23
Bedientableau FT / Operating panel FT / Tableau de commande FT
7. Lagerung
7. Storage
7. Stockage
Bei der Lagerung des Gehäuses ist zu
beachten, dass
◾ die Umgebungstemperatur nicht höher
als +80 °C ist.
◾ die Umgebungstemperatur nicht niedriger
als –20 °C ist.
◾ die relative Luftfeuchte 50 % r.F. bei +40 °C
nicht übersteigt. Bei niedrigeren Tempe-
raturen dürfen höhere Luftfeuchtewerte
zugelassen werden, z.B. 90 % r.F. bei +20
°C. Kondensatbildung ist durch geeignete
Maßnahmen zu verhindern.
Liegen besondere Betriebsbedingungen
vor, muss die Eignung durch Rittal bestätigt
werden.
When storing the housing, the following must
be observed note that
◾ the ambient temperature is not higher than
+80 °C.
◾ the ambient temperature is not lower than
-20 °C.
◾ the relative air humidity does not exceed
50 % r.h. at +40 °C. At lower temperatures
higher humidity values may be permitted,
e.g. 90 % relative humidity at +20 °C. Con-
densation must be prevented by suitable
measures.
If special operating conditions exist, suitability
must be confirmed by Rittal.
Bei der Lagerung des Gehäuses ist zu
beachten, dass
◾ die Umgebungstemperatur nicht höher
als +80 °C ist.
◾ die Umgebungstemperatur nicht niedriger
als –20 °C ist.
◾ die relative Luftfeuchte 50 % r.F. bei +40 °C
nicht übersteigt. Bei niedrigeren Tempe-
raturen dürfen höhere Luftfeuchtewerte
zugelassen werden, z.B. 90 % r.F. bei +20
°C. Kondensatbildung ist durch geeignete
Maßnahmen zu verhindern.
Liegen besondere Betriebsbedingungen
vor, muss die Eignung durch Rittal bestätigt
werden.
8. Technische Daten
8. Technical specifications
8. Caractéristiques techniques
Best-Nr.
Model No.
Référence
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Breite
Width
Largeur
[mm]
Höhe
Height
Hauteur
[mm]
Tiefe
Depth
Profondeur
[mm]
2740.010
197
297
36
2741.010
377
297
36
2742.010
377
377
36
2743.010
377
597
36
2744.010
597
377
36
2745.010
497
497
36
2746.010
597
597
36