background image

 

23

 

DÉFINITION DES ICÔNES 

Icône 

État 

 

 

Allumée 

Système armé totalement ou partiellement 

Éteinte Système 

désarmé 

Clignotement 
lent 

Système en temporisation d’Entrée/Sortie 

Clignotement 
rapide 

Condition d’alarme 

 

Allumée 

Système armé partiellement ou zone exclue 

Éteinte 

Aucune zone exclue dans le système 

 

Allumée 

Système prêt à être armé 

Éteinte 

Système non prêt à être armé 

Clignotement 
lent 

Système prêt à être armé avec zone temporisée ouverte 

 

Allumée 

Système en défaut 

Éteinte 

Système en fonctionnement normal 

 

Allumée 

Autoprotection dans le système 

Éteinte 

Aucune autoprotection dans le système 

 

Allumée 

Système connecté au Cloud 

Clignotement 
lent 

Défaut de connexion au Cloud 

Éteinte 

Aucune connexion Cloud configurée 

Utilisation des tags de proximité 

Présentez le tag de proximité (RFID) au clavier comme le montrent les illustrations 
suivantes. 

Note

 :   avant d'utiliser le tag de proximité, réveillez le clavier en appuyant sur une touche de 

clavier.

 

Summary of Contents for Panda RW332K

Page 1: ...Panda Wireless LCD Keypad Instructions IT FR Models RW332KP RW332K PR...

Page 2: ...2 Language Page 3 10 ES 18 26 34 PR...

Page 3: ...y typing the 11 digit serial number of the keypad into the system or using RF mode To set up the keypad using the serial number refer to the security system installation manual Setup using RF communic...

Page 4: ...r see Communication Setup 6 Using the mounting holes as a template secure the mounting bracket to the wall see Figure 5 7 Mount the keypad to the mounting bracket and insert the fastening screw to loc...

Page 5: ...3 For optimal use of the proximity tag use it from a distance of 1 2 cm from the top right corner of the keypad KEY OPERATION Key Description Numerical keys are used to input the numeric codes that ma...

Page 6: ...ssing keys simultaneously for at least two seconds activates an Emergency alarm Panic alarm Service call Pressing keys simultaneously for at least two seconds activates a Panic alarm 2 Main unit Speak...

Page 7: ...s to confirm 1 All operations are available while keypad is turned on Not in Sleep Mode All operations are performed by Normal press with beep unless otherwise mentioned 2 Ask your installer for the k...

Page 8: ...the keypad by pressing any button on the keypad SLEEP MODE For extending the battery life of the keypad the keypad is designed with a Sleep mode function By default 10 seconds after the last key has b...

Page 9: ...eypad TECHNICAL SPECIFICATION Electrical Battery Type CR123 3V Lithium battery x 4 RW332KPP8BTA 3V 10 Ah flat Lithium battery x 1 Current Consumption Standby current 9 A Max current 150 mA Power Outpu...

Page 10: ...tramite l inserimento del numero di serie di 11 cifre o tramite procedura di auto apprendimento via radio Per memorizzare la tastiera usando il numero di serie fare riferimento al manuale tecnico del...

Page 11: ...coperchio del vano batterie della tastiera vedere Figura 3 4 Inserire il cavo del vano batterie nel connettore vedere Figura 4 inserire le batterie fare attenzione alla polarit e chiudere il coperchi...

Page 12: ...un tono acustico essa riceve lo stato del sistema dalla centrale Lo stato del sistema verr visualizzato tramite la relativa icona sul display della tastiera 1 Le operazioni in tastiera vengono eseguit...

Page 13: ...e premere Selezionare la partizione e premere seguito dal codice o dal tag Inserimento Parziale partizioni 1 2 3 Selezionare la partizione e premere Selezionare la partizione e premere seguito dal cod...

Page 14: ...o da codice o tag Esecuzione Macro5 Premere per due secondi Ingresso in programmazione Premere ed inserire ilcodice Modifica lingua tastiera Premere simultaneamente per due secondi Selezionare la ling...

Page 15: ...Lamp lento Il sistema pronto per essere inserito ed evidenzia una zona Ingresso Uscita aperta On Il sistema evidenzia un guasto Off Il sistema sta funzionando normalmente On Il sistema in manomission...

Page 16: ...dall apposito connettore 5 Sostituire le batterie prestando attenzione alla polarit 6 Collegare nuovamente il cavo batteria al connettore 7 Chiudere il vano batterie con il suo coperchio e riposiziona...

Page 17: ...65 915 MHz Tipo Modulazione OOK Durata media della batteria 3 anni Soglia batteria scarica 2 6 V Frequenza lettore di prox 13 56 MHz Fisiche Dimensioni HxLxP 178 x 103 x 38 mm 7 x 4 1 x 1 5 Peso Batt...

Page 18: ...de la batterie CONFIGURATION DE LA COMMUNICATION Le clavier Panda sans fil doit s identifier au r cepteur du syst me Vous pouvez pour cela saisir le num ro de s rie 11 chiffres du clavier dans le syst...

Page 19: ...nt piles du clavier voir Figure 3 4 Fixez le c ble de batterie au connecteur de batterie voir Figure 4 ins rez les piles en respectant la polarit puis refermez le compartiment piles 5 Adressez le clav...

Page 20: ...eill par un appui court sur n importe quelle touche pas de son de bip le clavier re oit l tat du syst me depuis la centrale Une ic ne d indication correspondante appara t sur l afficheur du clavier 1...

Page 21: ...ou tag de proximit Alarme incendie Appuyez sur simultan ment pendant 2 secondes Alarme d urgence m dicale Appuyez sur simultan ment pendant 2 secondes Alarme panique Appel de service Appuyer sur les...

Page 22: ...pendant 2 secondes Acc der au mode de programmation Appuyez sur puis saisissez le code Modification de la langue du clavier Appuyez simultan ment sur pendant 2 secondes S lectionnez la langue et appuy...

Page 23: ...notement lent Syst me pr t tre arm avec zone temporis e ouverte Allum e Syst me en d faut teinte Syst me en fonctionnement normal Allum e Autoprotection dans le syst me teinte Aucune autoprotection da...

Page 24: ...nnectez le c ble de batterie du connecteur de batterie 5 Remplacez les piles en respectant les polarit s 6 Reconnectez le c ble de batterie au connecteur de batterie 7 Fermez le couvercle du compartim...

Page 25: ...68 65 915 MHz Type de modulation OOK Autonomie de la pile 3 ans Indication batterie faible 2 6 V Fr quence RF de proximit 13 56 MHz Physiques Dimensions HxLxP 178 x 103 x 38 mm Poids avec piles 0 435...

Page 26: ...co Panda debe identificarse con el receptor del sistema Esto se puede realizar introduciendo en el sistema el n mero de serie de 11 d gitos del teclado o usando el modo RF Para configurar el teclado c...

Page 27: ...del compartimento de la bater a del teclado Figura 3 4 Conecte el cable de la bater a al conector de la bater a Figura 4 inserte las pilas respetando la polaridad y cierre el compartimento de la bater...

Page 28: ...al Presione y despu s use un c digo o una llave de proximidad Obtener el estado del sistema Cuando se reactiva el teclado no en modo de suspensi n al presionar brevemente cualquier bot n sin sonido de...

Page 29: ...e la partici n y presione Seleccione la partici n y presione seguido de un c digo o una llave de proximidad Armar Partici n Parcial 1 2 3 Seleccione la partici n y presione Seleccione la partici n y p...

Page 30: ...ndos Ver el estado del sistema Pulsaci n breve de pantalla LCD Pulsaci n larga de pantalla LCD voz 3 Solo pantalla LCD presione brevemente y despu s use un c digo o una llave de proximidad Pantalla LC...

Page 31: ...ado No hay zonas de anulaci n en el sistema Encendido El sistema est listo para el armado Apagado El sistema no est listo para el armado Parpadeo lento El sistema listo para el armado mientras la zona...

Page 32: ...a 4 Conecte el cable de la bater a al conector de la bater a 5 Reemplace las pilas teniendo en cuenta su polaridad 6 Vuelva a conectar el cable de la bater a al conector de la bater a 7 Cierre la tap...

Page 33: ...o de modulaci n OOK Duraci n t pica de la bater a 3 a os Indicaci n de bater a baja 2 6 V Frecuencia de RF de proximidad 13 56 MHz Datos f sicos Dimensiones AL x AN x PR 178 x 103 x 38 mm Peso pilas i...

Page 34: ...anda deve ser identificado pelo receptor do sistema Isto pode ser feito digitando o n mero de s rie do teclado com 11 d gitos no sistema ou usando o modo de RF Para configurar o teclado usando o n mer...

Page 35: ...compartimento de baterias do teclado ver Figura 3 4 Fixe o cabo das baterias ao seu conector ver Figura 4 insira as baterias prestando aten o polaridade das mesmas e feche o compartimento de baterias...

Page 36: ...e or proximity tag Obter o Status do Sistema Quando o teclado acordado n o est em Modo de Repouso pressionando qualquer bot o sem tom sonoro o teclado recebe o status do sistema pelo painel O s mbolo...

Page 37: ...o e pressione seguido do c digo ou do tag de proximidade Ativa o Parcial Ficar das parti es 1 2 3 Selecione a parti o e pressione Selecione a parti o e pressione seguido do c digo ou do tag de proximi...

Page 38: ...a o c digo ou tag de proximidade Ver o ltimo alarme Pressione o bot o por dois segundos Ligar desligar toque do sistema Pressione o bot o por 2 segundos Ver status do sistema Press o breve em Tela LCD...

Page 39: ...mal com tom sonoro exceto se mencionado em contr rio 2 Solicite ao seu instalador a defini o das teclas em sistemas suportados por comando de voz N o aplic vel para WiComm Pro 3 Pergunte ao seu instal...

Page 40: ...ss Zonas com Bypass Desligado Nenhuma zona com bypass no sistema Ligado O sistema est pronto para ser armado Desligado O sistema n o est pronto para ser armado Piscando lentamente Sistema pronto para...

Page 41: ...instalador at o m ximo de 60 segundos SUBSTITUI O DE BATERIAS 1 Remova o parafuso de fixa o que prende o suporte de montagem ao teclado ver Figura 1 2 Deslize o teclado e retire o do suporte de monta...

Page 42: ...de standby 9 A Corrente m xima 150 mA Pot ncia de sa da 868 65MHz 10 mW Frequ ncia 433 92 868 65 915 MHz Tipo de Modula o OOK Vida til t pica das baterias 3 anos Indica o de bateria fraca 2 6 V Proxi...

Page 43: ...clara que su equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 UE Para ver la declaraci n de conformidad de la CE vaya a nuestro sitio web www riscogroup...

Page 44: ...d the defective Product or ii provide a replacement product to the customer Return Material Authorization In the event that you need to return your Product for repair or replacement RISCO will provide...

Page 45: ...d Warranty applies only to Products manufactured by or for RISCO Further this Limited Warranty does not apply to any software including operating system added to or provided with the Products or any t...

Page 46: ...THROUGH THE PRODUCT SHALL REMAIN SECURED OR NON DAMAGED CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT NEITHER RISCO NOR ITS LICENSORS CONTROL THE TRANSFER OF DATA OVER COMMUNICATIONS FACILITIES INCLUDING THE INTERNET GS...

Page 47: ...upport be riscogroup com Israel Tel 972 3 963 7777 support riscogroup com United Kingdom Tel 44 0 161 655 5500 support uk riscogroup com China Shanghai Tel 86 21 52 39 0066 support cn riscogroup com I...

Page 48: ...48 This RISCO product was purchased at All rights reserved No part of this document may be reproduced in any form without prior written permission from the publisher RISCO Group 12 18 5IN2474 E...

Reviews: