background image

11

DE/EN/FR

B A U -   U N D   B E T R I E B S A N L E I T U N G

I N S T R U C T I O N S   A N D   U S E R   M A N U A L

M A N U E L   D ´ U T I L I S A T I O N

M o d e l l s p o r t

 

  V - L E I T W E R K   /   V - T A I L   /   D É R I V E   E N   V                         A R F / P N P

05

06

07

09

08

11

10

Nachdem der Kleber ausgehärtet ist, entfernen Sie Scha-
blone und Tape. Nun wird das Leitwerk in die Rumpfaus-

sparung gesteckt und die Auflagenkeile angepasst.

Markieren Sie genau, wo die Keile enden und entfernen 
die Folie der Leitwerksbespannung darunter, um eine 
sichere und stabile Verklebung zu ermöglichen.

Une fois que la colle a durci, retirez le gabarit et le 
ruban adhésif. Insérez maintenant l‘empennage dans 
l‘évidement du fuselage et ajustez les cales de support.

Marquer exactement l‘endroit où les cales se terminent 
et retirer l´entoilage de l‘empennage qui recouvre le 
dessous pour permettre un collage sûr et stable.

After the glue has cured, remove the template and tape. 
Now insert the tailplane into the fuselage recess and 
adjust the support wedges.

Mark exactly where the wedges end and remove the 

tailplane covering film underneath to allow for secure 

and stable bonding.

ARF

ARF

ARF

ARF

PNP

PNP

PNP

PNP

Kleben Sie die Keile nun im eingepassten Zustand an das 
Leitwerk. Nicht mit dem Rumpf verkleben!

Collez maintenant les cales sur la dérive l´entoilage de 
monté. Ne les collez pas au fuselage !

Now glue the wedges to the tailplane in the fitted condi

-

tion. Do not glue to the fuselage!

Schrauben Sie die Ruderhörner an die Unterseite der 

Ruderflächen. Der Abstand zwischen den Anlenkpunkten 

sollte ca. 13mm betragen.

Nach Aushärtung können die 3mm Bohrungen in das 
Leitwerk übertragen werden. Achten Sie darauf, dass das 
Leitwerk vollständig korrekt im Rumpf sitzt.

Visser les guignols de commande sur la face inférieure 
des gouvernes. La distance entre les points d‘articulation 
doit être d‘environ 13 mm.

Après le durcissement, les trous de 3 mm peuvent 
être transférés sur l‘empennage. Assurez-vous que 
l‘empennage est correctement installé dans le fuselage.

Screw the control horns to the bottom of the control 
surfaces. The distance between the linkage points should 
be approx. 13mm.

After curing, the 3mm holes can be transferred to the tail-

plane. Make sure that the tail unit is completely seated 

correctly in the fuselage.

Fertiges steckbares Leitwerk.

Der Abstand zur Drehachse sollte ca. 6mm betragen.

Empennage enfichable finie.

La distance par rapport à l‘axe de rotation doit être 
d‘environ 6mm.

Finished plug-in tail unit.

The distance to the axis of rotation should be approx. 
6mm.

ARF

PNP

ARF

PNP

ARF

PNP

Summary of Contents for 9010189222538

Page 1: ...M o d e l l s p o r t www robbe com V1_03 2021 BAU UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS AND USER MANUAL MANUEL D UTILISATION PNP Version Nr 2678 ARF Version Nr 2677...

Page 2: ...be Service berpr fen lassen oder ersetzen Durch N sse oder Absturz k nnen versteckte Fehler entstehen welche nach kurzer Betriebszeit zu einem Funktionsaus fall f hren Es d rfen nur die von uns empfoh...

Page 3: ...onen ten sicher und fest montiert sein Die Verwendung ist nur im Rahmen der technischen Spezifikation und nur f r Modellbau bliche Anwendungen zul ssig Pr fen Sie vor Verwendung ob der Drehzahlregler...

Page 4: ...r specialist dealer or in the Robbe Service or have it replaced Hidden faults can occur due to wetness or a crash which lead to a functional failure after a short operating time Only the components an...

Page 5: ...the fuselage regularly for tightness CONFORMITY Robbe Modellsport hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant regulations of the corresponding CE dire...

Page 6: ...t l command s nous vous recommandons de demander l aide d un pilote exp riment Les mod les t l command s ne sont pas des jouets au sens habituel du terme Les jeunes de moins de 14 ans doivent utilis...

Page 7: ...fuselage CONFORMIT Robbe Modellsport d clare par la pr sente que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres r glementations pertinentes des directives CE en vigueur La d claration...

Page 8: ...AILE Servos ailerons 9115 2x Robbe FS 277 MG HV Digital X Servos WK Servo FLAP Servos volets 9115 2x Robbe FS 277 MG HV Digital X Servos LK Servo LANDING FLAP Servos volets d atterrissage nein no non...

Page 9: ...ellung folgt erst sp ter Als Fl chenverriegelung empfehlen wir das Multilock System Bauen Sie dies gem beiliegender Anleitung ein Alternativ kann die Fl che auch einfach mit einem Streifen Tape gesich...

Page 10: ...rz Fixieren Sie beide Leitwerksh lften auf der Unterseite exakt ausgerichtet mit Tape als Scharnier Hilfe Coller les deux moiti s de la d rive avec de la r sine poxy Collez du ruban adh sif sur les de...

Page 11: ...an das Leitwerk Nicht mit dem Rumpf verkleben Collez maintenant les cales sur la d rive l entoilage de mont Ne les collez pas au fuselage Now glue the wedges to the tailplane in the fitted condi tion...

Page 12: ...direction de la sortie du servo est d termin e par la position du guignol de la gouverne de direction Pull the servo extension cables into the cable bays Glue the servo frames flush with the sides of...

Page 13: ...so elektronisch verlegt Maintenant faites les liens aux longueurs appropri es Ailerons d environ 66 mm volets d environ 63 mm Pour que les ailerons s orientent davantage vers le haut que vers le bas c...

Page 14: ...PNP PNP Schalten Sie den Sender mit entsprechend voreingestell tem Modellspeicher ein und klemmen Sie den Akku an Verbinden Sie auch die Fl chenkabel entsprechend mit dem Empf nger Montieren Sie die F...

Page 15: ...er back Markieren Sie sich die genaue Position des Akkus im Rumpf um den Schwerpunkt sp ter reproduzierbar zu erreichen Marquez la position exacte de la batterie dans le fuse lage pour obtenir ult rie...

Page 16: ...n Irrtum Druckfehler und technische nderungen vorbehalten Copyright 2021 Robbe Modellsport 2021 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit schriftlicher Genehmigung Service Adresse ber Ihren Fachh...

Reviews: