background image

 

2

5

4

3

2

1

L1

B3

B2

B1

PE

21

22

B4

2

2

2

6

8

TEST

ENTER

°F

°C

15

Technische Daten
siehe Typenschild

L2 L3

4
5

gg

1
2
3

1 2 3

5

4

6

6

4 5

3

2

1

1 2 3

5

4

6

1
2

K1

X10

A1

S2

A2

X2

F2

L3

L2

L1

F10

M1

F20
M2

M4

F40

SK 3260.500

V

W

U

3

M

M

3

P

Technical data
see name plate

 

 

SK 3290.500 without/ohne C3

SK 3290.500 without/ohne C3

M2

K1

SK 3293.500
SK 3298.500

SK 3298.500

A1

S2

C2

C4

M4

M3

C2

C1

M2

SK 3293.500 without/ohne C1

SK 3298.500

SK 3298.500

A2

X2

M1

F2

2

5

4

3

2

1

L1

PE

21

22

B3

B2

B1

B4

2

2

2

6

8

°C

TEST

ENTER

°F

15

14

11

10

13

12

L1

PE

L2

N

2

1

3

5

4

Technical data
see name plate

Technische Daten
siehe Typenschild

P

M

1~

1~

M

M

1~

1~

M

L2

N

X10

 

 

M

1~

M

1~

M

1~

L/L'

N

L

N

ϑ

>

P>

N

PE

L

Technische Daten 
siehe Typenschild

* nur bei Trafoeinbau

P<

L'

*

F2

M1

M2

M4

C1

F1

C4

F3

C2

T1

Techn. data 
see type-plate

 

 

F2

M1

C1

F1

C4

L/L'

N

L

N

F3

C2

N

PE

L

L'

T1

M

M2

1~

M4

M
1~

M
1~

F3

F3

ϑ

>

P>

s. Typenschild

Techn. Daten

* nur bei Trafoeinbau, 

*

only for transformer

*

see type-plate

Techn. data

 

Kontaktdaten K1
Contact Data K1
Caracteristiques des contacts K1
Kontaktgegevens K1
Kontaktdata K1
Caratteristiche dei contatti K1
Características del contacto K1

 

AC
cosf = 1

DC
L/R = 40 ms

I max.= 5 A
U max.= 230 V

I min. = 10 mA
U max.

 

= 100 V 

 

!

 

I max.= 200 mA
U max.= 20 V 

 

!

 

I max.= 5 A

 

K 1

 

35

 

Wirkschaltplan

Detailed Wiring Diagram

Schéma des con-
nexions détaillé

Werkingsschema

Driftschema

Schema d’allacciamento

Esquema de funcionamiento

Anschlußschema

Wiring Diagram

Schéma électrique

Aansluitschema

Anslutningsschema

Schema allacciamenti

Esquema de conexiones

Wirkschaltplan

Detailed Wiring Diagram

Schéma des connexions 
détaillé

Werkingsschema

Driftschema

Schema d’allacciamento

Esquema de funcionamiento

 

SK 3293.100

SK 3293.140

SK 3281.100

SK 3393.100

SK 3393.140

SK 3381.100

SK 3298.100

SK 3279.100

 

Anschlußschema Microcontroller

Wiring Diagram Microcontroller

Schéma électrique microprocesseur

Aansluitschema mikro-controller

Anslutningsschema microcontroller

Schema allacciamenti microcontrollore

Esquema de conexiones del microprocesador

 

SK 3260.500

SK 3293.500

SK 3293.540

SK 3393.500

SK 3393.540

SK 3398.500

Summary of Contents for SK 3260.140

Page 1: ...ld volgens de op het type plaatje aangegeven nominale stroom VARNING Montering av apparatskåpskylaggregat Vid montering måste beaktas att varmluftsintag och kalluftsutblås inte är spärrade En fri luftcirkulation inuti skåpet måste garanteras Utrymmet mellan luftintag utblåsöppningar och installationerna måste vara 200 mm Efter att kylaggregatet stängts av kan det startas först efter 5 minuter Anvä...

Page 2: ...ld volgens de op het type plaatje aangegeven nominale stroom VARNING Montering av apparatskåpskylaggregat Vid montering måste beaktas att varmluftsintag och kalluftsutblås inte är spärrade En fri luftcirkulation inuti skåpet måste garanteras Utrymmet mellan luftintag utblåsöppningar och installationerna måste vara 200 mm Efter att kylaggregatet stängts av kan det startas först efter 5 minuter Anvä...

Page 3: ...1 A 4 6 A 5 8 A 4 A 4 A 100 470 W 520 W 520 W 605 W 825 W 960 W 680 W 720 W R134 a 525 g 25 bar 20 55 C 62 dB A IP 54 IP 34 400 x 950 x 230 38 kg RAL 7032 SK 3281 100 115 V 50 60 Hz 6 5 A 7 6 A 16 4 A 20 1 A 10 A 10 A 100 470 W 520 W 520 W 605 W 825 W 960 W 680 W 720 W R134 a 525 g 25 bar 20 55 C 62 dB A IP 54 IP 34 400 x 950 x 230 38 kg RAL 7032 SK 3393 100 SK 3393 500 230 V 50 60 Hz 4 2 A 4 4 A ...

Page 4: ...g the protective earth conductor high voltage and the insulation in the enclosure 5 Commencing Operation and Control Behaviour Following the completion of mounting and a waiting period of approximately 30 minutes to allow oil to collect in the compressor in order to ensure lubrication and cooling electrical connec tion can be made 5 1 Control by Thermostat Version 100 140 The cooling unit operates...

Page 5: ... e g plain text display which are connected to the PLC or by means of the serial interface to a higher order computer Construction of the PLC interface The construction is potential separated via opto coupler wiring diagram fig 5 4 Connection is made by the customer to the 15 pin socket on the control board fig 5 4 to the PLC input card Attention The electrical signals at the interface are of an e...

Page 6: ... lines are short 6 3 Programming the Cooling Unit See diagram 5 1 for details on programming IDs NOTE Only one unit may be configured as master the address ID must match the number of slave units The individual slave units must have different addresses the addresses must be in ascending order without gaps in between Example 1 master cooling unit with 2 slave cooling units Master cooling unit Slave...

Page 7: ...enclosure temperature Ti 30 45 35 The standard thermostat setting range is 35 45 C The upper and lower limits can be adjusted through programm level 5 and 6 2 Set value of filter mat monitor 4 40 99 off 99 Factory setting is the shut off value 99 To activate 1 Install clean filter mat and let air conditioner cool for a few minutes 2 Select programm level 2 see diagram 5 1 page 39 3 Push test butto...

Page 8: ...n S2 Door limit switch without door operated switch terminal 1 2 open T1 Transformer Electrical Connection by Customer X2 PLC interface Sub D socket 15 pole X10 Terminal strip X10 L1 L2 N PE Mains connection brown L1 phase blue L2 N neutral green yellow PE ground L1 L2 L3 SK 3260 500 X10 1 2 Door operated switch connection supplied by customer X10 3 4 5 Collective fault message Anslutningsschema m...

Page 9: ...ormer see type plate Techn data Kontaktdaten K1 Contact Data K1 Caracteristiques des contacts K1 Kontaktgegevens K1 Kontaktdata K1 Caratteristiche dei contatti K1 Características del contacto K1 AC cosf 1 DC L R 40 ms I max 5 A U max 230 V I min 10 mA U max 100 V I max 200 mA U max 20 V I max 5 A K 1 35 Wirkschaltplan Detailed Wiring Diagram Schéma des con nexions détaillé Werkingsschema Driftsche...

Page 10: ... Lamellengitter 2 Louvred grille 2 Grille à lamelles 2 Rooster 2 Lamellgitter 2 Griglia a lamelle 2 Rejilla 2 46 Lamellengitter 1 Louvred grille 1 Grille à lamelles 1 Rooster 1 Lamellgitter 1 Griglia a lamelle 1 Rejilla 1 50 Abdeckblende Infill panel Couvercle Afdekplaat Täckplåt Copertura cieca Pantalla cubierta 55 Anzeigeplatine Display PCB Platine d indication Displayprint Displaykort Scheda di...

Page 11: ... 55 75 5 71 25 1 30 20 15 35 40 85 80 10 71 SK 3293 XXX 3281 100 3393 XXX 3381 100 SK 3298 100 3298 500 3279 100 3260 XXX 71 25 1 30 15 20 35 40 85 5 45 45 46 50 65 66 55 75 10 71 100 80 100 90 90 70 2 2 70 71 71 48 48 ...

Page 12: ... 25 35 45 55 Kennlinienfeld DIN 3168 Performance Diagram Diagramme des lignes caracteristiques Karakteristik kurva Diagramma delle curve caratteristiche Diagrama de potencia Verflüssigereintritt C Liquifier entry Entrée du condenseur Kondensorinlaat Kondensoringång Ingresso condensatore Entrada del condensador Tu Verdampfereintritt C Evaporator entry Entrée de l évaporateur Verdamperinlaat Förånga...

Page 13: ...i 30 45 C Standard 35 C TFilter 4 40 K Standard off 99 0 1 099 004 040 045 036 035 32 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10s ENTER ENTER 0 1 ENTER ENTER ENTER ENTER 000 001 123 ENTER ENTER 0 1 ENTER ENTER 030 020 025 ENTER ENTER 045 046 055 ENTER ENTER 005 006 015 ENTER 101 ENTER 00 ENTER 50 01 16 ENTER Diagramm 5 1 Programmierung Diagram 5 1 Programming Diagramme 5 1 Programmation Diagram 5 1 Programmering Diagra...

Reviews: