background image

Size: 210 x 210mm

R

AUDIO VIDEO

AC/DC  FM  radio.

HRA-1100

Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Manuale d’istruzioni
Manual de instruções

FUCIONAMIENTO CON CORRIENTE

230 V AC

Conectar el extremo del cable de

alimentación a una toma de corriente

de pared de 230V AC.

PILAS

1.  Quitese la tapa del compartimiento

     de pilas (6).

2.  Introduzca 4 pilas tamaño

     UM-

4

. controlando que están

     ubicadas según el esquema en el

      compartimiento. Recomendamos

     pilas alcalinas.

ESPAÑOL

ALIMENTAZIONE ESTERNA

Per alimentare la radio tramite alimenta-

zione esterna, collegare la spina ad

una presa AC 230 V 50 Hz. Le batterie

interne verranno automaticamente

escluse.

BATTERIE

1.  Aprire il vano batterie sul retro.

2.  Inserire 4 batterie del tipo UM-

4

 (si

raccomandano quelle alcaline). Seguire

le polarità indicate sul retro.

3.  Richiudere il vano.

HRA-1100

Radio FM AC/DC

Noi.

Roadstar Italia Spa

Viale   Matteotti, 39

I-22012  Cernobbio

            (Como)

Dichiariamo:

Che  il  modello  Radio  portatile    FM

HRA-1100,  della  Roadstar  è  prodotto  in

conformità al D.M. no. 548 datato 28/08/95

(G.U.  no.  301  datata  28/12/95)  e,  in

particolare, è in conformità alle prescrizioni

dell’articolo 2 comma 1.

HRA-1100

AC/DC Radio FM

PILHAS

1. Abra o vão das pilhas atrás.

2. Coloque 4 pilhas do tipo UM-

4

 (reco-

mendamos as alcalinas). Obedeça as

polaridades  indicadas  atrás.

3. Feche novamente o vão.

RÁDIO

1. Ligue mediante o interruptor ON / OFF  (1).

2.  Estenda  a  antena  telescópica  para  a

bandas FM (5).

4.  Sintonize na estação que desejar me-

    diante o comando da SINTONIA (1).

5. Para  regular  o  volume  no  nível

desejado,  rode  na  direcção  horário

comando  do  VOLUME  (1).

AUSCULTADORES

Para escuta individual, este aparelho

é equipado com uma tomada para aus-

cultadores de 3,5 mm. (7).

ENTRADA AUX IN (8)

A entrada auxiliar, de utilização

simples, facilita a conexão de sistemas

portáteis como outros reprodutores de

MP3 digitais, utilizando cabos de

entrada auxiliar.

DADOS TÉCNICOS

Alimentação:   AC-230V

Frequências:

FM  (87.2  -  108.9MHz)

Medidas:        

94 x 155 x 100 mm

As características e o design podem ser

alterados  sem  prévio  aviso.

3

4

2

1

5

6

7
8

9

3

4

2

1

5

6

7
8

9

3.  Pongase nuevamente la tapa.

Nota:

Controlar periódicamente las

pilas. Cambiase les pilas que estén

viejas o descargadas para evitar

daños  provocados  por  eventuales

pérdidas de àcido.

RADIO

1. Girar el control ON/OFF-VOLUMEN

   (1) en el sentido horario hasta

   escuchar un "click".

2. Extraer la antena telescópica  para

    la banda FM (5).

3. Sintonizar la estación deseada con

    el control SINTONIA (2).

4. Para apagar la radio girar el control

    ON/OFF-VOLUMEN (1) en el sentido

   anti-horario hasta escuchar un

   "click".

AURICULARES

Para escuchar en forma privada, el

aparato tiene una entrada para

auriculares de 3.5 mm. (7).

Nota:

 Controllate le batterie regolar-

mente. Le batterie vecchie o scariche

devono  essere  sostituite  perche

possono perdere materiale acido che

danneggia  l'apparecchio.

RADIO

1. Per accendere, girare la manopola di

    ON/OFF-VOL (1) fino a sentire un

    click.

2.  Estendere  l'antenna  telescopica

    per la banda FM.

3.  Sintonizzare  la  stazione  desiderata

    con il controllo SINTONIA (2).

4.  Regolare  il  volume  al  livello

   desiderato ruotando in senso orario il

   controllo VOLUME (1).

5.  Per  spegnere  la  radio  girare  la

   manopola ON/OFF/VOL (1) in senso

   antiorario fino a sentire un click.

AURICOLARI

Per un ascolto privato, l'apparecchio è

provvisto di un'ingresso per auricolari da 3.5

mm (7).

ENTRADA AUX (8)

FUNZIONE AUX IN

1. Potete collegare altri apparecchi

audio tramite l’ingresso  Aux in (8).

ESPECIFICACIONES

Alimentación externa: 230 V AC

Frecuencias:

FM (87.2 - 108.9MHz)

Dimensiones:     94 x 155 x 100 mm

Las  especificaciones  estan  sujetas  a

cambios sin previo aviso.

Eliminación correcta deeste producto -

(materialelectrico y electrónico

dedescarte)La presencia de esta marca en

elproducto o en el materiál informativo

quelo acompaña, indica que al finalizar

suvida útil no deberá eliminarse junto

conotros residuos domésticos. Para

evitarlos posibles daños al medio

ambiente oa la salud humane que

representa laeliminación incontrolada de

residuos,separe este producto de otros

tipos deresiduos y reciclelo correctamente

parapromover la reutilización sostenible

derecursos materiales.Los usuarios

particulares puedencontactar con el

establecimiento dondeadquirieron el

producto, o con lasautoridades locales

pertinentes, parainformarse sobre cómo y

dóndepueden lIevario para que sea

sometidoa un reciclaje ecológico y

seguro.Los usuarios comerciales

puedencontactar con su proveedor y

consultarlas condiciones del contrato de

compra.Este produco no debe

eliminarsemezclado con otros

residuoscomerciales.

Corretto  smaltimento  delprodotto  -

(rifiuti  elettrici  edelettronici)II  marchio

riportato  sul  prodotto  e  sullasua

documentazione  indica  che  ilprodotto

non  deve  essere  smaltito  canaltri

rifiuti  domestici  al  termine  del  ciclo

divita.  Per  evitare  eventuali

danniall'ambiente  o  alla  salute

causatidall'inopportuno  smaltimento

dei  rifiuti,  siinvita  l'utente  a  separare

questoprodotto  da  altri  tipi  di  rifiuti  e

di  riciclarloin  maniera  responsabile

per  favorire  ilriutilizzo  sostenibile

delle  risorsemateriali.Gli  utenti

domestici  sono  invitati  acontattare  il

rivenditore  presso  il  quale  estato

acquistato  il  prodotto  a  l'ufficiolocale

preposto  per  tutte  le  informazio-

nirelative  alla  raccolta  differenziata  e

alriciclaggio  per  questo  tipo  di

prodotto.Gli  utenti  aziendali  sono

invitati  acontattare  il  proprio  fornitore

e  verificarei  termini  e  le  condizioni

del  contratto  diacquisto.  Questo

prodotto  non  deveessere  smaltito

unitamente  ad  altri  rifiuticommerciali.

Eliminaçao  Correcta  Deste  Produto  -

(Resíduo de Equipamentas Eléctricos

e  Electrónicos) 

Esta  marca,

apresentada  no  produto  ou  na  sua

literatura indica que ele não deverá ser

eliminado  juntamente  com  os  residuos

domésticos  indiferenciados  no  final  do

seu  periodo  de  vida  útil.  Para  impedir

danos  ao  ambiente  e  á  saúde  humana

causados  pela  eliminação  incontrolada

de  resíduos  deverá  separar  este

equipamento  de  outros  tipos  de

residuos  e  reciclá-lo  de  forma

responsável,  para  promover  uma

reutilização  sustentável  dos  recursos

materiais.  Os  utilizadores  domesticos

deverão 

contactar 

ou 

o

estabelecimento  onde  adquiriram  este

produto  ou  as  entidades  oficiais  locais

para  obterem  informaçães  sobre  onde

e  de  que  forma  podem  levar  este

produto  para  permitir  efectuar  uma

reciclagem  segura  em  termos

ambientais. 

Os 

utilizadores

profissionais  deverão  contactar  o  seu

fornecedor  e  consultar  os  termos  e

condições do contrato de compra. Este

produto  não  devera  ser  misturado  com

outros  residuos  comerciais  para

eliminação.

otros reproductores de MP3 digitales

utilizando cables de entrada auxiliar.

DATI TECNICI

Alimentazione  esterna:  230  V  AC

Frequenze:

FM  (87.2  -  108.9MHz)

Dimensioni:        

94 x 155 x 100 mm

Le  caratteristiche  ed  il  design  possono

essere  modificati    senza  preavviso.

ITALIANO

PORTUGUÊS

Reviews: