background image

Mini Wot4 Instructions | Mini Wot4 Anleitung

8

Stage 8 / Schritt 8

Stage 11 / Schritt 11

Stage 9 / Schritt 9

Stage 10 / Schritt 10

Stage 12 / Schritt 12

Locate the aileron pushrod connectors. Prepare the aileron 

horn by assembling the pushrod connector as shown. Slip the 
connector onto the horn, secure with the clip. This is easier to do 
now than when the aileron horn is attached to the aileron. Make 
sure the aileron horns are left and right handed when connectors 
are attached to horn as shown.

Gently push the aileron horn into the pre-cut slot in the aileron, 

making sure that the horn is at 90 degrees to the aileron, then 
carefully add a couple of drops of thin cyano to the horn.

Remove the servo control horn from the servo and locate the 

aileron pushrod, then connect the Z bend into the servo horn. 
Slide the pushrod through the clamp and refit the servo control 
horn.

With the radio on and the servo at the neutral position, hold 

each of the ailerons at their neutral position while you screw the 
aileron connector. Do not overtighten the connector as you may 
strip the thread, now the wing is complete.

Locate the aluminium main undercarriage, wheels and mounting hardware 

(mounting screws, plain washers, nuts and nylon nuts).

Nehmen Sie die Querruderhörner und befestigen jeweils einen 

Gestängemitnehmer, wie gezeigt. Schieben Sie den Mitnehmer 
auf das Horn und sichern Sie diesen mit einem Klipp. Es ist besser, 
wenn Sie dies jetzt machen, als nach der Montage am Querruder. 
Vergewissern Sie sich, dass Sie ein rechtes und ein linkes 
Querruderhorn haben, wenn Sie die Mitnehmer am Horn befestigen. 

Drücken Sie vorsichtig das Querruderhorn in die 

vorgeschnittene Öffnung im Querruder. Vergewissern Sie sich, 
dass das Horn 90° zum Querruder steht, und verkleben dann das 
Horn mit ein paar Tropfen dünnflüssigen Sekundenkleber. 

Entfernen Sie das Servohorn vom Servo, und nehmen den 

Gestängedraht. Fädeln Sie die Z-Biegung in das Servohorn. 
Schieben Sie das Gestänge durch den Mitnehmer und befestigen 
wieder das Servohorn. 

Mit eingeschaltetem Sender und dem Servo in Neutralstellung, 

halten Sie die Querruder in neutraler Position, während Sie den 
Querruder Mitnehmer festschrauben. Den Mitnehmer nicht zu 
fest anziehen, da dies das Gewinde beschädigen kann. 
Nun ist der Flügel komplett.

Nehmen Sie das Aluminium Hauptfahrwerk, die Räder und die Radanbauteile 

(Achse, Unterlegscheibe, Sicherungsmuttern und Stellringe).

Summary of Contents for A-CF010

Page 1: ...A CF010 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...robatic kitplane Die Faszination des Fliegens fing in Chris frühester Kindheit an als er anfing einfache Modelle wie Freiflugsegler und Gummiband Modelle aus Baukästen und Plänen zu bauen In seinen Teenagerzeiten experimentierte Chris schon mit seinen eigenen Entwürfen Mehrere dieser Entwürfe wurden in verschiedene Akrobatik Modellbau Magazinen als Baupläne veröffentlicht Dies war nicht lange bevo...

Page 5: ...pf 3 Seitenleitwerk 4 Leitwerk 5 Fahrwerk 6 Akkudeckel 7 Gestänge 8 Zubehör 9 Hecksporn 10 Motorhaube Teile Liste 1 Wings 2 Fuselage 3 Fin Rudder 4 Tailplane 5 Undercarriage 6 Battery Hatch 7 Pushrods 8 Accessories 9 Tailskid 10 Cowling Parts List Electronics List Elektronik Liste 2 3 9 10 14 15 16 12 11 13 4 7 5 8 7 6 11 ESC 12 4 x Servo 13 Propeller 14 Motor 15 Accessories 16 Motor Mount Prop Dr...

Page 6: ...leber Kleben Sie mit ein paar Tropfen Kleber jedes Scharnier oben und unten in die Fläche und stellen Sie sicher dass sich der Klebstoff mit dem Scharnier und dem umgebenden Holz verbunden hat Tipp Wenn Sie geringe Mengen von dünn flüssigem Sekundenkleber verwenden ist dies von Vorteil da durch dessen Einsatz heraus laufender Klebstoff aus dem Rumpf verhindert wird Schieben Sie jedes Querruder vor...

Page 7: ...e output arms face towards the rear of the wing Bereiten Sie Ihre Querruder Servos vor indem Sie ein passendes 100mm Verlängerungskabel mit jedem Servo verbinden Es ist eine gute Idee eine Steckersicherung Isolierband oder einen Schrumpfschlauch zur zusätzlichen Sicherung zu verwenden Befestigen Sie an jedem Querruder Servokabel den Baumwollfaden der schon in der Flügelhälfte liegt Ziehen Sie vors...

Page 8: ...plete Locate the aluminium main undercarriage wheels and mounting hardware mounting screws plain washers nuts and nylon nuts Nehmen Sie die Querruderhörner und befestigen jeweils einen Gestängemitnehmer wie gezeigt Schieben Sie den Mitnehmer auf das Horn und sichern Sie diesen mit einem Klipp Es ist besser wenn Sie dies jetzt machen als nach der Montage am Querruder Vergewissern Sie sich dass Sie ...

Page 9: ...have drilled and push the wire into hole then carefully add couple of drops of thin cyano onto the wire and in the hole Schieben Sie die Schraube durch das Rad montieren Sie die einfache Mutter und schieben dies durch das Hauptfahrwerk Nun befestigen Sie eine Sicherungsmutter auf der anderen Seite Halten Sie die innere Mutter fest und ziehen die Sicherungsmutter an Überprüfen Sie dass sich das Rad...

Page 10: ...ane as this will seriously weaken the structure Lokalisieren Sie mit einem scharfen Messer die Öffnungen für das Höhen und Seitenleitwerk und schneiden vorsichtig die Folie aus wie gezeigt Schieben Sie vorsichtig die Höhen und Seitenruderhörner in den vorgeschnittenen Platz im Höhen und Seitenruder Stellen Sie sicher dass die Hörner im 90 Winkel zur Oberfläche stehen Mit ein paar Tropfen dünnflüss...

Page 11: ...hritt 20 Wenn Sie mit der Ausrichtung zufrieden sind geben Sie dünn fließenden Sekundenkleber in die Verbindungsstelle um das Heckleitwerk an seiner Position zu sichern Achten Sie darauf dass der Sekundenkleber vollständig in die Verbindungsstellen in die Ober und Unterseite des Heckleitwerkes läuft Sie können auch 5 oder 30min Epoxidharz anstelle des Sekundenklebers verwenden Auf der rechten und ...

Page 12: ...tierten Scharnieren geliefert und sind fertig für die Montage Entfernen Sie beide Ruder und achten darauf dass die Scharniere mittig in den Schlitzen ausgerichtet sind Verwenden Sie dünnflüssigen Sekundenkleber Kleben Sie mit ein paar Tropfen jedes Scharnier oben und unten in die Ruder und stellen Sie sicher dass sich der Klebstoff mit dem Scharnier und dem umgebenden Holz verbunden hat Schieben S...

Page 13: ...ator and rudder at their neutral position while you tighten the elevator and rudder connector Do not overtighten the connector as you may strip the thread Nehmen Sie die Gestängemitnehmer und befestigen je einen am Servohorn für Höhen und Seitenruder wie gezeigt Schieben Sie den Mitnehmer auf das Horn und sichern diesen mit einem Sicherungsklipp Es ist einfacher wenn Sie es jetzt machen als nach d...

Page 14: ... foam tape Locate the battery cover and cut the covering to allow for cooling airflow as shown Schrauben Sie den Elektromotor mit den kleinen Schrauben an den Motorträger Schrauben Sie Motor Träger mit den mitgelieferten Schrauben und Unterlegscheiben und den Motorkabeln an der Unterseite an den Motorschott Nehmen Sie den Kunststoffverschluss für die Abdeckung und die Schraube Es befindet sich ein...

Page 15: ... Locate the propeller propeller adaptor and propeller spacers Find the prop spacer and fit the prop adaptor second smallest and press it to the back of the propeller Befestigen Sie den Propeller und Adapter Passen Sie die Motorhaube am Rumpf an und stellen Sie sicher dass diese mittig zum Propelleradapter sitzt und der Propeller einen Abstand zur Motorhaube hat wie gezeigt Bohren Sie die Löcher fü...

Page 16: ... of the surface LOW RATE Elevator Up Down 4mm 10 Expo Aileron Up Down 4mm 10 Expo Rudder Left Right 10mm HIGH RATE Elevator Up Down 6mm 20 Expo Aileron Up Down 6mm 20 Expo Rudder Left Right 18mm Sie können jetzt das mitgelieferte Dekor aufbringen Entfernen Sie vorsichtig die Trägerfolie von den vorgeschnittenen Aufklebern positionieren diese an der richtigen Position wie auf dem Bild gezeigt und d...

Page 17: ...egen gehen Überprüfen Sie Ihr gesamtes Modell und stellen Sie sicher dass alle Schrauben fest sind und alles gesichert ist Überprüfen Sie mehrfach den Schwerpunkt des Mini Wot4 Überprüfen Sie die Ruderfunktionen in beidem dem korrekten Ruderwerg und der richtigen Richtung Stellen Sie sicher dass jedes Ruder frei beweglich ist und ohne Widerstand läuft Flying The Mini Wot4 Den Mini Wot4 Fliegen The...

Page 18: ...ies of the European Union and in other European countries with separate collection programs Zulassungsbestimmungen Die Richtlinie R TTE ab Juni 2016 RE ist die europäische Direktive für Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität Mit der Richtlinie ist unter anderem das Inverkehrbringen sowie die Inbetriebnahme von Funkanlagen in der Europä...

Page 19: ...19 Mini Wot4 Instructions Mini Wot4 Anleitung Notes Notizen ...

Page 20: ...rmission of Ripmax Ltd Ripmax GmbH Niederlassung Deutschland Futaba RC Service Stuttgarter Straße 20 22 75179 Pforzheim Tel 49 0 7231 46 94 10 Email info ripmax de Website www ripmax de Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright Ripmax 2016 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit schriftlicher Genehmigung der Ripmax Ltd Made in China Manufactured for and distributed to your local...

Reviews: