12
TS 8-SV Montageanleitung/TS 8-SV assembly instructions/Notice de montage TS 8-SV
4. Montage und Aufstellung
4. Assembly and siting
4. Montage et implantation
4.1 Anforderungen an den Aufstellort
Vor der Montage ist zu beachten, dass
7
die Umgebungstemperatur am Aufstellort
nicht höher als +80°C ist.
7
die Umgebungstemperatur am Aufstellort
nicht niedriger als –20°C ist.
7
die relative Luftfeuchte nicht 50 % bei +40°C
übersteigt (bei niedrigeren Temperaturen
dürfen höhere Luftfeuchtewerte zugelassen
werden).
Liegen besondere Betriebsbedingungen
vor, so müssen besondere Vereinbarungen
zwischen Rittal und dem Anwender getroffen
werden.
Hinweise zur Montage
7
Halten Sie die auf Seite 44 vorgegebenen
Belastungsangaben ein.
7
Bei der Montage der Gehäuse ist auf eine
ausreichende Ebenheit der Montageflächen
zu achten.
7
Halten Sie alle vorgegebenen Drehmoment-
angaben ein. Ein Über- bzw. Unterschrei-
ten der in dieser Anleitung vorgegebenen
Anzugsdrehmomente kann zu Anlagenschä-
den oder zu schweren bis hin zu tödlichen
Verletzungen führen.
7
Vermeiden Sie nicht notwendige Öffnungen
am Schaltschrank. Jede nicht sorgfältig ein-
gebrachte und abgedichtete Öffnung kann
zu einer Reduzierung der Schutzart führen.
4.1 Site requirements
Prior to assembly, ensure that
7
the ambient temperature at the installation
site is not higher than +80°C.
7
the ambient temperature at the installation
site is not lower than –20°C.
7
the relative humidity does not exceed 50%
at +40°C (higher humidity levels are
permitted at lower temperatures).
If particular operating conditions apply, special
agreements must be made between Rittal and
the user.
Assembly instructions
7
Observe the load capacities specified
on page 44.
7
When installing the enclosures the mounting
surfaces must be sufficiently flat.
7
Observe all specified torque values. Over- or
undershooting the tensioning torques speci-
fied in these instructions can cause system
damage, severe injuries or even death.
7
Avoid any unnecessary openings in the
enclosure. Any opening that is not made
and sealed carefully can reduce the degree
of protection.
4.1 Exigences concernant le lieu
d’implantation
Avant le montage, il faut veiller à ce que
7
la température ambiante du lieu
d’implantation ne soit pas supérieure
à +80°C.
7
la température ambiante du lieu
d’implantation ne soit pas inférieure
à –20°C.
7
l’humidité relative de l’air ne dépasse pas
50% à +40°C (des taux d’humidité
supérieurs sont admissibles pour des
températures plus basses).
Des accords particuliers doivent être signés
entre Rittal et l’utilisateur en cas de conditions
d’exploitation particulières.
Instructions relatives au montage
7
Veuillez respecter les charges maximales
admissibles précisées à la page 44.
7
Lors du montage des armoires, il faut
préserver une planéité suffisante de la
surface de montage.
7
Respectez les couples de serrage prescrits.
Le non-respect des couples de serrage
prescrits dans cette notice peut occasion-
ner des dommages à l’installation ou des
blessures graves voire mortelles.
7
Évitez les ouvertures non nécessaires sur
l’armoire électrique. Toute ouverture qui
n’est pas soigneusement étanchéifée peut
réduire l’indice de protection.