6
Kompakt- Schaltschrank HD Montageanleitung/Compact enclosure HD assembly instructions/Notice de montage coffret électrique HD
2. Faisnéis sábháilteachta
2. Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
2. Bezpečnostní pokyny
2. Инструкции за безопасност
2. Меры безопасности
2. Υποδείξεις ασφαλείας
2. Instrucțiuni de siguranță
2. Sigurnosne upute
Rabhadh: Gluaiseacht
dúnta comhpháir-
teanna meicníochta
meaisín/gléis
Rabhadh:
Comhpháirteanna
meicniúla
gluaisteachta
Ní mór an treoirleab-
har a léamh
Tá cosc ar dhreapadh
ar an dromchla
Ní cheadaítear ach
amháin do leictreoir
cáilithe é a shuiteáil
Ní cheadaítear ach
amháin do meicneoir
cáilithe é a shuiteáil
Agus an dhúthchásáil HD á forbairt, rinneadh measúnú riosca chun pointí criticiúla don tsábháilteacht a mheas mar chuid den chéim tógála de réir
DIN EN ISO 12100 agus cuireadh cosc air. Toisc nárbh fhéidir mionrioscaí iarmharacha a chur as an áireamh, ní mór na treoracha seo a leanas a leanúint.
Ní mór an chásáil a dhaingniú agus í á hiompar, á cóimeáil agus á cumrú, lena chinntiú nach dtiontóidh sí. Tá baol ann do shláinte agus beatha an duine
mura leantar na treoracha seo.
Uwaga na zamykające
się części mecha-
niczne maszyny lub
urządzenia
Uwaga na ruchome
części mechaniczne
Przeczytać instrukcję
Zakaz wchodzenia na
powierzchnię
Instalacja przez
elektryka
Instalacja przez
mechanika
Krytyczne pod względem bezpieczeństwa punkty projektu obudowy sterowniczej Kompakt HD zostały wyeliminowane już w fazie konstruowania
dzięki analizie ryzyka wg normy DIN EN ISO 12100. Ponieważ nie można wykluczyć niektórych pozostałych zagrożeń, należy przestrzegać poniższych
wskazówek. Podczas transportu, montażu i konfiguracji obudowa musi być zabezpieczona przed przewróceniem. Nieprzestrzeganie wskazówek
bezpieczeństwa może spowodować niebezpieczeństwo dla życia i zdrowia.
Výstraha před rizikem
úrazu ruky
Výstraha; Rozmačkání
Odkaz na instrukce
návodu k
použití/brožury
Nešlapat na povrh
Instalace vyžaduje
elektro odbornost
Instalace odborným
mechanikem
Při vývoji kompaktní rozváděčové skříně HD byly již ve stádiu konstrukce na základě hodnocení rizik podle DIN EN ISO 12100 hodnoceny a odvráceny
bezpečnostně kritické body. Protože není možno některá minimální zbytková rizika vyloučit, je nutno respektovat následující pokyny. Během přepravy,
montáže a konfigurace musí být skříňky zajištěny proti převrácení. Důsledkem nerespektování bezpečnostních pokynů může být ohrožení zdraví a života.
Предупреждение
за движение от
затварящи се
механични части на
машина/оборудване
Предупреждение
за движещи се
механични части
Прочетете
ръководството
Качването върху
повърхностите е
забранено
Монтажът се
извършва от
електротехник
Монтажът се
извършва от
механик
При проектирането и разработването на компактния разпределителен шкаф HD, са оценени и избегнати критичните точки по отношение на
безопасността чрез оценка на риска съгласно DIN EN ISO 12100. Тъй като някои остатъчни рискове не могат да се изключат, трябва да се
спазват указанията от производителя. Корпусите трябва да се осигурят срещу преобръщане по време на транспортиране, монтаж и демонтаж.
При неспазване на инструкциите за безопасност съществува потенциална опасност за здравето и живота.
Предупреждение
об опасности
при закрывании
механических частей
машины/установки
Предупреждение
об опасности
движущихся
механических частей
Прочитать
руководство
Становиться
на поверхность
запрещается
Установка силами
специалистов по
электрике
Установка силами
специалистов по
механике
При разработке компактного распределительного шкафа HD в ходе оценки рисков согл. DIN EN ISO 12100 уже на стадии конструирования
были оценены и минимизированы факторы, влияющие на безопасность. Так как некоторые остаточные риски исключить не возможно, следует
принять во внимание следующие указания. Во время транспортировки и монтажа корпуса должны быть зафиксированы от опрокидывания.
При несоблюдении мер безопасности возможна опасность для здоровья и жизни.
Προειδοποίηση
πριν από την κίνηση
κλειδώματος
μηχανικών μερών
μίας εγκατάστασης/
μηχανήματος
Προειδοποίηση από
κινούμενα μηχανικά
μέρη
Απαιτείται το
διάβασμα των οδηγιών
Απαγορεύεται η
ανάβαση σε μία
επιφάνεια
Εγκατάσταση από
εκπαιδευμένο
ηλεκτρολόγο
Εγκατάσταση από
εκπαιδευμένο
μηχανικό
Τόσο κατά την εξέλιξη όσο και στο στάδιο κατασκευής του συμπαγούς ερμαρίου ζεύξεων HD, αξιολογήθηκαν και αποφεύχθηκαν σημεία που θέτουν
σε κίνδυνο την ασφάλεια με την εφαρμογή μίας διαδικασίας αξιολόγησης κινδύνων κατά το DIN EN ISO 12100. Επειδή ορισμένοι ελάχιστοι κίνδυνοι δεν
μπορούν να αποκλειστούν τελείως, θα πρέπει να τηρηθούν οι παρακάτω υποδείξεις. Τα περιβλήματα πρέπει να ασφαλίζονται από ενδεχομένη ανατροπή
κατά τη μεταφορά, την τοποθέτηση και την αφαίρεση. Εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή και την υγεία.
Avertizare cu privire la
mișcarea de închidere
a pieselor mecanice
ale unei mașini/ale
unui dispozitiv
Avertisment cu privire
la piesele mecanice
aflate în mișcare
A se citi manualul
Urcarea pe o
suprafață este
interzisă
Instalarea se va face
de un electrician
calificat
Instalarea se va
face de un mecanic
calificat
La dezvoltarea dulapurilor compacte HD au fost evaluate și prevenite punctele critice din punct de vedere al siguranței, încă din faza de proiectare,
prin intermediul unei evaluări a riscurilor, conform DIN EN ISO 12100. Deoarece nu pot fi excluse unele riscuri reziduale, trebuie respectate următoarele
instrucțiuni. Carcasele trebuie să fie asigurate împotriva căderii în timpul transportului, instalării și demontării. La nerespectarea instrucțiunilor de siguranță,
există posibilitatea periclitării sănătății și a vieții.
Upozorenje na
uklopno kretanje
mehaničkih dijelova
stroja/uređaja
Upozorenje na
mehaničke dijelove
koji su u pokretu
Pročitajte upute
Zabranjeno je penjanje
na površinu
Instalaciju smije
provesti samo
ovlašteno stručno
osoblje za
električarske radove
Instalaciju smije
provesti samo
ovlašteno stručno
osoblje za
mehaničarske radove
Pri razvoju kompaktnog rasklopnog ormara HD već su u u fazi izvedbe procijenjene i izbjegnute sigurnosno osjetljive točke na temelju procjene rizika
sukladno normi DIN EN ISO 12100. Budući da nije moguće isključiti malobrojne preostale rizike, potrebno je pridržavati se sljedećih uputa.
Kućišta se moraju prilikom transporta, montaže i demontaže osigurati od prevrtanja. U slučaju nepridržavanja sigurnosnih uputa moguća je opasnost po
zdravlje i život.