background image

6

VX IT Bodenbefestigungswinkel/VX IT Base mounting bracket/Équerres d‘ancrage au sol VX IT

3. Turvallisuusohjeet

3. Sikkerhedsanvisninger

3.  Wskazówki dotyczące 

bezpieczeństwa

3. Bezpečnostní pokyny

3. Инструкции за безопасност

3. Меры безопасности 

Varoitus koneen/

laitteen mekaa-

nisten osien 

sulkuliikkeestä

Advarsel mod 

lukkebevægelse 

af mekaniske dele 

i en maskine/

indretning

Uwaga na 

zamykające się 

części mechani-

czne maszyny  

lub urządzenia

Výstraha před  

rizikem úrazu ruky

Предупреждение 

за движение от 

затварящи се 

механични части 

на машина/

оборудване

Предупреждение 

об опасности 

при закрывании 

механических 

частей машины/

установки

Varo: painopis-

teen siirtymisestä 

johtuva  

kaatumisvaara

Risiko for væltning 

på grund af 

forskydning af 

tyngdepunktet

Ostrzeżenie przed 

przewróceniem 

się z powodu 

przesunięcia 

środka ciężkości

Varování před 

převrácením 

způsobeným 

posunutím těžiště

Предупреждение 

за опасност от 

преобръщане 

поради 

изместване 

на центъра на 

тежестта

Предупреждение 

об опрокиды-

вании ввиду 

смещения 

центра тяжести

Varo teräviä 

reunoja

Advarsel:  

Spidse genstande

Ostrzeżenie przed 

ostrym przedmi-

otem

Varování 

před ostrým 

předmětem

Предупреждение 

за опасност от 

остър предмет

Предупреждение 

об остром 

предмете

Varo: kompastu-

misvaara

Advarsel:  

Forhindringer på 

gulvet

Ostrzeżenie przed 

przeszkodami na 

podłożu

Varování před 

překážkami na 

zemi

Предупреждение 

за опасност от 

препятствия по 

земята

Предупреждение 

о препятствиях 

на полу

Varo raskasta 

kuormaa

Advarsel:  

Tunge  

belastninger

Ostrzeżenie przed 

dużymi ciężarami

Varování před 

těžkými břemeny

Предупреждение 

за опасност от 

тежки товари

Предупреждение 

о тяжелых 

нагрузках

Varo putoavia 

esineitä

Advarsel: 

Forhindringer i 

hovedhøjde

Ostrzeżenie przed 

przeszkodami w 

pobliżu głowy

Varování před 

překážkami  

v oblasti hlavy

Предупреждение 

за опасност от 

препятствия в 

областта около 

главата

Предупреждение 

о препятствиях в 

верхней области

Lue käyttöohjeet

Vejledningen skal 

læses

Przeczytać 

instrukcję

Odkaz na inst-

rukce návodu  

k použití/brožury

Прочетете 

ръководството

Прочитать 

руководство

Asennuksen saa 

suorittaa vain 

mekaniikka-alan 

ammattilainen

Skal installeres 

af uddannet 

mekaniker

Instalacja przez 

mechanika

Instalace 

odborným 

mechanikem

Монтажът се 

извършва от 

механик

Установка 

силами 

специалистов по 

механике

Summary of Contents for 5301.350

Page 1: ...Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage VX IT Bodenbefestigungswinkel VX IT Base mounting bracket Équerres d ancrage au sol VX IT VX IT 5301 350 ...

Page 2: ... 8 4 Montage Bodenbefestigungs winkel 9 11 1 Notes on documentation 4 1 1 Storing the documents 4 1 2 Symbols used 4 1 3 Intended use 4 2 Additional accessories 4 3 Safety instructions 5 8 4 Fitting the base mounting bracket 9 11 1 Remarques relatives à la documentation 4 1 1 Conservation des documents 4 1 2 Symboles utilisés 4 1 3 Utilisation correcte 4 2 Accessoires complémentaires 4 3 Consignes...

Page 3: ...cket Équerres d ancrage au sol VX IT Bestell Nr Model No Réference 5301 325 2 ST 5 5x13 4 EN Abkürzungsverzeichnis Table of abbreviations Répertoire des abréviations MA Anzugsdrehmoment F Kraft EN MA Tightening torque F Force MA Couple de serrage F Force EN ...

Page 4: ...cial features R F Note Front rear view 1 2 Symboles utilisés Tenir compte des consignes de sécurité et autres directives contenues dans cette notice Consignes de sécurité et autres directives Danger Risque de blessure grave voire mortelle Attention Danger éventuel pour le produit et l environnement Remarque Informations utiles et particularités R F Remarque F vue frontale R vue arrière 1 1 Aufbewa...

Page 5: ...co si se desplaza el centro de gravedad Warnung vor spitzem Gegenstand Caution Sharp object Attention aux objets pointus Waarschuwing voor scherpe voorwerpen Varning för vassa föremål Pericolo oggetto affilato Advertencia de objetos puntiagudos Warnung vor Hindernissen am Boden Caution Obstructions on floor Attention aux obstacles au sol Waarschuwing voor obstakels op de grond Varning för hinder p...

Page 6: ...reunoja Advarsel Spidse genstande Ostrzeżenie przed ostrym przedmi otem Varování před ostrým předmětem Предупреждение за опасност от остър предмет Предупреждение об остром предмете Varo kompastu misvaara Advarsel Forhindringer på gulvet Ostrzeżenie przed przeszkodami na podłożu Varování před překážkami na zemi Предупреждение за опасност от препятствия по земята Предупреждение о препятствиях на пол...

Page 7: ...cte ascuțite Upozorenje na šiljati predmet Figyelmeztetés hegyes tárgyak veszélyére Įspėjimas apie aštrų daiktą Hoiatus terava eseme eest Brīdinājums par asiem priekšmetiem Προειδοποίηση για εμπόδια στο έδαφος Avertizare privind obstacole la sol Upozorenje na zapreke na tlu Figyelmeztetés a padlón található akadályokra Įspėjimas apie kliūtis ant žemės Hoiatus põrandal asuvate takistuste eest Brīdi...

Page 8: ... pelo desloca mento do centro de gravidade Opozorilo pred ostrim predme tom Varovanie pred predmetom s ostrým hrotom Cuidado com objetos pontia gudos Opozorilo pred ovirami na tleh Varovanie pred prekážkami na podlahe Cuidado com objetos no chão Opozorilo pred težkimi bremeni Varovanie pred ťažkými bre menami Cuidado com cargas pesadas Opozorilo pred ovirami v višini glave Varovanie pred prekážkam...

Page 9: ...denbefestigungswinkel VX IT Base mounting bracket Équerres d ancrage au sol VX IT 4 Montage Bodenbefestigungswinkel 4 Fitting the base mounting bracket 4 Montage des équerres d ancrage au sol EN F TX30 MA 5 Nm 2x ...

Page 10: ...T Base mounting bracket Équerres d ancrage au sol VX IT 4 Montage Bodenbefestigungswinkel 4 Fitting the base mounting bracket 4 Montage des équerres d ancrage au sol EN F TX30 F 3 KN F 3 KN Alternative F 3 KN Alternative F 3 KN Alternative ...

Page 11: ...nt en fonction des exigences du lieu d implantation et de l utilisation finale de la baie VX IT Respecter la force de serrage minimale de 3 kN requise par point de fixation Si vous n êtes pas spécialiste consulter un professionnel pour fixer la baie VX IT de manière fiable sur le lieu d implantation Um den VX IT sicher bewegen zu können werden mindestens 2 unterwiesene Perso nen oder Fachkräfte be...

Page 12: ...oftware Services www rittal com contact You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here RITTAL GmbH Co KG Auf dem Stuetzelberg 35745 Herborn Germany Phone 49 2772 505 0 E mail info rittal de www rittal com 02 2020 D 0000 00002039 00 ...

Reviews: