background image

2

Monitorhalterung / Monitor bracket / Support d'écran

Inhaltsverzeichnis

Contents

Sommaire

1.

Sicherheitshinweise

3 – 7

2.

Produktbeschreibung

8

2.1 Lieferumfang

8

3.

 

Montage und Aufstellung

9 – 10

3.1  Montage Befestigungswinkel im

600 breiten VX PC/VX/VX SE 

9

3.2  Montage Befestigungswinkel im 

600 breiten TS 

3.3  Montage Befestigungswinkel 

höhenvariabel im 600 breiten
VX PC/VX/VX SE/TS 

10 

3.4  Montage Befestigungswinkel im 

800 breiten VX PC/VX/VX SE

 an Systemchassis 

11 

4.

Befestigung Monitorhalte- 

 

platte

12 – 13 

4.1  Montage Monitor an Monitor- 

 halteplatte

12 

4.2  Montage Monitorhalteplatte mit

Monitor (hier ausgeblendet) 

13 

4.3  Positionen Monitorhalterung 

13 

1.

Safety instructions

3 – 7

2.

Product description

8

2.1  Scope of supply 

8

3.

Assembly and siting

9 – 11

3.1  Fitting the mounting angle in a

600 mm wide VX PC/VX/VX SE 

9

3.2  Fitting the mounting angle in a

600 mm wide TS 

3.3  Height-variable fitting of the mounting 

angle in a 600 mm wide
VX PC/VX/VX SE/TS 

10 

3.4  Fitting the mounting angle in a

800 mm wide VX PC/VX/VX SE

via punched sections 

11 

4.

Fitting the monitor plate

12 – 13 

4.1  Attaching the monitor to the

monitor plate 

12 

4.2  Mounting the monitor plate with

monitor (here omitted) 

13 

4.3  Monitor plate positions 

13

1.

Consignes de sécurité

3 – 7

2.

Description du produit

8

2.1  Composition de la livraison 

8

3.

Montage et implantation

9 – 11

3.1  Montage des équerres de fixation

dans les armoires VX PC/VX/VX SE 

d'une largeur de 600 mm 

9

3.2  Montage des équerres de fixation

dans les armoires TS d'une largeur
de 600 mm 

3.3  Montage des équerres de fixation à 

hauteur variable dans les
armoires VX PC/VX/VX SE/TS
d'une largeur de 600 mm 

10 

3.4  Montage des équerres de fixation

sur rails de montage dans les

 

armoires  VX  PC/VX/VX  SE

 

d'une largeur de 800 mm 

11 

4.

Fixation de la plaque-support

d'écran 

12 – 13 

4.1  Montage de l'écran sur la 

plaque-support d'écran 

12 

4.2  Montage de la plaque-support

d'écran avec écran (masqué ici) 

13 

4.3  Positions de la plaque-support
 d'écran 

13

Summary of Contents for 2383.060

Page 1: ...Monitorhalterung Monitor bracket Support d écran Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage 2383 060 ...

Page 2: ...le in a 600 mm wide TS 9 3 3 Height variable fitting of the mounting angle in a 600 mm wide VX PC VX VX SE TS 10 3 4 Fitting the mounting angle in a 11 4 Fitting the monitor plate 12 13 4 1 Attaching the monitor to the monitor plate 12 4 2 Mounting the monitor plate with monitor here omitted 13 4 3 Monitor plate positions 13 1 Consignes de sécurité 3 7 2 Description du produit 8 2 1 Composition de...

Page 3: ...n mecha nische onderdelen van een machine voorziening Varning för stängningsrö relse på mekaniska delar i en maskin enhet Warnung vor spitzem Gegenstand Caution Sharp object Attention aux objets pointus Waarschuwing voor scherp gepunte voorwerpen Varning för vassa föremål Warnung vor Hindernissen im Kopfbereich Caution Obstructions in head area Attention aux obstacles au niveau de la tête Waarschu...

Page 4: ...kine indretning Uwaga na zamykające się części mechaniczne maszyny lub urządzenia Pericolo oggetto affilato Advertencia de objetos puntiagudos Varo teräviä reunoja Advarsel Spidse genstande Ostrzeżenie przed ostrym przedmiotem Pericolo ostacolo in alto Advertencia de obstáculos en la zona de la cabeza Varo putoavia esineitä Advarsel Forhindringer i hovedhøjde Ostrzeżenie przed przesz kodami w pobl...

Page 5: ...a pieselor mecanice ale unei mașini ale unui dispozitiv Varování před ostrým předmětem Предупреждение за опасност от остър предмет Предупреждение об остром предмете Προειδοποίηση αιχμηρού αντικειμένου Avertizare privind obiecte ascuțite Varování před překážkami v oblasti hlavy Предупреждение за опасност от препятствия в областта около главата Предупреждение о препятствиях в верхней области Προειδο...

Page 6: ... daļu aizvēršanās laikā Opasnost od sječivat Figyelmeztetés hegyes tárgyak veszélyére Įspėjimas apie aštrų daiktą Hoiatus terava eseme eest Brīdinājums par asiem priekšmetiem Opasnost od udarca u glavu Figyelmeztetés fejma gasságban található akadályokra Įspėjimas apie kliūtis galvos aukštyje Hoiatus pea piirkonnas asuvate takis tuste eest Brīdinājums par šķēršļiem galvas zonā Opasnost od teških p...

Page 7: ...ma máquina insta lação se fecham Opozorilo pred ostrim predmetom Varovanie pred predmetom s ostrým hrotom Cuidado com objetos pontiagudos Opozorilo pred ovirami v višini glave Varovanie pred prekážkami v priestore hlavy Cuidado com objeto à altura da cabeça Opozorilo pred težkimi bremeni Varovanie pred ťažkými bremenami Cuidado com cargas pesadas Namestitev lahko izvajajo samo usposobljeni stro ko...

Page 8: ...ibung 2 Product description 2 Description du produit 2 1 Lieferumfang 2 1 Scope of supply 2 1 Composition de la livraison 1 x 1 x ST 5 5 x 13 4 x 20 mm 4 x M4 x 12 4 x M5 x 12 4 x M6 x 12 4 x M5 x 20 2 x M4 x 30 4 x M5 x 30 4 x M6 x 30 4 x Ø 4 3 4 x Ø 5 3 4 x Ø 6 4 4 x ...

Page 9: ...lung 3 Assembly and siting 3 Montage et implantation TX30 mm 3 1 Montage Befestigungswinkel im 600 mm breiten VX PC VX VX SE 3 1 Fitting the mounting angle in a 600 mm wide VX PC VX VX SE 3 1 Montage des équerres de fixation dans les armoires VX PC VX VX SE d une largeur de 600 mm 3 Montage und Aufstellung 3 Assembly and siting 3 Montage et implantation 1 2 1 2 2 1 2 1 TX30 mm MA 5 Nm ST 5 5 x 13 ...

Page 10: ...mounting angle in a 600 mm wide VX PC VX VX SE 3 3 Montage des équerres de fixation à hauteur variable dans les armoires VX PC VX VX SE d une largeur de 600 mm 1 1 TX30 mm 1 1 MA 5 Nm Best Nr Model No Référence 8617 760 1 2 MA 5 Nm Best Nr Model No Référence 8617 XXX Adapterschiene wird bei VX25 nicht benötigt Bild 1 1 Adaptor rail not required for VX25 fig 1 1 Le rail d adaptation n est pas requi...

Page 11: ...des équerres de fixation sur rails de montage dans les armoires VX PC VX VX SE d une largeur de 800 mm 1 1 1 TX30 mm 1 1 MA 5 Nm Best Nr Model No Référence 8617 760 1 2 MA 5 Nm Best Nr Model No Référence 8617 XXX Maßabstand zwischen Chassis 1 2 Distance between punched sections 1 2 Distance entre rails de montage 1 2 1 2 507 mm Adapterschiene wird bei VX25 nicht benötigt Bild 1 1 Adaptor rail not ...

Page 12: ...1 Attaching the monitor to the monitor plate 4 1 Montage de l écran sur la plaque support d écran Vesa 75 Vesa 100 Vesa 200 TX30 mm ohne Vertiefung without recess sans évidement M4 M5 M6 x 12 MA 2 Nm Bei Vertiefung im Monitor Distanzhülsen 20mm Monitor with recess Spacers 20 mm Avec évidement dans l écran douilles d écartement 20 mm MA 2 Nm mit Vertiefung with recess avec évidement M4 M5 M6 x 30 ...

Page 13: ...ier ausgeblendet 4 2 Mounting the monitor plate with monitor here omitted 4 2 Montage de la plaque support d écran avec écran masqué ici 1 20 20 0 TX30 mm 1 2 MA 5 Nm 4 3 Positionen Monitorhalteplatte 4 3 Monitor plate positions 4 3 Positions de la plaque support d écran 1 3 MA 5 Nm Sicherung der Halteplatte Fastening the monitor plate Verrouillage de la plaque support M5 x 20 1 1 1 1 F max 100 N ...

Page 14: ...oftware Services www rittal com contact You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here RITTAL GmbH Co KG Auf dem Stuetzelberg 35745 Herborn Germany Phone 49 2772 505 0 E mail info rittal de www rittal com 01 2022 D 0000 00003141 00 ...

Reviews: