IV/ TRAITEMENT THERMIQUE / STRESS-RELIEVING (THERMO-SETTING) / VERMEIDUNG VON DRAHTSPANNUNG
(HITZEHÄRTBARKEIT)
Avec la soudeuse 660, on peut traiter les fils directement sur la soudeuse ou à distance (par ex : arc lingual sur le modèle).
With the 660 welder we can treat wires directly on the welder or from a distance (for example : lingual arch on the modell).
Mit dem Schweißgerät 660 können die Drähte direkt auf dem Schweißgerät oder mit Hilfe der Handkabel behandelt werden.
A/ Traitement d’un arc vestibulaire / Treatment of a buccal arch / Behandlungs des Bukkalbogens :
1.
Brancher la pince auxiliaire sur une prise blanche et brancher 1 câble (pointe laiton apparente) dans l’autre prise blanche.
Plug the cables into black and white receptacles.
Stecken Sie die Kabel in die schwarz / weiße Steckvorrichtung.
2.
Serrer l’arc vestibulaire dans la pince auxiliaire de telle façon que l’arc soit divisé en deux parties 1/3 et 2/3.
Prepare both handles for slotted metal tip operation.
Bereiten Sie beide Handkabel mit den geschlitzten Metallspitzen vor.
3.
Régler le sélecteur sur “S”, “1” ou “3” en fonction de la section de l’arc (un arc de faible section nécessite une intensité plus
importante).
Turn the heat selector to “S”.
Stellen Sie den Temperaturregler auf “S”.
4.
Vérouiller le plateau en position basse.
Lock the Handrest/Tray in the “down” position.
Blockieren Sie das Handrest/Tray in der unteren Stellung.
5.
Toucher avec la pointe laiton l’extrémité de l’arc située aux 2/3 par rapport à la pince et attendre que le métal prenne une couleur jaune
paille.
Place the metal tips on the wire to be stress relieved with about 15 to 20 mm between the tips.
Legen Sie die Metallspitzen in einem Abstand von 15 bis 20 mm an den Draht.
6.
Dès que cette couleur est obtenue, couper le contact entre la pointe laiton et l’arc.
When the wire turns a straw color, immediatly remove one tip from the wire to break the current flow.
Wenn der Draht strohfarben wird, nehmen Sie bitte sofort eine der Spitzen vom Draht und somit den Stromfluß zu unterbrechen.
7.
Déplacer le point de serrage de la pince auxiliaire sur l’arc vers la partie traitée (de nouveau 1/3 et 2/3) et recommencer 5 et 6 pour
terminer le traitement de l’arc.
Move the tips to an adjacent section of the wire, overlapping the previous section slightly and repeat this procedure around the arch.
Legen Sie die Metallspitzen an ein angrenzendes Bogensegment, und zwar so, daß der soeben erhitzte Drahtteil ein wenig
überschnitten wird und wiederholen diese Verfahrensart ringsherum um den Bogen.
J00064 Notice Instructions Rev01