background image

31

- Auswahl von FM-Mono- /Stereoempfang

Bitte beachten Sie die nachfolgenden Beschreibungen, um diese Funktionen voll

nutzen und ein herausragendes Hörerlebnis erzielen zu können.

1. Auswahl von Breitband-AM und Schmalband -AM

Die Bandbreite bei Breitband-AM beträgt ungefähr +/- 10 kHz und die von

Schmalband- AM +/- 5 kHz. Wenn Sie MW- und KW-Sender mit starkem Signal

anhören, nutzen Sie die Bandbreiten- Auswahlmöglichkeit, um einen

bestmöglichen Empfang zu erzielen. Sollte ein angrenzender Sender den

Empfang des Senders stören, den Sie gerade hören, stellen Sie den

FM/AM- Bereichwahlschalter (30) auf Schmalband-AM zur Vermeidung dieser

Störung.

2. Verstärkungsregelung bei MW/KW

Da es beim AM-Signalempfang (vor allem bei KW) zu großen Unterschieden bei

der Signalstärke kommen kann, die zum Teil nicht durch die automatische

Verstärkungsregelung ausgeglichen werden können, regulieren Sie die

Verstärkung über den MW/KW- Verstärkungsregler (27), um einen optimalen

Empfang zu erzielen.

3. Lokal/DX-Umschalter für MW/KW-Empfang

Wenn Sie im Falle eines schlechten AM-Empfangs Störgeräusche durch FM-

Sender, VHF TV oder BP Pager feststellen oder Sie den Eindruck haben, dass das

Summary of Contents for TRA-2350P

Page 1: ...TRA 2350P INSTRUCTION MANUAL è un marchio depositato di Roadstar S A Svizzera Tutti diritti riservati ...

Page 2: ...IONS GUIDELINE 4 8 POWER SUPPLY METHOD 9 11 POWER ON OFF UNIT 12 SELECTION BAND 13 SEACHING STATION 14 16 SPECIAL FUNCTION 16 ANTENNA USE 17 19 TIME SETTING 20 21 ALARM TIMER AND SLEEP TIMER 22 25 OTHER FUNCTION 26 28 INTRODUCTION FOR SPECIAL FEATURE 29 30 SPECIFICATIONS 31 ...

Page 3: ... 3 20000 29999 kHz Install FM and SW external antenna jack to proceed with long distance receiving and connect to local cable FM MW sets exclusive 500 ohms external air ground connector can improve the sensitivity of MW with external antenna and ground wire FM accuracy 10kHz AM accuracy 1kHz Install AM IF output can use for extending other functions of AM broadcast for example CW SSB single side b...

Page 4: ... with headphone The user can shut down FM stereo to get higher Signal to Noise according to listening to station Built in L R channel output connector can take this unitas a tuner connecting to speaker amplifier to better sound quality Built in 5 inch speaker and BTL audio amplifier standalone tweeter woofer tuning knob to meet the user s different tone requirements The backlit LCD can select manu...

Page 5: ...4 ...

Page 6: ...l strength etc 4 Night light button fast press these buttons will light for 8 seconds press and hold down the buttons for lighting all the time press the button and the light become dim when the light is on 5 Stop button of tuning knob when listening press this button and tuning knob cannot tune any frequency 6 Slow button of tuning knob when listening press this button and tuning knob can increas...

Page 7: ...ast for 8 seconds this function is suitable for using at night 12 Local DX button suitable for receiving strength or weak signals in different conditions 13 Ext Int antenna selector select external or internal antenna according to different conditions 14 Hour button when adjusting time used for hour adjustment and increasing press and hold down for 5 seconds to confirm 12 24 hour format shift 15 M...

Page 8: ...ncy at 1000kHz step receiving MW frequency at 100KHz step Receiving SW frequency will work as meter band 21 Charger button when the unit is off press this button to confirm the charging 22 Reset hole use for reset the unit operation 23 Tuning knob use for time and frequency adjustment 24 Volume knob 25 Bass knob 26 Treble knob 27 MW SW gain control knob adjust this knob to obtain best reception wh...

Page 9: ...al AC power socket 230V LCD display indicator diagram Sleep indicator Ste reo indic ator Ke y loc k indicator Timer A indicator Time r B indicator Station signal strength indicator World time indicator World time zone indicator Slow fast stop indicator Fre que ncy unit indicator FM freque ncy unit MW SW freque ncy unit Time or freque ncy indic ator 12 24 hr am or pm format indic ator Local time in...

Page 10: ...ect position 2 This unit features battery meter and automatically power off the unit when the power is unsufficient Putting new battery the screenwill display the icon 3 If the battery meter displays and flash it indicates the unit will power off automatically after a few minutes and need to change new battery 4 Change new battery for 2 seconds the battery meter will become icon ...

Page 11: ...long peroid 3 After changing battery or disconnect external power the clock can main tain 10 minutes so you have enough time to change new battery 2 AC Power When connecting AC plug to external socket 39 the unit is operated by AC power The power is off accidently or plug is loose from wall outlet the built in battery will supply power automatically ...

Page 12: ... by DC power the power is off accidently or the plug is loose from wall outlet the built in battery will supply power automatically Please use specified DC power supply voltage 6 9V current 500mA the central polarity of plug is negative Or the unit or DC power supply may be damaged even serious contingency ...

Page 13: ...es If changing sleep timing press Power Sleep button 8 one by one the digit in the screen will change utill the desired time The display ON indicates the unit will turn on all the time 2 Adjust VOLUME Turning volume knob 24 to increase or decrease volume 3 Adjust treble or bass tone use treble knob 26 or bass knob 25 to get your favorite sound quality ...

Page 14: ...fier adjust FM AM 30 switch to FM ST so you can listen to FM stereo stations Selecting AM band In general turn FM AM switch 30 to AM narrow band Then adjust MW SW1 SW2 SW3 switch 29 select you desired MW SW1 SW2 or SW3 If you feel the sound quality is not good you can adjust FM AM switch 30 to AM wide band to get better sound quality NOTE 1 Setting AM narrow band can receive more clear station sou...

Page 15: ... can select fast or slow search also use fast tuning button to get your desired station You can confirm the best tuning effect according to signal strength icon or accurate frequency and actual hear feeling Note this unit apply for PLL can fix frequency excursion problem ...

Page 16: ...5 display STOP the tuning knob will be locked 4 When the radio is turned on press fast frequency increasing button 20 For FM and MW band the step is FM 1000KHz MW 100KHz for SW band changing by meter band form MW SW gain control Receiving MW adjust MW SW gain control knob 27 to MAX the sensitivity is the best If the signal is strong may cause signal overload the sound will distorted at this time a...

Page 17: ...ter strong signal FM station VHF TV BP pager and UHF signal interference set switch 27 to local In the mean time adjust MW SW gain control knob to control any interferences effectively AUDIO Output This unit is installed L R output connector convenient 36 to connect to external stereo amplifier Listening to FM stereo program set FM AM switch 30 to ST at this time the screen will display stereo ico...

Page 18: ...ntrol will not change audio output signal ANTENNA USE 1 Listen to FM broadcast 1 This unit installs telescopic Aerial 1 to receive FM stations when listening can pull out telescopic aerial 1 2 In case of dense stations adjust the direction of aerial 1 and shorten it to avoid interferences between adjacent stations and get best reception ...

Page 19: ...dcast with ferrite bar inside unit has great effection with directions Suggest to adjust the unit s placement to get best reception 3 Listening to SW broadcast When listening to SW stations pull out telescopic aerial and keep it vertical to get best reception ...

Page 20: ...short for FM DX also connect to local cable FM call for CABLE FM 5 External MW antenna This unit is installed 500 Ohm external MW antenna jack 33 please connect external antenna as shown right 6 AM IF Output This unit is built in AM IF output 34 output AM 455KHz IF signal can use for extending other functions of AM band for example SSB single side band DRM digital radio mondial SSTV slow scan TV e...

Page 21: ...e changed Adjust local time 1 Press time set button 17 till the time display is flasing 2 Press Hour button to 14 confirm hour adjustment press and hold down it to adjust hour turn tuning knob 7 left or right to increase or decrease hour value 3 Press Minute button 15 to confirm minute adjustment press and hold down this button to adjust minute function turn tuning knob left or right to increase o...

Page 22: ...flashing 3 Press Hour button 14 to increase hour value press Minute button 15 to decrease minute value turn tuning button left or right to increase or decrease hour value 12 24 hour format selection 1 Press Hour button 7 for 5 seconds to enter 12 24 hour format selection when display 12 hour format the screen will display AM or PM icon ...

Page 23: ...B button 18 until the time is flashing 2 Press Hour button 14 to adjust hour press and hold down hour button 14 to increase hour value Tune tuning knob 7 left or right to increase or decrease hour value 3 Press Minute button 15 to adjust minute press and hold down this button to increase minute tune tuning knob 7 left or right to increase or decrease minute value ...

Page 24: ...16 will display or 2 Press timer B button 18 will display timer B in the mean time press alarm set button 16 will display or 3 indicates buzzer timer is activated indicates the turn on timer is activated Alarm setting buzzer power on function 1 When the buzzer timer is activated if the desired time is due the unit will buzzer reminding for 3 minutes 2 When the turn on timer is activated if the des...

Page 25: ...ns the snooze function is working the screen will display or icon and flash After 5 minutes the buzzer will work again if nobody operates it the buzzer will shut down automatically after 3 minutes or the unit will power off after one hour The snooze function can repeat 4 times Press snooze button 2 in the fifth time to cancel alarm timing status Press snooze button for 2 seconds will start button ...

Page 26: ...er sleep button 8 the screen will display 90 and icon At the same time the digit in the screen will change as shown below If stopping at digit 30 the unit will turn off automatically after 30 minutes If stopping at ON indicates staying turn on will not display icon at this time ...

Page 27: ...se conds and then turn off 2 Permanent lighting press and hold down light button for 2 seconds the light stay lighting if turning off light or lasting lighting function press light button again Button backlight 1 Set light button 11 ON 2 Press any button and back light will last for 8 seconds 3 This function is only used for dark night it had better set night button OFF to save power ...

Page 28: ... icon will display charging status 4 The until will stop charging automatically when the battery is full or the time of charging is over 12 hours 5 Stop charging when the radio turns ON Headphones You can plug 3 5mm 32 ohms stereo headphone into headphone socket 28 to listen to radio programs especially listening to Hi Fi FM stereo 30 station When listening to radio with headphone the speaker will...

Page 29: ...elected 9K MW range 522 1620 kHz Note this selection is available after reset Reset Operation This unit is built in MCU when happen the following issues no display no press function display misorder key control abnormity receiving station abnormity etc Please follow up the below operations to resume the unit insert into RESET hole with one sharp objects eg Toothpick and press it OK ...

Page 30: ...10 kHz the bandwidth of narrow band is 5 kHz When listening to MW and SW strong signal stations use the bandwidth selectivity to get best reception When the adjacent station is mixed into ongoing stations you are listening to shall push FM AM band switch to AM narrow band 30 to avoid adjacent station s interference 2 MW SW gain adjustmen Because the strength or weakness of AM signal especial SW ha...

Page 31: ... position to restrain the interference and remove background noises If the receiving environment is good no interference set the switch to DX 4 FM stereo mono selectivity In general listen to FM stereo station through built in speaker because FM mono station has better S N and anti interference features If connecting to external amplifier or listening to stations with headphone push AM FM switch t...

Page 32: ...re and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal 1 Frequency range FM 87 00 108 00 MHz MW 522 1620 kHz Step 9K 520 1710 kHz Step 10K SW 1 1711 10010 kHz SW 2 9990 19999 kHz SW 3 20000 29999 kHz 2 Dis...

Page 33: ...TRA 2350P BEDIENUNGSANLEITUNG ist ein eingetragenes Warenzeichen von Roadstar S A Schweiz Alle Rechte vorbehalten ...

Page 34: ...ROMVERSORGUNG 9 12 EIN UND AUSSCHALTEN DES GERÄTES 12 FREQUENZBEREICHAUSWAHL 13 SENDERSUCHE 14 16 SPEZIALFUNKTIONEN 16 GEBRAUCH DER ANTENNE 18 20 ZEITEINSTELLUNG 21 23 ALARM TIMER UND SLEEP TIMER 24 26 WEITERE FUNKTIONEN 26 30 EINFÜHRUNG ZU DEN SPEZIALFUNKTIONEN 30 32 TECHNISCHE DATEN 33 ...

Page 35: ... 3 20000 29999 kHz Anschlussmöglichkeit einer externen FM und KW Antenne für Rundfunkfernempfang und lokalen FM Kabelempfang Für eine bessere Empfindlichkeit des MW Empfangs ist darüber hinaus eine Buchse 500 Ohm zum Anschluss einer externen Antenne und eines Erdungsdrahtes vorgesehen FM Genauigkeit 10 kHz AM Genauigkeit 1 kHz AM IF Ausgang zur Nutzung weiterer Funktionen des AM Bandes z B CW SSB ...

Page 36: ...Sleep Tastenton und Tastensperre Anhören von FM Stereosendern über Kopfhörer Außerdem kann der Benutzer den FM Stereoempfang deaktivieren um einen besseren Rauschabstand zu erzielen Dank des Audioanschlusses zur Ausgabe des linken und rechten Audiokanals kann dieses Gerät als Tuner verwendet und an einen Lautsprecherverstärker zur Erzielung einer besseren Klangqualität angeschlossen werden Eingeba...

Page 37: ...stellbar Verschiedene Möglichkeiten der Stromversorgung externe Wechselstrom versorgung mit 230 VAC und Gleichstromversorgung mit 6 9 VDC sowie Batteriespeisung mit 4 R20 und 4 AA Alkalibatterien oder Akkus außerdem ist das Aufladen von Akkus möglich ...

Page 38: ...achtlichttaste Drücken Sie diese Taste kurz um das Nachtlicht acht Sekunden lang einzuschalten oder betätigen Sie die Taste für eine dauerhafte Beleuchtung lange Bei eingeschalteter Beleuchtung verwenden Sie diese Taste um das Licht abzudimmen 5 Stop Taste für Tuningregler Wenn Sie diese Taste während des Betriebs drücken kann über den Tuningregler keine Frequenz eingestellt werden 6 Slow Taste fü...

Page 39: ...Tasten mit Ausnahme des Lichtschalters zu deaktivieren Drücken Sie diese Taste lange um die Funktion wieder aufzuheben 11 Lichtschalter Stellen Sie den Schalter auf ON schaltet sich die Tastenbeleuchtung acht Sekunden lang ein Diese Funktion ist besonders nützlich zur Erkennung der Tasten bei Nacht 12 Lokal DX Umschalter zum Empfang starker oder schwacher Signale unter unterschiedlichen Empfangsbe...

Page 40: ...Taste lange um die Einstellung des Alarms B vorzunehmen Betätigen Sie die Taste während der Radiowiedergabe zur Anzeige des Timers B 19 Taste Timer A Drücken Sie diese Taste lange um den Alarm A einzustellen Betätigen Sie die Taste während der Radiowiedergabe zur Anzeige des Timers A 20 Fast Tuning Taste Nutzen Sie diese Taste zum schnellen Einstellen der Frequenz während der Sendersuche Die Frequ...

Page 41: ... FM AM Bereichwahlschalter Verwenden Sie diesen Schalter zum Umschalten zwischen FM Monoempfang FM Stereoempfang Breitband AM und Schmalband AM 31 Handgriff 32 Buchse für externe FM KW Antenne 33 Buchse für externe MW Antenne 34 AM IF Ausgangsanschluss 35 Batteriefach 36 Audioausgangsverbinder 37 Batteriewahlschalter Das Batteriefach verfügt über zwei Unterteilungen zum Einlegen zweier verschieden...

Page 42: ...eter indicator Timer A Timer B Stereo 5 4 3 2 1 0 Ext Power indicator STROMVERSORGUNG 1 Batterie 1 Dieses Gerät kann über eine Batterie der Größe D oder AA mit Strom versorgt werden Nach dem Einlegen der Batterie in das Batteriefach 35 stellen Sie bitte den Batteriewahlschalter 37 auf die richtige Position ein 2 Dieses Gerät verfügt über eine Batterie standsanzeige und schaltet automatisch ab wenn...

Page 43: ...terie heraus um einem Auslaufen der Batterie und einer Beschädigung der Geräteteile vorzubeugen 3 Wird die Batterie ausgetauscht oder die externe Stromversorgung abgetrennt läuft die Uhr zehn Minuten lang weiter so dass Sie genug Zeit zum Einlegen der neuen Batterie haben 2 Netzversorgung Bei Anschluss des Wechselstromnetz kabels an die Wechselstrombuchse 39 wird das Gerät mittels Wechselstrom bet...

Page 44: ...orgung versehentlich unterbrochen oder ist der Stecker nicht fest in die Wandsteckdose eingesteckt erfolgt die Stromversorgung automatisch über die Batterie im Gerät Bitte verwenden Sie ein Gleichstrom netzteil das eine Spannung von 6 9 V und eine Stromstärke von 500 mAliefert Der Innenpol des Gleichstrom steckers ist negativ Im Falle einer Nichtbeachtung ist eine unter Umständen sogar schwere Bes...

Page 45: ...0 Minuten ab Wenn Sie die Zeiteinstellung der Einschlaf automatik Sleep ändern möchten drücken Sie mehrfach auf die Taste Power Sleep 8 umdie Zeitangabe auf der Displayanzeige auf die gewünschte Zeit einzustellen Die Anzeige ON gibt an dass das Gerät während der gesamten Zeit eingeschaltet bleibt 2 Lautstärkeeinstellung Drehen Sie den Lautstärkeregler 24 zum Erhöhen oder Senken der Lautstärke 3 Ei...

Page 46: ...halter 30 auf FM MONO da FM MONO über einen besseren Rauschabstand verfügt und störfreier als FM STEREO ist 2 Bei der Wiedergabe über Kopfhörer oder einen externen Stereoverstärker stellen Sie den FM AM Bereichwahlschalter 30 auf FM ST damit Sie FM Stereosender anhören können Auswahl des AM Frequenzbereichs Drehen Sie den FM AM Bereichwahl schalter 30 generell auf Schmalband AM Wählen Sie dann mit...

Page 47: ...UCHE Zur Sendersuche drücken Sie während des Radiobetriebs auf die Taste Fast oder die Taste Slow um auf die schnelle bzw langsame Frequenzsuche umzuschalten Darüber hinaus können Sie zur Einstellung des gewünschten Senders auch die Fast Tuning Taste verwenden Für eine optimale Sendereinstellung achten Sie auf das Signalstärkesymbol und eine präzise Frequenzeinstellung und regulieren Sie die Einst...

Page 48: ...regler dann um die Frequenz in Schritten von 10 kHz bei FM 1 kHz bei MW und 1 kHz bei KW zu erhöhen bzw zu senken 2 Drücken Sie bei eingeschaltetem Radio auf die Taste Fast 7 woraufhin die Anzeige FAST eingeblendet wird und betätigen Sie dann den Tuningregler um die Frequenz in Schritten von100 kHz bei FM 9 kHz oder 10 kHz bei MW und ...

Page 49: ...ung bei MW KW Stellen Sie den MW KW Verstärkungsregler 27 beim MW Empfang bitte auf MAX da dadurch eine optimale Empfindlichkeit erzielt wird Ein starkes Signal kann zu einer Signalüberlastung führen wodurch der Ton verzerrt wird Drehen Sie den Regler in einem solchen Fall gegen den Uhrzeigersinn um die Überlastung aufzuheben und den Verzerrungseffekt zu beseitigen Sollten starke elektromagnetisch...

Page 50: ...rch FM Sender mit starkem Signal VHF TV BP Pager und UHF stellen Sie den Schalter auf lokal um Drehen Sie dabei den MW KW Verstärkungsregler 27 um Störungen gezielt entgegenzuwirken Audioausgang Das Gerät verfügt über einen L R Audio ausgang 36 zum Anschluss eines externen Stereoverstärkers Zum Hören von FM Stereoprogrammen stellen Sie den FM AM Bereichwahlschalter 30 auf ST wobei auf dem Display ...

Page 51: ...s Audioausgangssignal wird nicht über den Lautstärkeregler geändert GEBRAUCH DER ANTENNE 1 FM Empfang 1 Dieses Gerät verfügt über eine Teleskopantenne 1 zum Empfang von FM Sendern Ziehen Sie die Teleskopantenne 1 während des Radiobetriebs heraus 2 Im Falle dicht beieinander liegender Sender richten Sie die Teleskopantenne 1 aus und verkürzen Sie sie um Störungen durch angrenzende Sender zu vermeid...

Page 52: ...tab Die Empfangsqualität hängt in diesem Fall stark von der Geräteausrichtung ab Verschieben Sie das Gerät daher bitte bis Sie einen optimalen Empfang erhalten 3 KW Empfang Ziehen Sie die Teleskopantenne beim Anhören von KW Sendern heraus und stellen Sie sie für einen optimalen Empfang senkrecht auf ...

Page 53: ...e FM Kabelempfang CABLE FM möglich 5 Externe MW Antenne Dieses Gerät verfügt über eine Buchse 33 für den Anschluss einer externen MW Antenne 500 Ohm Schließen Sie die externe Antenne gemäß der rechts dargestellten Abbildung an 6 AM IF Ausgang Der AM IF Ausgang 34 dieses Gerätes dient zur Ausgabe eines AM IF Signals mit 455 kHz und kann zur Nutzung erweiterter Funktionen des AM Bandes verwendet wer...

Page 54: ...Einstellung der Lokalzeit 1 Drücken Sie die Zeiteinstellungstaste 17 bis die Zeitanzeige blinkt 2 Betätigen Sie die Stundentaste 14 um die Stundeneistellung zu bestätigen Halten Sie die Taste zur Einstellung der aktuellen Stunde gedrückt und drehen Sie den Tuningregler 7 nach links oder nach rechts um den Stundenwert zu erhöhen bzw zu senken 3 Drücken Sie die Minutentaste 15 um die Minuteneinstell...

Page 55: ... 14 um den Stundenwert zu erhöhen undbetätigen Sie zur Einstellung der Minuten die Minutentaste 15 Drehen Sie den Tuningregler nach links oder nach rechts um den Stundenwert zu erhöhen bzw zu senken Einstellung des 12 oder 24 Stunden Zeitanzeigeformats 1 Drücken Sie fünf Sekunden lang auf die Stundentaste 7 um zwischen dem 12 und dem 24 Stunden Zeitanzeigeformat umzuschalten Bei Auswahl des 12 Stu...

Page 56: ... Timer B 18 bis die Zeitanzeige blinkt 2 Betätigen Sie die Stundentaste 14 zur Einstellung der Stunde halten Sie die Stundentaste 14 gedrückt um den Stundenwert zu erhöhen Drehen Sie den Tuningregler 7 nach links oder nach rechts um den Stundenwert zu erhöhen bzw zu senken 3 Betätigen Sie auf Minutentaste 15 zur Einstellung der Minuten halten Sie diese Taste gedrückt um den Minutenwert zu erhöhen ...

Page 57: ...rücken Sie auf die Taste Timer A 19 woraufhin die Anzeige Timer A eingeblendet wird Betätigen Sie währenddessen die Alarmein stellungstaste 16 Es wird nun oder angezeigt 2 Drücken Sie auf die Taste Timer B 18 woraufhin die Anzeige Timer B eingeblendet wird Betätigen Sie währenddessen die Alarmein stellungstaste 16 Es wird oder angezeigt 3 gibt an dass der Signalton Timer aktiviert ist bedeutet das...

Page 58: ... blinken die zugehörigen Symbole bzw Schlummerfunktion Snooze und Tastenton Drücken Sie bei Ertönen des Signalton Timers oder des Einschalt Timers auf die Snooze Taste 2 um den Signalton bzw die Radiomusik vorübergehend abzustellen Damit ist die Schlummerfunktion aktiviert wobei auf dem Display bzw angezeigt wird und blinkt Nach fünf Minuten schaltet sich im Falle des Signalton Timers der Signalto...

Page 59: ...oze Taste 2 zwei Sekunden lang wird der Tastenton aktiviert Bei der Betätigung einer beliebigen Taste ertönt daraufhin ein Tastenton Einschlafautomatik Sleep Zur Einstellung der Einschlafautomatik gehen Sie wie folgt vor Bei Betätigung der Taste Power Sleep 8 werden auf dem Display 90 und das Symbol angezeigt Dabei wechselt die auf dem Display dargestellte Zahl wie folgt Wenn Sie bei der Anzeige 3...

Page 60: ... der Tasten Hintergrundbeleuchtung des Displays 1 Temporäre Beleuchtung Drücken Sie den Lichtschalter 11 einmal schaltet sich die Display beleuchtung acht Sekunden lang ein und dann wieder aus 2 Dauerhafte Beleuchtung Halten Sie den Lichtschalter zwei Sekunden lang gedrückt bleibt die Beleuchtung dauerhaft eingeschaltet Drücken Sie den Lichtschalter ein weiteres Mal um das Licht bzw die Dauerbeleu...

Page 61: ... nicht benötigt wird Laden der Akkus 1 Schließen Sie das Gerät an eine externe Stromversorgung an 2 Setzen Sie die Akkus in das Batteriefach ein 3 Drücken Sie bei ausgeschaltetem Radio auf die Ladetaste 21 um den Ladevorgang zu bestätigen Das Batteriesymbol zeigt dabei den Ladestatus an 4 Das Gerät stoppt den Ladevorgang automatisch wenn die Batterie voll ist oder sie seit über zwölf Stunden gelad...

Page 62: ...omatisch abgeschaltet Zum Anhören von FM Stereosendern stellen Sie den FM AM Bereichwahl schalter 30 bitte auf ST ein Mittels des im Batteriefach vorgesehenen Wahlschalters für die Schrittgröße zur MW Frequenzeinstellung können Sie zwischen einer Schrittgröße von 9 und 10 kHz umschalten Bei Einstellung von 10 kHz Schritten beträgt der Frequenzbereich 520 1710 kHz bei 9 kHz Schritten hingegen 522 1...

Page 63: ...dienung Unregelmäßigkeiten beim Senderempfang usw gehen Sie bitte folgendermaßen vor um das Gerät zurückzusetzen und die Störung zu beheben Drücken Sie bitte mit einem spitzen Gegenstand wie beispielsweise einem Zahnstocher in die Reset Öffnung EINFÜHRUNG ZU DEN SPEZIALFUNKTIONEN Das Gerät TRA 2350P verfügt über die folgenden Spezialfunktionen Auswahl von Breitband AM und Schmalband AM Verstärkung...

Page 64: ...er Sender den Empfang des Senders stören den Sie gerade hören stellen Sie den FM AM Bereichwahlschalter 30 auf Schmalband AM zur Vermeidung dieser Störung 2 Verstärkungsregelung bei MW KW Da es beim AM Signalempfang vor allem bei KW zu großen Unterschieden bei der Signalstärke kommen kann die zum Teil nicht durch die automatische Verstärkungsregelung ausgeglichen werden können regulieren Sie die V...

Page 65: ...uf stellen Sie den Schalter auf DX 4 Auswahl von FM Mono Stereoempfang Wählen Sie die Einstellung Mono allgemein zum Anhören von FM Stereosendern über den eingebauten Lautsprecher aus da der FM Monoempfang einen besseren Rauschabstand aufweist und störfreier ist Bei Anschluss an einen externen Verstärker oder Verwendung von Kopfhörern stellen Sie den AM FM Schalter auf die Position FM ST zum Anhör...

Page 66: ... das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden 1 Frequenzbereich FM 87 00 108 00 MHz MW 522 1620 kHz 9 kHz Schritt 520 1710 kHz 10 kHz Schritt KW 1 1711 10010 kHz KW 2 9990 19999 kHz KW 3 20000 29999 kHz...

Page 67: ...TRA 2350P MANUEL D INSTRUCTIONS est une marque déposée de Roadstar S A Suisse Tous droits réservés ...

Page 68: ...LECTRIQUE 11 12 ALLUMER ETEINDRE L UNITE 13 SELECTION DE LA BANDE 14 RECHERCHE DES STATIONS 15 16 FONCTIONS SPECIALES 17 UTILISATION DE L ANTENNE 18 20 REGLAGE DE L HEURE 21 23 REVEIL ET MISE EN VEILLE PROGRAMMABLES 23 25 AUTRES FONCTIONS 26 28 CARACTERISTIQUES SPECIALES 29 30 SPECIFICATIONS TECHNIQUES 31 ...

Page 69: ...duation 522 1620 kHz 9k par graduation OC 1 1711 10010 kHz OC 2 9990 19999 kHz OC 3 20000 29999 kHz Prise d antenne externe FM et OC permettant de recevoir les fréquences longues distances et d établir une connexion au réseau câblé FM MW possède un connecteur externe air terre de 500 ohms qui permet d améliorer la sensibilité des MW grâce à l antenne externe et le fil de terre Précision en mode FM...

Page 70: ... RF afin d obtenir la meilleure réception selon l intensité du signal radio Le bouton de syntonisation permet de contrôler la fréquence de syntonisation de la station Alarme double sonnerie réveil alarme fonction réglage de la mise en veille automatique Bouton de réduction du volume sonore bouton de verrouillage des touches Ecouter une station FM en stéréo avec un casque L utilisateur peut couper ...

Page 71: ...son à sa convenance L écran LCD rétro éclairé permet de sélectionner manuellement que ce soit de manière temporaire ou permanente 2 éclairages différents le bouton de rétro éclairage peut être contrôlé par le bouton de commande Multiples alimentations possibles externe 230V AC et 6 9V DC 4 x R20 et 4 x AA alcaline ou piles rechargeables chargement des piles possibles ...

Page 72: ...5 ...

Page 73: ...le volume diminué du son 3 Ecran LCD affichage de l heure de la fréquence du niveau de l alimentation et la puissance du signal etc 4 Bouton Night light lumière nocturne en appuyant rapidement sur ce bouton la lumière s allumera pendant 8 secondes maintenir le bouton enfoncé pour un éclairage permanent lorsque la lumière est allumée appuyer sur le bouton et la lumière s atténuera 5 Bouton Stop du ...

Page 74: ...pareil dispose de deux formats d affichage de l heure Le mode par défaut est l heure locale lorsque l appareil est réinitialisé 10 Bouton Key lock verrouillage des boutons une pression rapide de ce bouton permet de verrouiller les boutons les autres boutons ne sont plus utilisables sauf les boutons de l éclairage appuyer sur ce bouton plus longuement pour annuler le verrouillage 11 Bouton light éc...

Page 75: ...es instants pour confirmer les réglages de l heure appuyer sur ce bouton pour afficher une horloge électronique lors de l écoute 18 Bouton Timer B Réveil B maintenir enfoncé ce bouton pendant quelques instants pour confirmer les réglages du réveil B Appuyer sur ce bouton pour afficher le réveil B lors de l écoute 19 Bouton Timer A réveil A maintenir enfoncé ce bouton pendant quelques instants pour...

Page 76: ...ontrôle des gains MW SW régler ce bouton pour obtenir une réception optimale pendant l écoute de la bande MW SW 28 Prise casque stéréo pour écouter une station FM en son stéréo 29 Sélecteur de bande MW SW1 SW 2 SW 3 tourner ce sélecteur pour obtenir la bande désirée 30 Commutateur FM AM appuyer sur ce bouton pour sélectionner la bande souhaitée FM mono FM stéréo AM large et AM étroite 31 Poignée 3...

Page 77: ...indic ator Ke y loc k indicator Timer A indicator Time r B indicator Station signal strength indicator World time indicator World time zone indicator Slow fast stop indicator Fre que ncy unit indicator FM freque ncy unit MW SW freque ncy unit Time or freque ncy indic ator 12 24 hr am or pm format indic ator Local time indicator MW band indicator FM band indicator SW band indicator Battery meter in...

Page 78: ... remplacée l écran affichera l icône 3 Si l indicateur de niveau de batterie s affiche et clignote cela indique que l unité s éteindra automatiquement après quelques minutes et qu il faudra remplacer la pile 4 Remplacer la pile pendant 2 secondes l icône suivante sera affichée à l écran REMARQUE 1 Ne pas insérer une pile usagée avec une pile neuve 2 Retirer la pile afin d éviter une fuite de la pi...

Page 79: ...teint accidentellement ou si la prise est mal branchée la pile incorporée fournira automatiquement l alimentation 3 Prise murale DC non fournie Au moment de connecter la prise AC à la prise DC 38 l unité est alimentée par le courant DC Si l unité s éteint accidentellement ousi la prise est mal branchée la pile incorporée fournira automatiquement l alimentation Utiliser une alimentation électrique ...

Page 80: ...p 8 L écran affiche 60 et l icône apparaît l unité va s éteindre automatiquement 60 minutes après Pour changer l heure de mise en veille appuyer sur la touche Power Sleep 8 les chiffres changent un à un jusqu à ce que l heure désirée s affiche à l écran L affichage de ON signifie que l unité reste toujours allumée 2 Régler le VOLUME Tourner le bouton du volume 24 pour augmenter ou diminuer le volu...

Page 81: ... bruit et est dépourvue d interférences par rapport à l option FM STEREO 2 Si la station est diffusée à travers des écouteurs ou un amplificateur stéréo externe régler l interrupteur FM AM 30 sur FM ST pour écouter les stations FM en stéréo Sélectionner la bande AM Positionner le bouton FM AM 30 sur la bande étroite AM Ensuite régler le bouton MW SW1 SW2 SW3 29 sélectionner MW SW1 SW2 ou SW3 Si la...

Page 82: ...sélectionner le mode de recherche lent ou rapide utiliser aussi la touche de syntonisation rapide pour obtenir la station désirée Il est possible de confirmer le meilleur effet de syntonisation en fonction de l icône du niveau d intensité du signal ou de l exactitude de la fréquence et de l impression d écoute actuelle REMARQUE cette unité est équipée d une boucle à verrouillage de phase PLL perme...

Page 83: ...5KHz 3 Lorsque la radio est allumée appuyer sur la touche STOP 5 le message STOP apparaît et le bouton sera verrouillé 4 Lorsque la radio est allumée appuyer sur la touche fast frequency increasing augmentation rapide de la fréquence 20 Pour la bande FM et MW la graduation est de 1000KHz pour la bande FM de 100KHz pour la bande MW pour la bande SW cela dépend de la modalité de bande Contrôle de ga...

Page 84: ...ont le rôle principal est d éliminer les interférences de signal avec la station MW 12 Pour cela positionner le sélecteur Local DX 12 sur DX Si l on rencontre une station FM au signal puissant TV VHF un bipper et l interférence d un signal UHF positionner le sélecteur 27 sur local Dans le même temps agir sur le bouton de syntonisation de puissance MW SW afin de contrôler efficacement toutes les in...

Page 85: ...ur obtenir une meilleure qualité de son Le réglage du volume ne modifiera pas le signal de sortie audio UTILISATION DE L ANTENNE 1 Ecouter une station FM 1 Cette unité dispose d une antenne télescopique 1 permettant de recevoir les stations FM en mode écoute déplier l antenne télescopique 1 2 En cas de stations rapprochées modifier la direction de l antenne 1 et la raccourcir afin d éviter les int...

Page 86: ... l intérieur de l unité dont l effet varie en fonction de la direction Déplacer l unité afin d obtenir la meilleure réception possible 3 Ecoute d une station SW En mode écoute des stations SW déplier l antenne télescopique et la maintenir en position verticale pour obtenir la meilleure réception possible ...

Page 87: ...r FM DX et de connecter l appareil au réseau câblé FM appelé FM CABLE 5 Antenne FM SW externe Cette unité dispose d une prise d antenne externe 500 Ohms 33 connecter l antenne externe comme indiqué à droite 6 Sortie AM FI Cette unité possède une sortie AM FI 34 une sortie signal AM 455KHz FI pouvant être utilisée pour d autres fonctions de la bande AM exemple SSB bande latérale unique DRM radio di...

Page 88: ...re locale 1 Appuyer sur la touche time set 17 jusqu à ce que l heure clignote 2 Appuyer sur la touche Hour 14 pour confirmer le réglage des heures maintenir cette touche enfoncée pour régler les heures tourner le bouton 7 à gauche ou à droite pour augmenter ou diminuer les heures 3 Appuyer sur la touche Minute 15 pour confirmer le réglage des minutes maintenir cette touche enfoncée pour régler les...

Page 89: ...15 pour diminuer les minutes tourner le bouton de syntonisation vers la gauche ou la droite pour augmenter ou diminuer les heures Sélection du format 12 24 heures 1 Appuyer sur la touche Hour 7 pendant 5 secondes pour sélectionner le format 12 24 heures lorsque le format 12 heures s affiche l écran va afficher l icône AM ou PM Ajuster les deux alarmes 1 Appuyer sur la touche Timer A 19 TIMER A se ...

Page 90: ...ou diminuer les heures 3 Appuyer sur la touche Minute 15 pour régler les minutes maintenir cette touche enfoncée pour augmenter les minutes tourner le bouton de syntonisation 7 vers la gauche ou la droite pour augmenter ou diminuer les minutes 4 Appuyer de nouveau sur la touche timer A 18 ou timer B 19 pour confirmer le réglage de l heure REVEIL ET MISE EN VEILLE PROGRAMMABLES Réglage du réveil 1 ...

Page 91: ... en route automatiqueS 1 Lorsque l alarme est activée une fois l heure réglée atteinte l unité active la sonnerie pendant 3 minutes 2 Lorsque la mise en route auto est activée une fois l heure réglée atteinte l unité s allumera et restera allumée pendant 60 minutes En mode réveil ou allumage auto l icône ou se mettra à clignoter Réglage du rappel d alarme bouton hint sound réduction du son En mode...

Page 92: ...eure après La fonction snooze peut être répétée 4 fois A la cinquième pression de la touche snooze 2 l alarme du réveil se désactivera Appuyer sur la touche snooze pendant 2 secondes le bouton hint sound est activé 2 puis appuyer sur n importe quelle touche désormais le son est atténué La méthode de réglage de cette fonction est indiquée ci après Appuyer sur la touche power sleep 8 l écran affiche...

Page 93: ...ns d éclairage Rétroéclairage de l afficheur LCD 1 Eclairage temporaire appuyer une fois sur la touche light 11 l écran va s éclairer pendant 8 secondes et s éteindra 2 Eclairage permanent maintenir la touche light enfoncée pendant 2 secondes l éclairage est permanent pour désactiver la fonction de rétroéclairage appuyer de nouveau sur la touche light Touche backlight 1 Positionner la touche light...

Page 94: ...r la touche Charge 21 pour confirmer l état de chargement l icône de la batterie affichera l état de chargement 4 Le chargement s arrêtera automatiquement lorsque la batterie sera complètement rechargée ou bien si la durée de chargement dépasse 12 heures 5 Arrêter le chargement lorsque la radio s éteint Ecouteurs Il est possible de connecter des écouteurs stéréo de 3 5 mm 32 ohms à la prise casque...

Page 95: ...MW sera de 522 1620 kHz REMARQUE cette sélection est disponible après une réinitialisation Opération de réinitialisation Cette unité est équipée d un microcontrôleur MCU qui intervient lorsque les problèmes suivants se vérifient rien ne s affiche les boutons ne répondent plus mauvais fonctionnement de l affichage anomalie de fonctionnement des boutons mauvaise réception des stations etc Suivre les...

Page 96: ...élève à 5 kHz Lors de l écoute des stations MW et SW avec un signal puissant régler la largeur de bande pour obtenir la meilleure réception possible Lorsque que la station adjacente interfère avec celle qui est en écoute positionner l interrupteur FM AM sur AM narrow band bande AM à voie étroite 30 afin d éviter les interférences avec la station adjacente 2 Réglage du gain MW SW En considérant que...

Page 97: ...ur local DX 12 sur local pour contenir les interférences et effacer les bruits de fond Si la réception est bonne dépourvue d interférences positionner le sélecteur sur DX 4 Sélection FM stéréo mono Généralement il est préférable d écouter les stations FM stéréo à travers les haut parleurs intégrés car les stations FM mono ont une meilleure qualité de son et des caractéristiques anti interférences ...

Page 98: ...débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter lesconditions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux 1 Bande de fréquence FM 87 00 108 00 MHz MW 522 1620 kHz Pas 9K 520 1710 kHz Pas 10K SW 1 1711 10010 kHz SW 2 9990 19999 kHz SW 3 200...

Page 99: ...TRA 2350P MANUALE DI ISTRUZIONI è un marchio depositato di Roadstar S A Svizzera Tutti diritti riservati ...

Page 100: ...IMPOSTAZIONE ORARIO 20 21 SVEGLIA E SPEGNIMENTO AUTOMATICO 22 25 ALTRE FUNZIONI 26 28 INTRODUZIONE ALLE CARATTERISTICHE SPECIALI 29 30 SPECIFICHE TECNICHE 31 Noi Roadstar Italia Spa Viale Matteotti 39 I 22012 Cernobbio Como Dichiariamo Che il modello Radio Multi Banda TRA 2350P della Roadstar è prodotto in conformità al D M no 548 datato 28 08 95 G U no 301 datata 28 12 95 e in particolare è in co...

Page 101: ... step SW 1 1711 10010kHz SW 2 9990 19999 kHz SW 3 20000 29999 kHz Connettore per antenna esterna FM e SW per continuare a ricevere a grande distanza e per connettersi al cavo locale FM Connettore aria terra MW esterno di 500 ohm può aumentare la sensibilità delle MW con antenna esterna e filo di terra Precisione in FM 10kHz precisione in AM 1kHz Uscita AM IF utilizzabile per estendere altre funzio...

Page 102: ... a doppio orario sveglia illuminazione schermo funzione di spegnimento automatico programmabile Pulsante per la selezione del suono chiave di blocco dei tasti Possibilità di ascolto con le cuffie delle stazioni stereo FM L utente ha la possibilità di spegnere lo stereo FM per ottenere un rapporto Segnale Rumore più elevato secondo l ascolto della stazione Presa di uscita del canale L R sinistra de...

Page 103: ...ti modalità di illuminazione illuminazione temporanea o permanente il tasto di retroilluminazione può venire controllato dal pulsante di comando Modalità di alimentazione multipla esterna 230V AC e 6 9V DC dimensione 4 x R20 e 4 x AA pile alcaline o ricaricabili modalità di ricarica ...

Page 104: ...5 ...

Page 105: ...pulsante qualsiasi il suono attenuato è riprodotto 3 schermo LCD visualizza orario frequenza durata della batteria intensità del segnale ecc 4 Pulsante Night light premendo velocemente questo pulsante si ha un illuminazione per 8 secondi mantenere premuto il pulsante per un illuminazione permanente quando la luce è accesa premere il pulsante e la luce si attenua 5 pulsante Stop della manopola di s...

Page 106: ...il cambiamento elettronico dell ora Questo dispositivo consente di scegliere fra due formati di orario Una volta inizializzato il dispositivo l ora di default è quella locale 10 Pulsante Key lock premere velocemente questo pulsante per bloccare la tastiera gli altri pulsanti non sono più attivi ad eccezione del pulsante light tenere premuto questo pulsante per un tempo più lungo per annullare 11 I...

Page 107: ...eglia 17 Pulsante time regolazione orario tenere premuto a lungo per confermare la regolazione dell orario premere il pulsante per visualizzare l orologio elettronico durante l ascolto 18 Pulsante Timer B tenere premuto a lungo per confermare la regolazione della sveglia B premere questo pulsante per visualizzare il timer B durante l ascolto 19 Pulsante Timer A tenere premuto a lungo per confermar...

Page 108: ...le alti 27 manopola MW SW gain control controllo del guadagno agire sulla manopola per ottenere la migliore ricezione durante l ascolto in banda MW SW 28 Presa cuffie stereoㄛ per ascoltare le stazioni stereo FM 29 selettore di banda MW SW1 SW 2 SW 3 ruotare questo selettore per ottenere la banda desiderata 30 interruttore banda FM AM premere questo interruttore per selezionare FM mono FM stereo AM...

Page 109: ...que ncy unit MW SW freque ncy unit Time or freque ncy indic ator 12 24 hr am or pm format indic ator Local time indicator MW band indicator FM band indicator SW band indicator Battery meter indicator Timer A Timer B Stereo 5 4 3 2 1 0 Ext Power indicator ALIMENTAZIONE ELETTRICA 1 Batteria 1 Questo dispositivo permette di selezionare i formati di batteria D o AA per l alimentazione una volta inseri...

Page 110: ...iquido dalla batteria e danni ai componenti interni durante lunghi periodi di inutilizzo 3 dopo aver cambiato la batteria o disconnesso l alimentazione esterna la sincronizzazione dell ora viene mantenuta per 10 minuti in questo modo c è abbastanza tempo per cambiare la batteria 2 Alimentazione AC quando si connette la presa AC all attacco esterno 39 l unità sta operando in alimentazione AC In cas...

Page 111: ...ndo la spina viene staccata dalla presa a parete la batteria incorporata supplisce automaticamente alla mancanza di alimentazione È indispensabile utilizzare un alimentazione DC specifica di voltaggio 6 9V corrente 500mA la polarità centrale della presa è il catodo Il dispositivo o l alimentazione DC possono venire danneggiate anche in modo serio ...

Page 112: ...o di spegnimento premere il tasto Power Sleep 8 una alla volta le cifre sullo schermo cambiano fino a raggiungere il tempo desiderato ON sullo schermo indica che l unità rimane sempre accesa 2 Regolare il VOLUME Ruotare la manopola del volume 24 per aumentare o diminuire il volume 3 Regolare i toni alti o bassi usare la manopola degli alti 26 o dei bassi 25 per ottenere la qualità del suono deside...

Page 113: ...EREO 2 se si utilizzano le cuffie o degli amplificatori stereo esterni regolare l interruttore FM AM 30 su FM ST in questo modo è possibile ascoltare le stazioni stereo FM Selezionare la banda AM In generale ruotare l interruttore FM AM 30 AM banda stretta In seguito regolare l interruttore MW SW1 SW2 SW3 29 selezionare quindi MW SW1 SW2 o SW3 Se la qualità del suono non è buona è possibile regola...

Page 114: ...premendo il tasto fast o slow è possibile selezionare una modalità di ricerca veloce o lenta è possibile usare anche il tasto di sintonizzazione veloce per trovare la stazione voluta È possibile confermare il miglior effetto di sintonizzazione in base all icona dell intensità del segnale o alla frequenza precisa e all effettivo ascolto Nota questa unità richiede un PLL capace di sistemare il probl...

Page 115: ... tasto STOP 5 STOP viene visualizzato e la manopola di sintonizzazione è bloccata 4 Quando la radio è accesa premere il tasto per aumentare velocemente la frequenza 20 Per le bande FM e MW la variazione di frequenza in FM è di1000KHz in MW di100KHz per la banda SW dipende dalla modalità di banda Controllo del guadagno MW SW Nellaricezione MW regolare la manopola di controllo del guadagno MW SW 27 ...

Page 116: ...gnale con la stazione MW 12 in generale impostare l interruttore Local DX 12 su DX Se si incontra una stazione FM di segnale intenso VHF TV BP pager e interferenza di un segnale UHF impostare l interruttore 27 su local Contemporaneamente regolare la manopola di controllo del guadagno MW SW per controllare effettivamente ogni interferenza Uscita AUDIO Questa unità è equipaggiata di un connettore di...

Page 117: ...rruttore FM AM 30 su MONO per ottenere un rapporto S N più elevato Il controllo volume non modifica il segnale dell uscita audio UTILIZZO DELL ANTENNA 1 Ascoltare la trasmissione FM 1 Questa unità è provvista di un antenna telescopica 1 per ricevere le stazioni FM durante l ascolto estrarre l antenna 1 2 In caso di stazioni dense regolare la direzione dell antenna 1 e accorciarla per evitare inter...

Page 118: ... al dispositivo il cui rendimento varia in funzione della direzione Si consiglia di modificare la posizione dell unità per ottenere una migliore ricezione 3 Ascoltare la trasmissione SW durante l ascolto delle stazioni SW estrarre l antenna telescopica e mantenerla verticale per ottenere una migliore ricezione ...

Page 119: ...er FM DX anche connettersi ad un cavo locale FM chiamato CABLE FM 5 Antenna esterna FM SW questo dispositivo è equipaggiato di un connettore per antenna esterna a 500 Ohm 33 si prega di connettere l antenna esterna come mostrato a destra 6 Uscita AM IF Questo prodotto è equipaggiato di un uscita AM IF 34 segnale d uscita AM 455KHz IF può essere usato per estendere altre funzioni della banda AM per...

Page 120: ...tasto time set 17 finché il display dell orario non lampeggia 2 Premere il pulsante Hour 14 per confermare l impostazione dell ora tenerlo premuto per regolare l ora ruotare la manopola di sintonizzazione 7 a destra o a sinistra per aumentare o diminuire il valore dell ora 3 Premere il tasto Minute 15 per confermare l impostazione dei minuti tenere premuto il pulsante per impostare la funzione min...

Page 121: ...nute 15 per diminuire il valore dei minuti ruotare il tasto di sintonizzazione a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore dell ora Selezione del formato 12 24 dell ora 1 Premere il tasto Hour 7 per 5 secondi per inserire la selezione del formato 12 24 dell ora quando è visualizzato il formato di 12 ore l icona AM o PM è presente sullo schermo Impostazione del doppio timer 1 Premere ...

Page 122: ...a Ruotare la manopola di sintonizzazione 7 a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore dell ora 3 Premere il tasto Minute 15 per regolare i minuti tenere premuto questo tasto per aumentare i minuti ruotare la manopola di sintonizzazione a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore dei minuti 4 Premere nuovamente il tasto timer A 18 o il tasto timer B 19 per confermare l ...

Page 123: ...o o 3 indica che il timer del segnale acustico è attivato Indica che il timer di accensione è attivato Impostazione segnale acustico della sveglia funzione di avviamento 1 quando il timer del segnale acustico è attivato se l orario desiderato viene raggiunto l unità lo segnala acusticamente per 3 minuti 2 quando il timer di accensione è attivato se l orario desiderato viene raggiunto il dispositiv...

Page 124: ...e se nessuno interviene si spegne automaticamente dopo 3 minuti oppure l unità si spegne dopo un ora La funzione snooze può ripetersi 4 volte premendo il tasto snooze 2 la quinta volta lo stato di sveglia viene cancellato Premere il tasto snooze per 2 secondi viene attivato il tasto 2 hint sound poi premere un tasto qualsiasi ora il suono è attenuato Il metodo di regolazione per questa funzione è ...

Page 125: ...uesta unità presenta uno schermo LCD e un tasto per le funzioni d illuminazione Retro illuminazione dello schermo LCD 1 Illuminazione temporanea premere il tasto light 11 una volta lo schermo si illumina per 8 secondi e poi si spegne 2 Illuminazione permanente tenere premuto il tasto light per 2 secondi la luce rimane accesa per spegnere l illuminazione o per le altre funzioni premere di nuovo il ...

Page 126: ...e esterna 2 Inserire la batteria ricaricabile nel vano batteria 3 Quando la radio si spegne premere il tasto Charge 21 per confermare lo stato di ricarica l icona della batteria visualizza lo stato di ricarica 4 La ricarica si arresta automaticamente quando la batteria è carica o quando il tempo di ricarica supera le 12 ore 5 Arrestare la ricarica quando la radio si spegne Cuffie È possibile inser...

Page 127: ...za di banda MW è 522 1620 kHz Nota questa impostazione è possibile dopo un operazione di reset Operazione di reset Questa unità è equipaggiata di un MCU microcontrollore che interviene quando si verificano le situazioni seguenti nessuna visualizzazione sullo schermo i tasti non rispondono anomalo funzionamento del display anomalie nel funzionamento dei tasti anomalie nella ricezione delle stazioni...

Page 128: ...nda di una banda stretta è circa 5 kHz Durante l ascolto di stazioni di segnale intenso MW e SW usare la selettività della larghezza di banda per ottenere una migliore ricezione Quando la stazione adiacente interferisce con quella in ascolto premere l interruttore banda FM AM band su AM narrow band 30 per evitare l interferenza con le stazioni adiacenti 2 Regolazione del guadagno MW SW Considerato...

Page 129: ...cal per diminuire le interferenze e rimuovere il rumore di fondo Se le condizioni di ricezione sono buone e non c è interferenza impostare l interruttore su DX 4 Selettività FM stereo mono In generale si consiglia di ascoltare le stazioni stereo FM attraverso l altoparlante incorporato perché le stazioni FM mono hanno un migliore rapporto S N e migliori caratteristiche anti interferenza Se si conn...

Page 130: ...nformazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i terminie le condizioni del contratto di acquisto Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali 1 Range di frequenze FM 87 00 108 00 MHz MW 522 1620 kHz Step 9K 520 1710 kHz Step 10K SW 1 ...

Page 131: ...TRA 2350P MANUAL DE INSTRUCCIONES es una marca propiedad de Roadstar S A Suiza Todos los derechos reservados ...

Page 132: ...N 10 12 ENCENDIDO APAGADO DE LA UNIDAD 13 14 SELECCIÓN DE BANDA 14 15 BÚSQUEDA DE EMISORA 15 17 FUNCIÓN ESPECIAL 17 18 USO DE LA ANTENA 19 21 CONFIGURACIÓN DE LA HORA 22 24 TEMPORIZACIÓN DE ALARMA Y DE APAGADO 25 27 OTRAS FUNCIONES 28 30 INTRODUCCIÓN A LAS FUNCIONES ESPECIALES 31 32 ESPECIFICACIONES 33 ...

Page 133: ... 9990 19999 kHz SW 3 20000 29999 kHz Instale una clavija de antena externa FM y SW para proceder a la recepción de larga distancia y conéctela a un cable FM local En los equipos MW el conector exclusivo es externo aéreo terrestre de 500 ohm y puede mejorar la sensibilidad de la recepción MW con una antena externa y un cable terrestre FM precisión 10 kHz AM precisión 1 kHz Instale la salida AM FI p...

Page 134: ...olar girando la perilla Función de doble zumbador alarma repetición de alarma apagado automático programado Selección del sonido de muestra de botones función de bloqueo de teclado Escuche la emisora FM estéreo con auriculares El usuario puede apagar el FM estéreo para conseguir una mejor relación Señal Ruido al escuchar la emisora Conector de salida de canal I D integrado puede utilizar esta unid...

Page 135: ...poral o permanente dos métodos diferentes de iluminación la iluminación de botones puede ser controlada por el accionamiento de los botones Alimentación múltiple externa de 230 V CA y de 6 9 V CC 4 pilas de tamaño R20 y 4 pilas alcalinas o recargables AA también permite cargar las pilas ...

Page 136: ...5 ...

Page 137: ...ra escucharlo 3 Pantalla LCD visualización de hora frecuencia nivel de las pilas y potencia de la señal etc 4 Botón de iluminación nocturna si se pulsa rápidamente la iluminación funcionará durante 8 segundos púlselo y manténgalo pulsado para mantener la iluminación encendida constantemente pulse el botón y la luz se atenuará mientras esté encendida 5 Botón de bloqueo de la perilla de sintonizació...

Page 138: ...nes de formato de hora El formato por defecto es la hora local al reiniciar la unidad 10 Botón de bloqueo del teclado púlselo rápidamente para activar esta función y el resto de botones no funcionará a excepción del de iluminación púlselo durante un periodo largo para cancelarla 11 Interruptor de iluminación de botones encienda ON este interruptor y la luz de los botones durará 8 segundos esta fun...

Page 139: ...ostrar el reloj electrónico durante la escucha 18 Botón de temporizador B púlselo y manténgalo pulsado durante un tiempo para confirmar el ajuste de la alarma B Pulse este botón para mostrar el temporizador B durante la escucha 19 Botón de temporizador A púlselo y manténgalo pulsado durante un tiempo para confirmar el ajuste de la alarma A Pulse este botón para mostrar el temporizador A durante la...

Page 140: ...urante la escucha de una banda MW SW 28 Clavija de auriculares estéreo ㄛ para escuchar una emisora estéreo FM 29 Selector de banda MW SW1 SW2 SW3 gire este selector para obtener la banda deseada 30 Interruptor de banda FM AM púlselo para seleccionar FM mono FM estéreo AM ancho y AM estrecho 31 Asa 32 Toma de antena externa FM SW 33 Toma de antena externa MW 34 Toma de salida FI AM 35 Compartimient...

Page 141: ...nit MW SW freque ncy unit Time or freque ncy indic ator 12 24 hr am or pm format indic ator Local time indicator MW band indicator FM band indicator SW band indicator Battery meter indicator Timer A Timer B Stereo 5 4 3 2 1 0 Ext Power indicator MÉTODO DE ALIMENTACIÓN 1 Pila 1 Esta unidad puede seleccionar pilas de tamaño D o AA para la alimentación tras colocar las pilas en el compartimiento 35 e...

Page 142: ...gundos el medidor de pila adoptará el icono NOTA 1 No mezcle pilas antiguas y nuevas 2 Saque la pila para evitar fugas en la misma y el daño a los componentes interiores si no va a utilizar la unidad durante un largo periodo de tiempo 3 Tras sacar la pila o desconectar la alimentación externa el reloj se mantiene durante 10 minutos por lo que tiene suficiente tiempo para introducir la nueva pila ...

Page 143: ...tación CC externa de pared no incluida Al conectar un enchufe CC a la clavija CC 38 la unidad funcionará con alimentación CC si se corta accidentalmente la alimentación o el enchufe se sale de la toma de corriente la pila incorporada proporcionará energía automáticamente Utilice la fuente de alimentación CC especificada tensión 6 9 V corriente 500 mA la polaridad central del enchufe es el cátodo e...

Page 144: ...do automático 8 en la pantalla aparecerá 60 y el icono la unidad se apagará automáticamente tras 60 minutos Para cambiar el tiempo de apagado automático pulse el botón de encendido función de apagado automático 8 varias veces la cifra de la pantalla cambiará hasta llegar al tiempo deseado La indicación ON significa que la unidad estará encendida continuamente ...

Page 145: ...rita Selección de banda FM 1 En general si escucha una emisora de FM a través de los altavoces incorporados coloque el interruptor de banda FM AM 30 en FM MONO dado que FM MONO presenta una mejor relación S R y contra interferencias que FM ESTÉREO 2 Si la escucha a través de auriculares o un amplificador estéreo externo ajuste el interruptor FM AM 30 a FM ESTÉREO para que pueda escuchar las emisor...

Page 146: ...banda estrecha AM el sonido recibido será más nítido 2 Si selecciona banda anchaAM recibirá una calidad de sonido superior BÚSQUEDA DE EMISORAS Mientras escucha la radio pulse el botón de búsqueda rápida o lenta para realizar una búsqueda rápida o lenta o el botón de sintonización rápida para obtener su emisora deseada Puede confirmar la mejor sintonización observando el icono de potencia de la se...

Page 147: ... para aumentar o reducir la frecuencia el paso será de 10 kHz en FM de 1 kHz en MW y de 1 kHz en SW 2 Con la radio encendida pulse el botón rápido 7 y en la pantalla aparecerá la indicación FAST gire la perilla de sintonización para aumentar o reducir la frecuencia el paso será de 100 kHz en FM de 9 kHz o 10 kHz en MW y de 5 kHz ...

Page 148: ...Control de ganancia MW SW Durante la recepción de MW ajuste la perilla del control de ganancia MW SW 27 al nivel MAX para conseguir la mejor sensibilidad Si la señal es demasiado fuerte puede provocar sobrecarga de la señal y distorsión del sonido en este caso ajuste esta perilla en sentido antihorario para solucionar el problema de sobrecarga y distorsión Si existen graves interferencias electrom...

Page 149: ...ste el interruptor 27 a local Entre tanto ajuste la perilla de control de ganancia MW SW para controlar cualquier interferencia de manera eficaz Salida de AUDIO Esta unidad es un conector instalado de salida I D adecuado 36 para conectar a un amplificador estéreo externo Si escucha un programa FM estéreo o ajusta el interruptor FM AM 30 a ESTÉREO la pantalla mostrará el icono estéreo Si la señal e...

Page 150: ...NA 1 Escucha de una emisión FM 1 Esta unidad dispone de una antena telescópica 1 instalada para recibir emisoras FM al escucharlas puede extender la antena telescópica 1 2 En el caso de una concentración densa de emisoras ajuste la dirección de la antena 1 y acórtela para evitar interferencias entre emisoras adyacentes y conseguir la mejor recepción posible ...

Page 151: ...situada dentro de la unidad que se ve muy afectada por la dirección Sugerimos ajustar la colocación de la unidad para conseguir la mejor recepción 3 Escucha de una emisión SW Mientras escucha emisoras SW extienda la antena telescópica y manténgala vertical para conseguir la mejor recepción ...

Page 152: ...ectar a una FM por cable local llamada a CABLE FM 5 Antena FM SW externa Esta unidad posee una clavija de antena externa de 500 Ohm 33 conecte la antena externa tal y como se muestra a la derecha 6 Salida FI AM Esta unidad posee una salida FI AM 34 integrada la señal FI AM de 455 kHz de salida puede utilizarse para extenderse a otras funciones de la banda AM por ejemplo SSB banda lateral única DRM...

Page 153: ...e de la hora 17 hasta que la visualización de la hora parpadee 2 Pulse el botón de horas 14 para confirmar el ajuste de la hora púlselo y manténgalo pulsado para ajustar la hora gire la perilla de sintonización 7 hacia la izquierda o la derecha para aumentar o reducir el valor de la hora 3 Pulse el botón de minutos 15 para confirmar el ajuste de los minutos púlselo y manténgalo pulsado para ajusta...

Page 154: ... para incrementar el valor de la hora pulse el botón de minutos 15 para reducir el valor de los minutos gire la perilla de sintonización hacia la izquierda o la derecha para aumentar o reducir el valor de la hora Selección de formato de 12 24 horas 1 Pulse el botón de horas 7 durante 5 segundos para entrar en la selección de formato de 12 24 horas cuando se muestre el formato de 12 horas la pantal...

Page 155: ...padee la hora 2 Pulse el botón de horas 14 para ajustar la hora pulse y mantenga pulsado el botón de horas 14 para incrementar el valor de la hora Gire la perilla de sintonización 7 hacia la izquierda o la derecha para aumentar o reducir el valor de la hora 3 Pulse el botón de minutos 15 para ajustar los minutos pulse y mantenga pulsado este botón para incrementar los minutos gire la la perilla de...

Page 156: ...alarma 16 aparecerá o 2 Pulse el botón de temporización B 18 la indicación TIMER B aparecerá entre tanto pulse el botón de ajuste de la alarma 16 aparecerá o 3 indica que la temporización del zumbador está activada indica que la temporización de encendido está activada Ajuste de la alarma de zumbador función de encendido 1 Si el temporizador del zumbador cuando llegue la hora fijada la unidad emit...

Page 157: ...n de repetición de alarma está funcionando en la pantalla aparecerá el icono o y parpadeará Tras 5 minutos el zumbido se activará de nuevo y si nadie lo acciona el zumbido se apagará automáticamente tras 3 minutos o la unidad se apagará tras una hora La función de repetición de alarma puede repetirse 4 veces pulse el botón de repetición de alarma 2 por quinta vez para cancelar el estado de tempori...

Page 158: ... automático 8 en la pantalla a aparecerá 90 y el icono Al mismo tiempo la cifra de la pantalla cambiará como se muestra a continuación Si se detiene en la cifra 30 la unidad se apagará automáticamente tras 30 minutos Si se detiene en ON la unidad permanecerá encendida y no mostrará el icono en tal caso ...

Page 159: ... Iluminación permanente pulse y mantenga pulsado el botón de iluminación durante 2 segundos la luz permanecerá encendida Si se apaga la luz o la función de iluminación permanente pulse de nuevo el botón de iluminación Iluminación posterior de los botones 1 Ajuste el botón de iluminación 11 a la posición ON 2 Pulse cualquier botón y la iluminación posterior durará 8 segundos 3 Esta función sólo deb...

Page 160: ... el icono de la pila mostrará dicho estado 4 La unidad dejará de cargar automáticamente cuando la pila esté totalmente cargada o el tiempo de carga supere las 12 horas 5 La carga se detendrá cuando la radio se apague Auriculares Puede enchufar auriculares estéreo de 3 5 mm y 32 ohm en la clavija de auriculares 28 para escuchar programas de radio en especial para escuchar emisoras FM estéreo Hi Fi ...

Page 161: ... 9 K el intervalo MW será de 522 1620 kHz Nota esta selección está disponible tras el reinicio Funcionamiento del reinicio La unidad posee un microordenador integrado por lo que cuando se den los siguientes problemas ningún indicador en la pantalla ninguna función de pulsación desorden en la pantalla control de teclas anormal recepción de emisoras anormal etc Siga estas instrucciones para reinicia...

Page 162: ...e 5 kHz Al escuchar emisoras MW y SW de señal potente utilice la selección del ancho de banda para conseguir la mejor recepción posible Cuando la emisora que está escuchando se mezcla con una emisora adyacente cambie el interruptor de banda FM AM a banda estrecha AM 30 para evitar interferencias de la emisora adyacente 2 Ajuste de ganancia MW SW Debido a que la potencia o debilidad de la señal AM ...

Page 163: ...a la posición local para limitar las interferencias y eliminar ruidos de fondo Si el entorno de recepción es bueno y no presenta interferencias deje el interruptor en la posición DX 4 Selección de FM estéreo mono En general escuche emisoras de FM mono a través de los altavoces incorporados dado que las emisoras FM presentan una mejor relación S R y mejores características contra interferencias Si ...

Page 164: ...rtinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales 1 Gama de frecuencia FM 87 00 108 00 MHz MW 522 1620 kHz paso 9 k 520 1710 kHz paso 10 k SW 1 1711 10...

Page 165: ...TRA 2350P MANUAL DE INSTRUÇÕES é uma marca registada da Roadstar S A Suíça Todos os direitos reservados ...

Page 166: ...ÉTODO DE ALIMENTAÇÃO 9 11 LIGAR DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO 12 SELECÇÃO DE BANDA 13 BUSCA DE CANAL 14 16 FUNÇÕES ESPECIAIS 16 USO DA ANTENA 18 20 ACERTO DA HORA 21 23 DESPERTADOR E TEMPORIZADOR DE LIGAÇÃO 24 26 OUTRAS FUNÇÕES 27 29 INTRODUÇÃO ÀS FUNÇÕES ESPECIAIS 30 32 ESPECIFICAÇÕES 33 ...

Page 167: ... 3 20000 29999 kHz Instale uma antena exterior de FM e SW mediante a respectiva tomada para recepção de longa distância e ligação a FM local por cabo Para MW existe uma ligação exclusiva exterior antena terra de 500 ohm que pode melhorar a sensibilidade de MW com antena externa e ligação à terra Precisão de FM 10kHz precisão de AM 1kHz A instalação de saída AM IF pode ser usada para utilizar outra...

Page 168: ...dicação sonora na tecla bloqueio das teclas Escuta e emissão FM estereofónica com auscultadores O utilizador pode desligar o FM stereo para obter maior sinal em relação ao ruído consoante a estação sintonizada As tomadas de saída L R podem transformar esta unidade em sintonizador ligando a um amplificador de altifalante para melhor qualidade de som Altifalante de 5 polegadas incorporado e amplific...

Page 169: ...4 controlo por botão Alimentação polivalente com corrente externa de 230V AC e pilhas alcalinas ou recarregáveis de 6 9V DC 4 x R20 e 4 x AA ESTÉTICA E GUIA DE FUNÇÕES ...

Page 170: ...uz de presença com uma pressão breve a luz acende por 8 segundos mantendo premidas as teclas a luz permanece sempre acesa voltando a premir a tecla com a luz acesa esta atenua se 5 Premindo o botão de paragem stop de sintonia enquanto escuta este deixa de poder variar a frequência sintonizada 6 Premindo o botão de sintonia lenta slow enquanto escuta o botão de sintonia pode fazer variar a frequênc...

Page 171: ...ON a iluminação da tecla perdura durante 8 segundos esta função é adequada para utilização nocturna 12 Tecla Local DX adequada para receber sinais fortes ou fracos em diferentes condições 13 Selector de antena Ext Int para seleccionar a antena interna ou externa consoante as diferentes condições 14 Tecla Hour hora Ao acertar a hora serve para fazer avançar a hora prima durante 5 segundos para conf...

Page 172: ...ertador A Prima a tecla para apresentar o despertador A quando escuta 20 Tecla de aumento rápido da frequência ao receber FM a passos de 1000kHz ao receber MW a passos de 100KHz na recepção de SW a frequência funciona como largura de banda 21 Tecla Charger carregador quando o aparelho está desligado prima esta tecla para confirmar a carga 22 Orifício Reset reposição usa se para repor o funcionamen...

Page 173: ...ador para seleccionar FM mono FM stereo AM larga e AM estreita 31 Pega 32 Tomada para antena exterior FM SW 33 Tomada para antena exterior MW 34 Tomada de saída AM IF 35 Compartimento da bateria 36 Ligação de saída áudio 37 Selector do tamanha da bateria o compartimento da bateria tem dois diferentes encaixes podendo alojar baterias de duas dimensões diferentes 38 Tomada de alimentação externa DC ...

Page 174: ...ator FM band indicator SW band indicator Battery meter indicator Timer A Timer B Stereo 5 4 3 2 1 0 Ext Power indicator MÉTODO DE ALIMENTAÇÃO 1 Bateria 1 Este aparelho pode seleccionar alimentação com baterias de tamanho D ou AA Depois de colocar a bateria no compartimento 35 desloqueo selector de bateria 37 para a posição correcta 2 Este aparelho dispõe de um medidor de carga da bateria e desliga...

Page 175: ...etire a bateria para evitar fugas e danos nos componentes internos 3 Depois de mudar a bateria ou desligar a alimentação exterior o relógio mantém se durante 10 minutos Deste modo tem tempo suficiente para substituir a bateria 2 Alimentação AC Quando liga a ficha AC a uma tomada externa 39 o aparelho funciona com corrente alterna Se faltar a corrente ou se a ficha for retirada da tomada a bateria ...

Page 176: ...ontínua Se faltar a corrente ou se a ficha for retirada da tomada a bateria incorporada passará automaticamente a alimentar o aparelho Utilize a alimentação DC especificada voltagem 6 9V intensidade 500mA a polaridade central da ficha é cátodo De contrário o aparelho ou a fonte de alimentação podem ser danificados gravemente ...

Page 177: ...uncionamento prima a tecla Power Sleep 8 sucessivamente observando a mudança dos dígitos no ecrã até ao tempo pretendido A indicação ON no ecrã indicará que o aparelho estará sempre ligado 2 Ajustar o VOLUME Gire o botão de volume 24 para aumentar ou diminuir o volume 3 Ajustar os agudos e os baixos Utilize o botão de agudos 26 ou o botão de baixos 25 para obter a qualidade de som que prefere ...

Page 178: ...oque o selector de banda FM AM 30 em FM MONO pois em FM MONO obtém melhor relação entre som e ruído e menos interferências que em FM STEREO 2 Se escutar com auscultadores ou mediante amplificador estereofónico externo coloque o comutador de FM AM 30 em FM ST para poder ouvir as estações FM em estereofonia ...

Page 179: ... obter melhor qualidade de som NOTA 1 A selecção da banda estreita de AM permite receber som mais nítido 2 A selecção da banda larga de AM permite receber melhor qualidade de som BUSCA DE ESTAÇÃO Ao escutar rádio pode premir a tecla fast rápida ou slow lenta para procurar uma estação Pode confirmar a melhor sintonia quer pelo ícone de potência do sinal quer pela frequência ou pela impressão de esc...

Page 180: ...tonia para aumentar ou diminuir a frequência sendo o passo em FM de 10kHz MW de 1kHz e SW de 1kHz 2 Quando o rádio está ligado prima a tecla fast 7 aparece FAST no ecrã e rode o botão de sintonia para aumentar ou diminuir a frequência sendo o passo em FM de 100kHz MW de 9KHz ou 10kHz e SW de 5KHz ...

Page 181: ...o MW SW 27 para MAX a fim de obter melhor sensibilidade Se o sinal for forte pode ocorrer sobrecarga com distorção do som neste caso rode o botão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para resolver o problema de sobrecarga e distorção Se existir grande interferência electromagnética no ambiente pode ajustar o botão de controlo de ganho MW SW 27 ver atrás para reduzir a sensibilidade e a...

Page 182: ... de ganho MW SW para controlar efectivamente quaisquer interferências Saída de ÁUDIO Este aparelho está equipado com ligação de saída L R 36 adequada para ligação a amplificador estereofónico externo Ao escutar um programa FM stereo coloque o comutador FM AM 30 em ST aparece o ecrã o ícone de estereofonia Se o sinal for muito fraco ou a estação não emitir em estereofonia o ícone não aparecerá no e...

Page 183: ...al de saída áudio USO DAANTENA 1 Escutar emissão em FM 1 Este aparelho dispõe de antena telescópica 1 para receber emissões FM Quando necessário puxe a antena telescópica 1 2 No caso de elevada densidade de estações ajuste a direcção da antena 1 e encurte a para evitar interferências entre estações adjacentes e obter melhor recepção ...

Page 184: ...avés de uma antena interna de ferrite que é muito afectada pela orientação Para obter a melhor recepção procure ajustar a posição do aparelho 3 Escutar emissão em SW Ao escutar estações em SW puxe a antena telescópica e mantenha a vertical para obter a melhor recepção ...

Page 185: ...e receber sinal de longa distância FM DX e também FM por cabo 5 Antena externa FM SW Este aparelho está equipado com tomada para antena exterior de 500 Ohm 33 ligue a antena exterior como ilustrado 6 Saída AM IF Este aparelho dispõe de saída AM IF 34 sinal de saída AM 455Hz IF que pode ser usada para utilizar outras funções da emissão AM por exemplo SSB banda unilateral DRM rádio digital mundial S...

Page 186: ... o ecrã pisca e o modo de hora muda Acertar a hora local 1 Prima a tecla de acerto da hora 17 até a hora piscar no ecrã 2 Prima a tecla Hour horas 14 para confirmar o acerto mantendo premida para acertar a hora rode o botão de sintonia 7 para a esquerda ou para a direita a fim de aumentar ou diminuir o valor da hora 3 Prima a tecla Minute minutos 15 para confirmar o acerto mantendo premida para ac...

Page 187: ...ima a tecla Hour 14 para fazer variar o valor da hora prima a tecla Minute 15 para fazer variar o valor dos minutos e rode o botão de sintonia para a direita ou para a esquerda a fim de aumentar ou diminuir o respectivo valor Selecção do formato das horas 12 24 1 Prima a tecla Hour 7 durante 5 segundos para entrar na selecção do formato da hora 12 24 quando seleccionado o formato de 12 horas apare...

Page 188: ...ou Timer B 18 até a hora piscar 2 Prima a tecla Hour 14 para acertar a hora mantenha premida a mesma tecla para aumentar o valor da hora Rode o botão de sintonia 7 para a direita ou para a esquerda a fim de aumentar ou diminuir o valor da hora 3 Prima a tecla Minute minutos 15 para acertar os minutos mantendo premida rode o botão de sintonia 7 para a esquerda ou para a direita a fim de aumentar ou...

Page 189: ...er A Ao mesmo tempo prima a tecla de configuração do despertador 16 aparecendo ou Prima a tecla Timer B 18 aparecendo a indicação timer B Ao mesmo tempo prima a tecla de configuração do despertador 16 aparecendo ou 3 indica que o besouro do despertador está activado indica que o temporizador de ligação está activado Configuração do despertador e da função de ligação 1 Quando o despertador está act...

Page 190: ...ertador e de temporizador de ligação prima a tecla Snooze dormitar 2 para desligar o aparelho temporariamente Isto significa que a função snooze dormitar está a funcionar e o ecrã apresentará o ícone ou a piscar Passados 5 minutos o besouro voltará a soar se não for desactivado o besouro pára automaticamente passados 3 minutos ou o aparelho desliga passada uma hora A função snooze dormitar pode se...

Page 191: ... O método de configuração desta função é como ilustrado Premindo a tecla power sleep 8 o ecrã apresenta 90 e o ícone Ao mesmo tempo o dígito do ecrã muda como ilustrado Se parar no dígito 30 o aparelho desligará automaticamente passados 30 minutos Se parar em ON indica que permanece ligado não apresentando o ícone neste momento ...

Page 192: ...premindo a tecla de iluminação 11 uma vez o ecrã ilumina se durante 8 segundos e depois apaga se 2 Iluminação permanente mantenha premida a tecla de iluminação durante 2 segundos para a luz se manter acesa para desligar ou passar a iluminação temporária volte a premir a tecla Retro iluminação das teclas 1 Coloque a tecla de iluminação 11 em ON 2 Premindo qualquer tecla a ...

Page 193: ...ondições de recarga da bateria 1 Ligar a alimentação externa 2 Colocar uma bateria recarregável no compartimento 3 Quando o rádio é desligado prima a tecla Charge 21 para confirmar o estado de carga o ícone da bateria indicará o estado de carga 4 O aparelho deixa de carregar automaticamente quando a bateria está completamente carregada ou o tempo de carga excede as 12 horas ...

Page 194: ...m emissão Hi Fi FM stereo 30 Quando se ouve rádio com auscultadores o altifalante é automaticamente desactivado Colocando o comutador FM AM 30 em ST pode ouvir estações FM stereo Com o selector de MW no compartimento da bateria pode seleccionar 9K 10K Se seleccionar 10K a banda MW será de 520 1710 kHz Se seleccionar 9K a banda MW será de 522 1620 kHz Nota esta selecção está disponível após reinici...

Page 195: ...o aparelho introduza um objecto pontiagudo no orifício de RESET reinicialização p ex um palito e prima OK INTRODUÇÃO ÀS FUNÇÕES ESPECIAIS O TRA 2350P apresenta as seguintes funções especiais selecção de largura de banda estreita e larga de AM ajustamento do ganho MW SW comutador MW SW local DX selecção FM stereo mono Para utilizar estas funções consulte as instruções seguintes poderão oferecer lhe...

Page 196: ...intensidade do sinal AM especialmente SW pode diferir muito quando o desvio da estação é excessivo durante a recepção excedendo a gama de AGC pode usar o botão de ajustamento do controlo de ganho MW SW 27 para obter a melhor recepção 3 Comutador MW SW local DX Quando escuta a banda AM em ambiente deficiente e ouve som FM distorcido VHF TV BP pager no altifalante ou não ouve os sons referidos mas s...

Page 197: ...o altifalante incorporado deve usar a posição Mono pois tem melhores características de som e ausência de interferências Se escutar com auscultadores ou mediante amplificador estereofónico externo coloque o comutador de FM AM em FM ST para poder ouvir as estações FM em estereofonia ...

Page 198: ... de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra Este produto não devera ser misturado com outros residuos comerciais para eliminação 1 Amplitudes de frequência FM 87 00 108 00 MHz MW 522 1620 kHz Passo 9K 520 1710 kHz Pass...

Page 199: ... in der rechten Ecke des Displays angezeigt Zur weiteren Speicherung von anderen Sendern wiederholen Sie die oben genannten Punkte ATTENTION Cet appareil peut mémoriser jusqu à 50 stations 10 pour chaque gamme Comment mémoriser les stations Allumer la radio et syntoniser la station désirée Appuyer sur la touche MEM TIME vous verrez l info PRESET qui va apparaître sur le display Appuyer sur les tou...

Reviews: