20
Компактные корпуса KX, листовая сталь / KX small enclosures, sheet steel / Boîtiers électriques KX en tôle d’acier
4. Монтаж и установка
4. Assembly and siting
4. Montage et implantation
4.1 Требования к месту установки
При монтаже следует обратить внимание,
что:
◾ у KX KL и KX EB температура окружаю-
щей среды в месте установки не была
выше +80 °C и ниже –40 °C.
◾ у KX BG температура окружающей среды
в месте установки не была выше +60 °C и
ниже –10 °C.
◾ относительная влажность воздуха не
превышала 50 % при +40 °C.
При более низких температурах допуска-
ются более высокие значения влажности
воздуха, напр. 90 % отн. вл. при +20 °C.
Образование конденсата следует предот-
вратить соответствующими мерами.
Если имеются особые условия эксплуата-
ции, то необходимы особые договоренно-
сти между Rittal и пользователем.
Указания по монтажу
◾ Соблюдайте – указанные на страницах
44 – 49 данные по нагрузкам.
◾ При монтаже корпуса следует обра-
щать внимание на то, чтобы монтажная
поверхность была достаточно ровной.
◾ Соблюдайте все указанные моменты
затяжки. Превышение или недостижение
указанных в этом руководстве моментов
затяжки может привести к повреждению
установок или к тяжелым или смертель-
ным ранениям.
◾ Избегайте ненужных проемов в распре-
делительном шкафу. Каждый сделанный
и неуплотненный тщательным образом
проем может вести к потере степени
защиты.
◾ Укомплектованную монтажную панель
необходимо при необходимости дополни-
тельно закрепить для транспортировки.
◾ При настенном монтаже следует обра-
щать внимание на нагрузочную способ-
ность. Следует также учитывать указания
в руководстве по используемых комплек-
тующих.
4.1 Site requirements
Prior to assembly, ensure that
◾ for KX KL and KX EB, the ambient tempera-
ture at the installation site is not higher than
+80 °C and not lower than –40 °C.
◾ for KX BG, the ambient temperature at the
installation site is not higher than +60 °C and
not lower than –10 °C.
◾ the relative humidity does not exceed 50%
at +40 °C.
Higher humidity levels are permitted at lower
temperatures, e.g. 90% relative humidity at
+20 °C. Suitable measures should be taken
to prevent the formation of condensation.
If particular operating conditions apply, special
agreements must be made between Rittal and
the user.
Assembly instructions
◾ Observe the load capacities specified
◾ When installing the enclosures the mounting
surfaces must be sufficiently smooth.
◾ Observe all specified torque values. Over- or
undershooting the tensioning torques speci-
fied in these instructions can cause system
damage, severe injuries or even death.
◾ Avoid any unnecessary openings in the
enclosure. Any opening that is not made
and sealed carefully can reduce the degree
of protection.
◾ The equipped mounting plate must be
secured in addition to its standard securing
for transport.
◾ Ensure adequate carrying capacity for wall
mounting. The notes in the instructions for
the deployed system accessories must also
be observed.
4.1 Exigences concernant le lieu d’im-
plantation
Avant le montage, il faut veiller à ce que
◾ la température ambiante du lieu d’implan-
tation ne soit pas supérieure à +80 °C et
inférieure à –40 °C pour les boîtiers/coffrets
KX KL et KX EB.
◾ la température ambiante du lieu d’implan-
tation ne soit pas supérieure à +60 °C et
inférieure à –10 °C pour les coffrets KX BG.
◾ l’humidité relative de l’air ne dépasse pas
50% à +40 °C.
Des taux d’humidité supérieurs sont admis-
sibles pour des températures plus basses,
par exemple 90% d’humidité relative à
+20 °C. La formation d’eau de conden-
sation doit être évitée par des mesures
appropriées.
Des accords particuliers doivent être signés
entre Rittal et l’utilisateur en cas de conditions
d’exploitation particulières.
Instructions relatives au montage
◾ Veuillez respecter les charges maximales
admissibles précisées aux pages 44 – 49.
◾ Lors du montage des coffrets, il faut préser-
ver une planéité suffisante de la surface de
montage.
◾ Respectez les couples de serrage prescrits.
Le non-respect des couples de serrage
prescrits dans cette notice peut occasion-
ner des dommages à l’installation ou des
blessures graves voire mortelles.
◾ Évitez les ouvertures non nécessaires sur
le boîtier électrique. Toute ouverture qui
n’est pas soigneusement étanchéifiée peut
réduire l’indice de protection.
◾ La plaque de montage équipée doit être
bloquée en plus de sa fixation standard pour
le transport.
◾ Une capacité de charge suffisante doit être
assurée en cas de montage mural.
Les remarques de la notice des accessoires
utilisés doivent également être respectées.
Требования к месту установки