background image

10

rev. 07/16/14  © 2014 Robern, Inc.

209-1173 ADORN

 FREE STANDING VANITY

800.877.2376      

www.robern.com

      

ATTACHER TRAVERSES DE PIÈTEMENTS

COLOCAR TRAVESAÑOS DE CONJUNTOS DE PATAS

ATTACH CROSSBARS TO LEG ASSEMBLIES

1. Slide the crossbar into the crossbar 

brackets as shown. (fig-01 & 01b)

2. Once the crossbars are in place, tighten all 

8 screws (203-1281) to lock the crossbars in 

place as shown. (fig-01c)

3. Carefully flip the vanity assembly to the 

upright position. 

NOTE: The leg assembly is flexible until 

unit is full secured against the wall. 

1. Faites glisser les traverse dans les supports de la barre 

transversale, comme indiqué. (fig-01 et 01b)

2. Une fois que les traverses sont en place, serrer les 8 vis 
203-1281 pour verrouiller les traverses en place, comme 

illustré. (fig-01c)

3. Retournez délicatement l’ensemble de la vanité à la 
position verticale.

NOTE: L’ensemble de la jambe est un plein souple jusqu’à 

ce que l’unité est fixée contre le mur.

1. Deslice las barras transversale en los soportes de 

travesaño como se muestra. (fig-01 y 01b)

2. Una vez que las barras están en su lugar, apriete los 8 

tornillos 203-1281 para bloquear las barras en su lugar 

como se muestra. (fig-01c)

3. Girar con cuidado el conjunto de la vanidad a la 

posición vertical.

NOTA: El conjunto de las patas es flexible hasta que la 

unidad completa está asegurada contra la pared.

01

UPSIDE DOWN VIEW

VUE UPSIDE DOWN

BOCA ABAJO VISTA

01b

01c

Summary of Contents for ADORN

Page 1: ...pas installer vanit s jusqu ce que toutes plomberie et options lectriques rugueuses ins ont t achev s et la surface du mur a t termin Nous vous recommandons d utiliser les services d un installateur p...

Page 2: ...NSTALLATION MONTAGE TIROIR AVANT ACCESSOIRES ASSEMBLAGE FINAL GARANTIE Page 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 NOTAS N MEROS DE MODELO PIEZAS DIMENSIONES PREPARACI N DE PLOMER A INSTALACI N LEG INST...

Page 3: ...O 225 1059 LEFT TOWEL BAR PORTE SERVIETTES GAUCHE BARRA DE TOALLA IZQUIERDA 1 V14 FRAME DRAWER FRAME TIROIR V14 MARCO Y EL CAJ N V14 1 V14 DRAWER FRONT FA ADE DU TIROIR V14 PARTE FRONTAL DE LA GAVETA...

Page 4: ...R PD DRAWER TIROIR CAJ N 2 202 1123 LARGE GLASS BIN GRAND VERRE BIN GRAN VIDRIO BIN 2 202 1124 MEDIUM GLASS BIN SUPPORT VERRE BIN MEDIO DE CRISTAL BIN 1 202 1179 V14 GLASS CENTER BIN PLUMBING DRAWER O...

Page 5: ...14 356mm 6 1 2 166mm 7 8 23mm 14 356mm OVERALL SIZE ENCOMBREMENT AMA O GLOBAL INTERIOR DIMENSIONS DIMENSIONS INT RIEURES DIMENSIONES INTERIORES CROSS SECTION WITH VFDRAWER COUPE TRANSVERSALE AVEC TIRO...

Page 6: ...bern com DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES SIDE VIEW SHOWING FRAME HEIGHT AND WALL SPACING SIDE VUE MONTRANT HAUTEUR DU CADRE ET MUR ESPACEMENT VISTA LATERAL QUE MUESTRA EL MARCO DE ALTURA Y DISTANCIA...

Page 7: ...the left or right of center depending on which side the VFelectric option will be located Si vous installez une sortie pour le veilleuse l emplacement et l orientation de l bo te de sortie est repr s...

Page 8: ...me de jambes et le cadre de la vanit ont t correctement assembl et install solidement au mur de salle de bains Une Placez le cadre de la vanit l envers l tage en toute s curit fig 01 2 Fixez la barre...

Page 9: ...the opposite side leg assembly fig 01b Une Placez l ensemble de la jambe comme indiqu sur la vanit Fig 01 Attachez ensemble l aide des trois vis 203 1291 et les crous 203 1261 REMARQUE Si vous avez a...

Page 10: ...sversale comme indiqu fig 01 et 01b 2 Une fois que les traverses sont en place serrer les 8 vis 203 1281 pour verrouiller les traverses en place comme illustr fig 01c 3 Retournez d licatement l ensemb...

Page 11: ...screw is used in the single hole at the bottom of the towel bar 1 Installez la barre option de serviette ou des barres sur le syst me de jambe vanit comme indiqu fig 01 NOTE La position des 3 vis four...

Page 12: ...ces domaines utiliser les chevilles fournies dans les emplacements des trous comme indiqu Fig 01b Suivez les instructions pour les chevilles fournies dans le coffret NOTE Pour un meilleur maintien 3...

Page 13: ...de du tiroir Voir la figure 1 Deux Accrochez la fa ade du tiroir sur le tiroir caisse et sur Installer les vis restantes AVEC rondelles dans les deux fils restants dans la tranche avant du tiroir comm...

Page 14: ...yants base d ammoniac ou de vinaigre peuvent endommager les miroirs Une solution moiti moiti d eau et solution d alcool isopropylique est recommand e pour le nettoyage des miroirs Un d tergent doux pe...

Page 15: ...iroir dans l unit de syst me de jambe de vanit pour l assemblage final Utilisez les vis 10 CB SS670 et rondelle CB 203 1198 fournies pour fixer les panneaux de verre lat raux Vanidad 1 Una vez se ha i...

Page 16: ...mplicite incluant la garantie implicite de qualit marchande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indi rect survenant de ou en relation avec l utilisation ou la per formance de ses produits C...

Reviews: