8
rev. 07/16/14 © 2014 Robern, Inc.
209-1173 ADORN
™
FREE STANDING VANITY
800.877.2376
www.robern.com
A
USE NON-THREADED HOLES
TROUS UTILISATION NON FILETÉE
AGUJEROS SIN ROSCA USO
DO NOT USE THREADED HOLES
NE PAS UTILISER TROUS FILETÉS
NO UTILICE AGUJEROS ROSCADOS
PREPARAR VANIDAD DE PIERNAS
PRÉPARER VANITY DE JAMBES
PREPARE VANITY & LEGS
NOTE: Do not install the drawers or side
kits to the vanity until after legs system
and vanity frame have been properly
assembled and installed firmly to the
bathroom wall.
1. Place the vanity frame, upside down, on
the floor securely. (fig-01)
2. Attach the crossbar mounting bracket
210-1064 onto the leg assembly as shown (
fig-02)
REMARQUE: Ne pas installer les tiroirs ou des kits
secondaires à la vanité qu’après système de jambes et le
cadre de la vanité ont été correctement assemblé et installé
solidement au mur de salle de bains.
Une. Placez le cadre de la vanité, à l’envers, à l’étage en
toute sécurité. (fig-01)
2. Fixez la barre support de montage 210-1064 sur
l’ensemble de la jambe comme le montre (fig-02)
NOTA: No instale los cajones o kits secundarios a la
vanidad hasta después de sistema de piernas y el marco de
la vanidad han sido montadas e instaladas correctamente
firmemente a la pared del baño.
1. Coloque el marco de la vanidad, boca abajo, en el suelo
de forma segura. (fig-01)
2. Fije el soporte de montaje travesaño 210-1064 en el
conjunto de las patas como se muestra (fig-02)
BACK OF VANITY
VANITY FRAME
CADRE DE LA VANITÉ
MARCO DE LA VANIDAD
RETOUR DE VANITY
DETRÁS DE LA VANIDAD
FRONT OF VANITY
AVANT DE LA VANITÉ
DELANTE DE LA VANIDAD
BOTTOM OF VANITY
FOND DE VANITÉ
PARTE INFERIOR DE LA VANIDAD
TOP OF VANITY
DESSUS DE VANITÉ
LA PARTE SUPERIOR DE LA VANIDAD
01
02