión CPEX
(con dilatación en frío PEX).
Thread Seal Tape
Ruban d’étanchéité
pour joints filetés
Cinta de teflón
A
A