background image

20

rev. 12/22/16  © 2016 Robern, Inc.

209-1269_A_AiO Cabinets

800.877.2376      

www.robern.com

  

Robern Audio Compliance 

Robern Acoustique Conformité / Robern Audio Cumplimiento de las normas

Changes or modifications not expressly ap

-

proved by the party responsible for compli

-

ance could void the user’s authority to oper

-

ate the equipment.

This equipment has been tested and found 

to comply with the limits for a Class B digital 

device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reason

-

able protection against harmful interference 

in a residential installation. This equipment

generates, uses, and can radiate radio fre

-

quency energy and, if not installed and used 

in accordance with the instructions, may 

cause harmful interference to radio com

-

munications. However, there is no guarantee 

that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause 

harmful interference to radio or television

reception, which can be determined by turn

-

ing the equipment off and on, the user is 

encouraged to try to correct the interference 

by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equip

-

ment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on 

a circuit different from that to which the 

receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/

TV technician for help.

Industry Canada Statement

This device complies with Industry Canada 

licence-exempt RSS standard(s). Operation is 

subject to the following two conditions:

1. This device may not cause interference, and

2. This device must accept any interference, 

including interference that may cause unde

-

sired operation of the device.

Range and Function Disclaimer

BLUETOOTH® is the name for a short-range 

radio frequency (RF) technology that operates 

at 2.4 GHz. The effective range of most BLUE

-

TOOTH mobile devices is 10 meters. BLUE

-

TOOTH is designed for very low power use. 

The compatibility of the BLUETOOTH amplifier 

interface to mobile/portable devices differs 

according to the various individual devices 

and, in particular, may vary with different 

software versions for a device. The normal

Tous changements ou modifications non expressé

-

ment approuvés par la partie responsable garan

-

tissant la conformité, pourraient annuler le droit à 

l’utilisateur d’opérer l’équipement.

Cet appareil a été testé et est considéré conforme 

aux limitations d’un appareil numérique de classe 

B, selon la section 15 des réglementations FCC. Ces 

limites sont conçues pour fournir une protection 

raisonnable contre toute interférence nuisible 

lors d’une installation résidentielle. Cet appareil 

génère, utilise et peut émettre une énergie de 

radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé 

conformément aux instructions, pourrait être la 

cause d’interférences nuisibles aux communications 

par radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune 

interférence n’aura lieu dans une installation par

-

ticulière. Si cet équipement cause des interférences 

radio nuisibles à la réception de radio ou de 

télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant 

l’équipement et en le rallumant, l’utilisateur est 

encouragé à essayer de rectifier cette interférence 

par l’un des moyens suivants:

 Réorienter ou changer l’emplacement de 

l’antenne de réception.

 Augmenter la séparation entre l’équipement et le 

récepteur.

 Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit 

différent de celui auquel le récepteur est connecté.

 Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV 

expérimenté pour obtenir de l’assistance.

Déclaration Industrie Canada

Le présent appareil est conforme aux CNR 

d’Industrie Canada applicables aux appareils radio 

exempts de licence. Le fonctionnement de l’appareil 

est soumis aux deux conditions suivantes:

1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

2. Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, 

y compris celles qui risquent de provoquer un fonc

-

tionnement indésirable.

Non responsabilité pour la portée et le fonc

-

tionnement

BLUETOOTH® est le nom d’une technologie de 

radiofréquence (RF) à courte portée qui fonctionne 

à 2,4 GHz. La portée efficace de la plupart des 

appareils mobiles BLUETOOTH est de 10 mètres. 

Les appareils BLUETOOTH sont conçus pour une 

utilisation très faible de courant. La compatibilité de 

l’interface de l’amplificateur BLUETOOTH avec les 

dispositifs mobiles/portables varie en fonction des 

divers dispositifs individuels, et, en particulier, elle 

peut varier avec des versions de logiciel différentes

Cualquier modificación o cambio que no haya sido 

aprobado expresamente por la parte responsable 

de la conformidad podría invalidar el derecho del 

usuario a utilizar el pr ducto.

Este equipo ha sido probado, y se ha encontrado 

que satisface los límites de un aparato digital Clase 

B, de acuerdo a la sección 15 de las normas de la 

FCC. Estos límites están diseñados para proveer 

protección razonable contra interferencia perjudi

-

cial en una instalación residencial. Este equipo gen

-

era, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia 

y, si no se instala y utiliza en cumplimiento de las 

instrucciones, puede causar interferencia perjudi

-

cial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no 

se garantiza que la interferencia no pudiera ocurrir 

en una instalación en particular. Si este equipo 

causa interferencia perjudicial a la recepción de 

radio o televisión, lo que se puede determinar al 

encender y apagar el equipo, se le recomienda 

al usuario que trate de corregir la interferencia 

mediante una de las siguientes medidas:

 Cambiar la orientación o el lugar de la antena 

receptora.

 Aumentar la separación entre el equipo y el 

receptor.

 Conectar el equipo a un tomacorriente en un 

circuito diferente al que utiliza el receptor.

 Consultar al distribuidor o a un técnico con expe

-

riencia en radio/televisión para obtener ayuda.

Declaración de la industria de Canadá

Este dispositivo cumple las normas RSS de excep

-

ción de licencia de la Industria de Canadá. La op

-

eración de este equipo está sujeta a las siguientes 

dos condiciones:

1. Este equipo no debe causar interferencia, y

2. Este equipo debe aceptar cualquier interfer

-

encia, incluida la interferencia que pueda causar 

funcionamiento no deseado.

Renuncia de rango y función

BLUETOOTH® es la denominación de una tec

-

nología de frecuencia de radio (RF) de rango corto 

que funciona a 2,4 GHz. El rango efectivo de la 

mayoría de dispositivos móviles BLUETOOTH es 10 

metros. La tecnología BLUETOOTH está diseñada 

para usar muy poca corriente. La compatibilidad 

de la interface del amplificador BLUETOOTH a los 

dispositivos portátiles/móviles difiere de acuerdo 

a los diversos dispositivos individuales y, en par

-

ticular, puede variar de acuerdo a las versiones de 

software del dispositivo. El rango normal de

Summary of Contents for AC2430D4P1L

Page 1: ...appropri es annule la garantie de l installation Cabinets install s ne peuvent tre retourn s Si vous rencontrez des probl mes avec votre cabinet contactez votre revendeur ou directement Robern AVERTIS...

Page 2: ...facturer Never drop or insert any object into any opening Do not use outdoors WARNING Risk of electric shock Connect this furnishing to a properly grounded cir cuit only See Grounding instructions CAU...

Page 3: ...the chart below to learn how to build an AiO Cabinet Model number This chart references the model number for a 36 W x 30 H x 4 D AiO cabinet Consult the Robern Price Book for a complete list of model...

Page 4: ...helf 1 Double porte AiO Cabinet 6 Tablette en verre 1 Doble puerta AiO Gabinete 6 Estante de vidrio DESIGNED ASSEMBLED BRISTOL PA U S A HOMEOWNERS GUIDE AiO 217 1320 Homeowners Guide Le Guide du propr...

Page 5: ...essed installation in chart below Ouverture Brute RO pour installation encastr e dans le tableau ci dessous Apertura spera RO para instalaci n empotrada en la siguiente tabla Profundidad Del Empotrado...

Page 6: ...e l installation plus facile pour montage encastr et en surface 1 Tirez la partition en tenant la fois haut et en bas et en tirant tout droit 2 D verrouillez le connecteur en soulevant l onglet D bran...

Page 7: ...es si elle est utilis e dans des salles de bain et dans tous autres emplacements requis par le National Electric Code Code lectrique national 3 Effectuer les connexions in situ conform ment au diagram...

Page 8: ...l arri re de l armoire Enlever un petit couvercle l arri re de l armoire permet aux fils secteur alimentation d tre enti rement connect s par un acc s l arri re de l armoire L armoire est enti rement...

Page 9: ...la plaque situ e l arri re de l armoire Retirer la plaque arri re pour acc der aux fils 2 Couper soigneusement la cravate en plastique avant d effectuer les connexions 3 Alimentez le fil lectrique tra...

Page 10: ...Alimentez le fil lectrique travers le trou d acc s l arri re de l armoire 4 Effectuez les connexions Neutre blanc ou nervur Ligne noir ou lisse Terrain vert 5 Engager le haut de l tag re lectrique da...

Page 11: ...ffisamment de fil pour tablir des connexions correctes et s curitaires avec la tablette de sortie Voir page 7 pour les instructions de branchement lectrique Voir page 8 pour conna tre les options de r...

Page 12: ...eau 4 Installez une vis 10 X 2 51 mm dans les colombages tel qu illustr Ne pas serrer trop les vis 5 Une fois que l armoire est d aplombs et niveau installez les vis 10 X 2 51 mm restantes dans les co...

Page 13: ...t est indiqu ci dessous Voir page 5 pour l emplacement Voir page 7 pour le raccordement lectrique Assurez vous armoire est d au moins 1 25 4 mm de d gagement vers le haut du robinet et au moins 1 du p...

Page 14: ...fournies pour fixer la barre bande de montage Z au mur 5b Si aucune bande de fourrure ou le goujon est disponible utilisez les chevilles en plastique en s assurant que chaque armoire est soutenue par...

Page 15: ...51 mm tornillos suminis trados fije la parte superior del armario a la pared a trav s de los mejores clips como se muestra Si ning n perno est disponible repita los pasos 5b a 5c para instalar los an...

Page 16: ...de porte 110 4 Installations de portes simples peuvent sauter cette tape et passez l tape 5 Toutes les con figurations double porte devront tre ajust apr s l ouverture initiale du conteneur d exp dit...

Page 17: ...tag re dans les trous sur les c t s de l armoire 7 Poussez un c t de la tablette dans le clip de gauche ou de droite Enclencher le plateau vers le bas dans le c t oppos Si le plateau est trop serr r...

Page 18: ...itch also operates the interior door lighting Touchez la zone clair e de l interrupteur tactile pour allumer les lumi res de t ches ou d sactiver Appuyez et maintenez la zone clair e de l interrupteur...

Page 19: ...pi ces de rechange crivez nous robern customerservice robern com Sympt mes Si de la musique a t jou e tr s fort celle ci s arr te m me si une chanson est s lection n e correctement Cause probable Arr...

Page 20: ...ntenne de r ception Augmenter la s paration entre l quipement et le r cepteur Brancher l quipement sur une prise d un circuit diff rent de celui auquel le r cepteur est connect Consulter un revendeur...

Page 21: ...mpatibilit de l amplificateur BLUETOOTH avec les dispositifs mobiles portables varie en fonction des divers dispositifs individuels et en particulier elle peut varier avec des versions de logiciel dif...

Page 22: ...tada T rmino de Un A o ROBERN garantiza al comprador original que a opci n de ROBERN reparar reemplazar o har los ajustes ne cesarios a los productos fabricados por esta compa a que muestren que tiene...

Reviews: