background image

Deutsch

Deutsch

7

8

GEBRAUCHSANLEITUNG

RATSCHLÄGE

LEGENDE

1. Stromanzeige

2. Heizung Anzeige

3. Griff mit Schließ

Die ersten Toasts bitte nicht verzehren.

ACHTUNG:

 Die Stromzuführung zum Grillgerät unterbrechen und die Abkühlung des Geräts

abwarten, bevor mit der Säuberung begonnen wird.

ACHTUNG:

 Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen; nicht unter

fließendem Wasser reinigen.

ACHTUNG:

 Keine Metallgegenstände, Scheuertücher oder Pulver verwenden, da sie die

Antihaftbeschichtung der Platten beschädigen könnten.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung:

230V/50 Hz

Leistung:

1400W

Änderung vorbehalten.

1

2

3

SICHERHEITSHINWEISE

Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und

Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen

sind. Beim Nachfüllen stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Falls dieses Gerät entsorgt werden soll, ist sein Speisekabel abzuschneiden,

so dass es nicht mehr funktionsfähig ist. Darüber hinaus sind all die Geräteteile

unschädlich zu machen, die vor allem für Kinder, die das Gerät als Spielzeug

verwenden könnten, eine Gefahr darstellen. Verpackungsteile nicht in

Reichweite von Kindern lassen. Sie stellen eine potentielle Gefahr dar!.

Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf  “gefährliche Spannungen” an

einigen freiliegenden Bauteilen im Innem des Gerätes hin.

Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall

abnehmen. Im Innern befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren

Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt

werden.

Dieses Gerät ist für 230V ~ 50Hz Netzspannung ausgelegt.

Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.

Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft

haben.

Stellen  Sie  das  Gerät  so  auf,  dass  immer  eine  ungestörte  Frischluftzufuhr

sichergestellt ist. Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der Nähe von

Gardinen zu stellen oder in Bücherregale einzubauen.

Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.

Korrekte  Entsorgung  dieses  Produkts  (Elektromüll)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
HaushaltsmüIl entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt
von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das
Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen
zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu
bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche  Nutzer  sollten  sich  an  Ihren  Lieferanten  wenden  und  die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen  mit  anderem Gewerbemüll  entsorgt  werden.

ACHTUNG:

 Vergewissern Sie sich, dass der Grill während des Vorheizens geschlossen ist.

- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die rote Kontrolllampe (1) leuchtet auf.
- Lassen Sie den Grill beim Vorheizen geschlossen, bis die grüne Kontrolllampe für
“Betriebsbereitschaft” (

2

) aufleuchtet.

- Klappen Sie mithilfe des Griffs (

3

) die obere Grillplatte hoch.

- Legen Sie das Grillgut immer möglichst nach hinten auf die untere Grillplatte.
- Klappen Sie die mit einem beweglichen Scharnier ausgestattete obere Grillplatte mithilfe
des Griffs (1) herunter, bis sie gleichmäßig auf dem Grillgut aufliegt.

ACHTUNG:

 Berühren Sie das Gehäuse des Geräts nicht, da Sie sich sonst daran

verbrennen könnten.

ACHTUNG:

 Verwenden Sie die Verschlussklammer nicht, um die obere Grilleplatte zu

verriegeln, während das Grillgut sich im Gerät befindet.
Das Gewicht der Platte selbst drückt sie während des Garens nach und nach an das
Grillgut.
-  Zum Garen sind etwa 5-8 Minuten erforderlich. Die Grilldauer ist jedoch vom persönlichen
Geschmack, sowie von der Art und der Dicke des Grillguts abhängig.
-  Klappen Sie den Deckel nach dem Garen mithilfe des Griffs (

3

) hoch. Nehmen Sie das

Grillgut  mithilfe eines Kunststoffspatels heraus.

ACHTUNG:

 Verwenden Sie keine metallischen Küchengeräte um eine Schädigung der

Antihaftbeschichtung der Grillplatten zu vermeiden

REINIGUNG

ANTIHAFT-BESCHICHTUNG
Fetten Sie die Backflächen vor dem 1. Gebrauch leicht ein. Betreiben Sie das Gerät mit
geschlossenen Backflächen in Stellung „max.“ ca. 10 Minuten (siehe Benutzung des
Gerätes). Danach mit einem feuchten Spültuch nachwischen.

Summary of Contents for 7621800031082

Page 1: ...of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções www roadstar com Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland ...

Page 2: ...in use and before cleaning Never pull the power cord to remove the plug Never use abrasive or corrosive detergents to clean the appliance This appliance is not dishwasher safe NEVER IMMERSE THE POWER CORD IN THE WATER OR OTHER LIQUIDS Do not use the appliance if the power cord or plug is damaged or if the appliance itself is faulty in this case take the appliance to your nearest Authorised Assista...

Page 3: ... sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other comm...

Page 4: ...r Gerät beschädigt zu sein scheinen Sind Gerät oder Kabel beschädigt sind sie von einem Kundendienstcenter zu reparieren das vom Hersteller autorisiert ist Defekte Kabel sind nur mit äquivalenten Kabeln durch qualifiziertes Personal auszutauschen die Reparaturen könnten Spezialwerkzeuge erfordern Das Haushaltsgerät und das Stromkabel vor direkter Sonnenbestrahlung Feuchtigkeit scharfen Ecken und K...

Page 5: ...kt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f...

Page 6: ...ur sécurité De temps en temps contrôler le cordon d alimentation pour vous assurer qu il n est pas endommagé Ne jamais utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou l appareil est endommagé Dans ce cas adressez vous impérativement à un service après vente agréé pour leur réparation Veillez à ce que les cordons d alimentation défectueux soient exclusivement remplacés par des cordons équivalent...

Page 7: ...ectroniques Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice a l environnement ou a la santé humaine veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matéri...

Page 8: ...dell apparecchio dovranno essere soggette alla supervisione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza E necessario vigilare sui bambini per assicurare che non giochino con l apparecchio Controllare di tanto in tanto il cavo d alimentazione per eventuali danni Non usare l apparecchio se il cavo o l apparecchio sembrano danneggiati Se l apparecchio o il cavo d alimentazione sembrano ...

Page 9: ... portata di bambini o di incapaci Allorchè si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un pericolo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell apparchhio per i propri giochi Gli elementi dell imballaggio no...

Page 10: ...ro asistencia autorizado por el fabricante Los cables defectuosos pueden ser sustituidos solo por cables equivalentes y por parte de personal cualificado las reparaciones pueden requerir utensilios especiales Conserve el electrodoméstico y el cable lejos de los rayos directos del sol de la humedad de aristas cortantes y otros peligros Use el electrodoméstico siempre con mucho cuidado Desconecte si...

Page 11: ...posibles daños al medio ambiente o a la salud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse...

Page 12: ...a e conhecimento do aparelho ou que não receberam as instruções sobre a sua utilização devem ser vigiados por uma pessoa responsável pela sua segurança Não utilize este aparelho se o cabo ou o próprio aparelho parecerem danificados Se o aparelho ou o cabo eléctrico parecerem danificados poderão ser reparados por um centro de assistência técnica autorizado pelo fabricante Os cabos defeituosos podem...

Page 13: ...e deixe inócuas as partes do aparelho que possam representar um perigo especialmente para as crianças que podem utilizar o aparelho como um brinquedo Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance de crianças pois são potenciais fontes de perigo los niños ya que son potenciales fuentes de peligro O simbolo do raio dentro de um triãngulo serve para advertir a presença de uma tensão que...

Reviews: