background image

_______________________________________________________________________________________
Montageanleitung       CS 9776.500 / 9774.250 / 9774.450    11-2005     Technische Änderungen vorbehalten
Assembly instructions CS 9776.500 / 9774.250 / 9774.450    11-2005           Technical modifications reserved

9. Wartung

9. Maintenance

Achtung:

  Vor Wartungsarbeiten ist das Kühlgerät

einspeisungsseitig spannungsfrei zu schalten.

 

Reinigungs-, Wartungs- und Reparaturarbei-
ten am Gerät dürfen nur durch autorisiertes
Fachpersonal ausgeführt werden.

Der Kältekreislauf, als wartungsfreies hermetisch
geschlossenes System, ist werksseitig mit der erfor-
derlichen Kältemittelmenge gefüllt und auf Dichtigkeit
geprüft bzw. einem Funktionsprobelauf unterzogen
worden. Die eingebauten wartungsfreien Ventilatoren
sind kugelgelagert, feuchtigkeits- und staubgeschützt
und mit einem Temperaturwächter ausgestattet. Die
Lebensdauererwartung beträgt min. 30,000 Betriebs-
stunden. Das Kühlgerät ist damit weitgehend war-
tungsfrei.
Lediglich die Komponenten des äußeren Luftkreis-
laufes können je nach Schmutzanfall, von Zeit zu Zeit
mit Hilfe von Preßluft gereinigt werden. Die Verwen-
dung einer Filtermatte als Schutz vor Verstopfen des
Verflüssigers ist nur bei groben Flusen in der Luft
sinnvoll.

  Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet wer-

den.

  Nach allen Arbeiten müssen sowohl der Korrosi-

onsschutz, als auch alle Dichtungen auf Beschä-
digungen überprüft und wenn nötig ausgebessert
bzw. ausgetauscht werden.

Caution:  

Prior to any maintenance work, the

cooling unit must be switched free from potential
on the supply side.

 

Cleaning, maintenance and repair work to the
unit must only be carried out by authorised,
trained staff.

As a maintenance-free, hermetically sealed system,
the cooling circuit has been filled in the factory with
the required amount of refrigerant, tested for leaks
and/or subjected to a functional trial run. The installed
maintenance-free fans run in ball races, they are
protected from moisture and dust, and are fitted with
a temperature monitor. The life expectancy is at least
30,000 operating hours. The cooling unit is thus
largely maintenance-free.

All that may be required from time to time is that the
components of the external circuit are cleaned by
compressed air. The use of a filter mat is recom-
mended only if large particles of lint are present in the
air, so that blockage of the condenser is prevented.

  Only original spare parts must be used.

  Following all work, both the anti-corrosion protec-

tion and all seals must be checked for damage
and repaired or replaced as necessary.

10. Lieferumfang

10. Scope of supply

CS 9774.250 / CS 9774.450

  1 Gehäuse mit montiertem Kühlgerät, maximale

Einbauposition

CS 9774.500

 

1 St. Kühlgerät anschlußfertig, mit tiefenjustierba-
rem Montagerahmen

 

1 St.   Dichtprofil

 

16 St. Befestigungsschrauben mit Scheibe

 

1 St.  Montageanleitung

CS 9774.250 / CS 9774.450

  1 Enclosure with mounted cooling unit, maximum

depth in the enclosure

CS 9774.500

 

1 pcs. Heat-exchanger unit, ready for connection,
with justable mounting frame

 

1 pcs. Sealing profile

 

16 pcs. Mounting screws with washer

 

1 pcs. Assembly instruction

Summary of Contents for CS 9774.250

Page 1: ...tions CS 9776 500 9774 250 9774 450 11 2005 Technical modifications reserved Montageanleitung Assembly Instructions Kühlgerät Cooling unit CS 9776 500 Toptec mit Kühlgerät Toptec with cooling unit CS 9774 250 CS 9774 450 Rittal GmbH Co KG Auf dem Stützelberg D 35745 Herborn Tel 02772 505 0 RCS Hotline 3010 ...

Page 2: ...der Filterlüfter systembedingt nicht einsetzbar sind um Verlustwärme wirksam und wirtschaftlich abzuführen Diese Werkseinstellungen können mit der Comfort controller Regelung verändert werden Kapitel 5 verändert werden Der Aufheizbetrieb durch die Bau gruppen Heizelement und Innenkreisventilator wird durch einen vorgegebenen Verlauf temperaturabhän gig geregelt Kühlgeräte der Produktgruppe Rittal ...

Page 3: ...ting frame 150 175 mit Designhaube with designer cover Min Abmessungen CS Toptec min Dimension of enclosure B x H W x D mm 800 x 1200 Material Farbe Material Colour Aluminium RAL 7035 Nennleistung Nominal power consumption L35 L 35 L35 L50 W 640 760 780 920 Kältemittel Refrigerant R134a p max bar 28 Leistung pro Lüfter freibla send Air throughput of fans un impeded airflow Außenkreislauf External ...

Page 4: ...rägt die Verlustleistung der im Schaltschrank instal lierten Komponenten die spezifische Nutzkühllei stung der Kühlgeräte nicht überschreiten darf kundenseitig keine Modifikationen am Kühlgerät vorgenommen werden dürfen Gerät nur senkrecht entsprechend der vorgege benen Lage eingebaut ist Max Abweichung von der Senkrechten 2 der Ablauf für evtl auftretendes Spritzwasser gewährleistet ist Um eine d...

Page 5: ...ler Kühlung in eini gen Schranksektionen zu vermeiden sollte die Schaltdifferenz nur so niedrig wie nötig eingestellt werden Aus ökonomischen Gründen Energieeinspa rung sollte der Sollwert der Schrank Innentemperatur Ti ebenfalls nur so gering wie nötig eingestellt wer den Observe the relevant regulations during in stallation Following the completion of mounting and a wai ting period of approximat...

Page 6: ...ctions CS 9776 500 9774 250 9774 450 11 2005 Technical modifications reserved Abb 4 1 Funktionsdiagramm Fig 4 1 Functional diagram Abb 4 2 Bedienfeld Anschlussfeld Fig 6 2 Control panel connector panel A2 Anzeigeterminal A2 Display terminal X1 Hauptanschlussklemmleiste X1 Main terminal strip X2 Master Slave Anschluss X2 Master slave connection X3 Optionale Schnittstelle X3 Optional interface ...

Page 7: ...t unabhängig vom Sollwert den Kühlbetrieb auf Die Türendschalterfunktion bleibt hierbei unbe rücksichtigt Nach ca 5 min bzw beim Erreichen von 15 C schaltet das Gerät den Kühlbetrieb wieder ab Test mode By simultaneously holding down keys H2 C key and H4 A set key for 5 seconds the cooling unit will commence cooling operation irre spective of the setpoint The door limit switch function is disregar...

Page 8: ... detected and documented in the log file The connection occurs to the terminal strip X1 termi nals 3 4 5 Floating changeover contact Terminal 3 Fault Terminal 4 Joint connection Terminal 5 Operation also s wiring 6 Zusatzfunktionen 6 Supplementary functions 6 1 Türendschalter S1 Kundenbeistellung 6 1 Door limit switch S1 supplied by customer Bei Verwendung eines Türendschalters und geöffne ter Sch...

Page 9: ...euerung gemeinsames Ein und Ausschalten der vernetzten Kühlgeräte Parallele Türmeldung Tür auf Parallele Sammelstörmeldung Der Datenaustausch erfolgt über das Master Slave Kabel abgeschirmte zweiadrige Leitung Alle Ge räte erhalten eine Adresse Sie enthält auch die Ken nung Master oder Slave The BUS system allows a maximum of 10 cooling units to be interconnected As a result the following function...

Page 10: ...ave mit Adresse 5 05 Master with 5 Slave 15 Slave with address 5 06 Master mit 6 Slave 16 Slave mit Adresse 6 06 Master with 6 Slave 16 Slave with address 6 07 Master mit 7 Slave 17 Slave mit Adresse 7 07 Master with 7 Slave 17 Slave with address 7 08 Master mit 8 Slave 18 Slave mit Adresse 8 08 Master with 8 Slave 18 Slave with address 8 09 Master mit 9 Slave 19 Slave mit Adresse 9 09 Master with...

Page 11: ...dern Brücke B5 Condensate sensor no sensor but a bridge C2 Betriebskondensator C2 Operating capacitor C4 Betriebskondensator C4 Operating capacitor F2 HD Wächter F2 HP monitor F3 Thermokontakt Verdichter F3 Compressor thermal contact Hz Heizelement mit Temperaturbegrenzer Hz Thermal element with temperature limit Kx Relais K1 Heizung Kx Relay K1 heater Kx Relais K2 Sammelstörung Kx Relay K2 collec...

Page 12: ... cooling circuit provides effective protection against moisture acid dirt particles and foreign bodies within the cooling circuit 8 1 Arbeitsweise des Kühlgerätes 8 1 Operation of the Cooling Unit Abb 8 1 Funktionsprinzip Fig 8 1 Cooling Circuit Der Kältemittelverdichter saugt gasförmiges Käl temittel aus dem Verdampfer ab und koprimiert es auf einen höheren Druck im Verflüssiger Dabei steigt die ...

Page 13: ...fans are equipped with thermal winding protection switches against excess current and excess temperatures 8 3 Kondensatablauf 8 3 Condensate discharge Das Kühlgerät ist mit einem automatischen Konden satablauf ausgerüstet Eventuell entstehendes Kon densatwasser welches sich am Verdampfer bilden kann bei hoher Luftfeuchtigkeit niedrigen Schrank innentemperaturen sammelt sich im unteren Teil des Küh...

Page 14: ...erden Caution Prior to any maintenance work the cooling unit must be switched free from potential on the supply side Cleaning maintenance and repair work to the unit must only be carried out by authorised trained staff As a maintenance free hermetically sealed system the cooling circuit has been filled in the factory with the required amount of refrigerant tested for leaks and or subjected to a fu...

Page 15: ...uit fan 287 996 3 Rohrkreiskörper 287 999 3 Heating element 287 999 4 Temperaturfühler Ti 4 Temperature sensor Ti 5 Temperaturfühler Tver 5 Temperature sensor Tver 6 Platine 289 381 6 PCB 289 381 7 Kompressor 288 006 7 Compressor 288 006 8 Filtertrockner 219 016 8 Fillter dryer 219 016 9 Expansionsventil 9 Expansion valve 10 Verdampfer 288 002 10 Evaporator 288 002 11 Verflüssiger 288 001 11 Conde...

Page 16: ...5 Vereisungsgefahr Icing hazard Nicht verfü gbar Not applicable AUS OFF Nicht verfü gbar Not applicable Betriebsmäßige Anzeige bei Vereisungsgefahr Icing hazard display according to operating mode Sollwert Schrankinnentemperatur höher einstellen Increase the nominal value of the internal enclosure temperature Nicht verfü gbar Not applicable AUS OFF Nicht verfü gbar Not applicable Umgebungstemperat...

Page 17: ...Nicht verfü gbar Not applicable AUS OFF Nicht verfü gbar Not applicable Leitungsbruch oder Kurzschluß Open or short circuit Austausch Exchange A16 Temperaturfühler Innen temperatur Internal temperature sensor AUS OFF Nicht verfü gbar Not applicable Leitungsbruch oder Kurzschluß Open or short circuit Austausch Exchange A17 Phasenüberwachung Phase monitoring AUS OFF Falsches Drehfeld Phase fehlt Inc...

Page 18: ...ät ist werksseitig auf eine Schalthysterese von 5K eingestellt Eine Veränderung diese Parameters sollte nur in Absprache mit dem Hersteller erfolgen The cooling unit is set in the factory for a switching cycle of 5 K This parameter should only be changed after agreement with the manufacturer 6 H2 Differenzwert der Fehlermeldung 2 Difference for error message 2 3 15 5 Steigt die Schaltschrank Innen...

Page 19: ...ernal mounting or external mounting This requires the following actions Lösen Sie die Schrauben des Befestigungsrah mens an der Innenseite der Tür Remove the screws from the mounting frame at the inside of the door Entnehmen Sie deas Kühlgerät Entfernen Sie vor sichtig die umlaufende Dichtung außen am Befe stigungsrahmen Remove the cooling unit Remove carefully the all round seal at the outside of...

Page 20: ...rd in den Aufnahmerahmen gedrückt Durch das vorherige Einfetten verringert sich die Reibung zwischen Dichtgummi und Gehäuse Zusätzlich wird die Verformungseigenschaft der Runddichtschnur erhöht In montiertem Zustand führt dies zu einer optimalen Abdichtung Press the rubber seal into the mounting frame Friction between the rubber seal and the enclosure is reduced due to the previous greasing Additi...

Page 21: ...Montageanleitung CS 9776 500 9774 250 9774 450 11 2005 Technische Änderungen vorbehalten Assembly instructions CS 9776 500 9774 250 9774 450 11 2005 Technical modifications reserved ...

Page 22: ..._____________________________________________________ Montageanleitung CS 9776 500 9774 250 9774 450 11 2005 Technische Änderungen vorbehalten Assembly instructions CS 9776 500 9774 250 9774 450 11 2005 Technical modifications reserved ...

Reviews: