background image

Precauciones imPortantes

Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones 
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

  1. 

Lea todas las instrucciones antes de usar.

  2.  Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, 

No

 sumerja la base, 

el cable o el tomacorriente en agua u otros líquidos.

  3.  Se requiere supervisión cercana cuando este artefacto esté siendo utilizado 

cerca de niños.

  4.  Desenchufe su Mini-Picadora cuando no la esté utilizando, antes de retirarle o 

colocarle piezas y antes de limpiarla.

  5. Evite el contacto con piezas en movimiento.
  6. 

 No

 opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, después de que el 

arte facto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. 

  7.  

No

 opere este u otro aparato con un cordón deshilachado o enchufe dañado, o 

después de que el aparato sufra una falla o se deje caer o haya sido dañado de 
cualquier manera. Lleve su aparato al servicio autorizado más cercano para que 
sea examinado, reparado o se le haga un ajuste eléctrico o mecánico. 

  8.  El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto 

puede causar daños.

  9. 

No

 lo utilice al aire libre.

 10.  

No 

permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador o 

toque superficies calientes.

 11.  La cuchilla es filosa. Manipúlela con cuidado. Guárdela lejos del alcance de los 

niños. 

 12.  Este artefacto ha sido diseñado para procesar pequeñas cantidades de alimentos 

para el consumo inmediato. 

No 

lo utilice para cortar grandes cantidades de 

alimentos a la vez.

 13. 

 No 

lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, 

tampoco dentro de un horno caliente.

 14.  Para reducir el riesgo de daños corporales, asegúrese de que el recipiente, la 

cuchilla y la tapa se encuentran firmemente cerrados antes de operar el artefacto.

 15. Antes de desconectar, remueva el enchufe del tomacorriente.

-9-

-8-

 16. 

 No 

use este electrodoméstico para un propósito distinto de aquel para el cual 

fue diseñado.

 17.  Para evitar cualquier daño, nunca coloque la cuchilla en la base sin antes 

colocar el recipiente apropiadamente en su lugar. Cerciórese de que el motor y la 
cuchilla se han detenido por completo antes de retirar la tapa.

 18.  Asegúrese de que la tapa está firmemente cerrada en su lugar antes de operar el 

artefacto. 

No 

intente frustrar el mecanismo de seguridad de la tapa.

 19.  Para reducir el riesgo de daños corporales o de su Mini Picadora, mantenga las 

manos y los utensilios lejos de la cuchilla mientras esté cortando los alimentos. 

 20. No opere el artefacto mientras se encuentre vacío.
 21.  Asegúrese de que no se encuentra ningún objeto extraño dentro del recipiente 

antes de colocar la Mini Picadora en funcionamiento.

esta unidad esta diseÑada soLo Para uso 
domestico.

conserve estas instrucciones

(Para 120 Y 127 voLtios soLamente) 

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto cuenta con un enchufe 
polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe entra sólo de una 
manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra correctamente en el 
tomacorriente, simplemente colóquelo al revés. Si todavía no entra, comuníquese con 
un electricista competente. De ninguna manera intente modificar o forzar la conexión 
diseñada como medida de seguridad.

uso de un cabLe eLectrico corto

Se incluye un cable eléctrico corto para evitar que se enrede o que cause tropiezos. 
Un cable de extensión puede utilizarse con cuidado. Si se usa un cable de extensión, 
la capacidad nominal marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual 
o mayor a la del artefacto. El cable de extensión debe colocarse de manera que no 
cuelgue del mostrador o de la mesa, donde pueda causar tropiezos accidentalmente.

Summary of Contents for FPRVMC3000

Page 1: ... limits on JCS s Liability JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other wa...

Page 2: ...ating appliance 15 To disconnect remove plug from wall outlet 16 DO NOT use this appliance for anything other than intended use 17 To avoid injury never place chopping blade on base without first putting bowl properly in place Make sure motor and chopping blade have stopped completely before removing the lid 18 Be certain the lid is locked securely in place before operating DO NOT attempt to defea...

Page 3: ...k lid The unit will not operate unless the lid and base dots align Do not attempt to operate the unit without locking the lid in place Chopping 1 Cut food into approximately 1 5 cm 1 2 inch pieces and place up to 1 5 cups of dry food in the bowl at a time 2 Place the lid on the bowl and turn to lock into place 3 Plug the cord into an outlet Press and hold the Pulse Button for 5 10 seconds and then...

Page 4: ...de to stop rotating before disassembling 2 Wash the bowl lid and chopping blade in warm soapy water Rinse and dry thoroughly NOTE Bowl and lid can also be placed in the dishwasher CAUTION Blades are sharp Handle with care 3 To clean the base wipe the exterior with a damp cloth or sponge Dry thoroughly with a soft cloth Questions or comments Please visit www rivalproducts com or call us at 800 557 ...

Page 5: ...y la tapa se encuentran firmemente cerrados antes de operar el artefacto 15 Antes de desconectar remueva el enchufe del tomacorriente 9 8 16 No use este electrodoméstico para un propósito distinto de aquel para el cual fue diseñado 17 Para evitar cualquier daño nunca coloque la cuchilla en la base sin antes colocar el recipiente apropiadamente en su lugar Cerciórese de que el motor y la cuchilla s...

Page 6: ...ra picar hacia abajo en el eje rotándola si es necesario hasta que caiga en su lugar 2 Coloque la tapa sobre el recipiente y luego gire en sentido de las manecillas del reloj hacia la ranura aseguradora de la tapa Continúe girando la tapa hacia la ranura aseguradora de la tapa hasta que no gire más de modo que el punto en la tapa se alinee con el punto en la base NOTA Para su protección esta unida...

Page 7: ...nchufe su Mini Picadora cuando no la esté utilizando y antes de limpiarla Nunca sumerja la base el enchufe o el cable en agua ni otros líquidos Permita que la cuchilla pare de girar antes de desmontarla 2 Lave el recipiente la tapa el accesorio batidor y la cuchilla en agua tibia y jabonosa Enjuague y seque completamente NOTA El recipiente el accesorio batidor y la tapa también pueden colocarse en...

Page 8: ...ntía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duración al plazo de la garantía antes mencionada JCS queda exenta de toda otra garantías condiciones o manifestaciones expresa implícita legal o de cualquier otra naturaleza JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra uso o mal uso del producto o por la imposibilida...

Reviews: