background image

3

rev. 02/29/16  © 2016 Robern, Inc.

209-1242-B-Balletto

800.877.2376      

www.robern.com

  

(1) Drawer Front

(1) façade du tiroir

(1) frente del cajón

Left Side Kit

Kit Side 

Kit Side

Right Side Kit

Kit Side 

Kit Side

(1) Balletto Frame & Drawer

(1) Balletto Cadre & tiroir

(1) Frame & Cajón Balletto

Parts

 

/ Pièce / Partes

[216-1144]

Leg System Hardware Bag

Système Leg Bag Hardware

Bolsa de hardware del sistema Pierna

 (1) Leg Set

(1) ensemble jambe

(1) juego de patas

[216-1073]

V14 Mounting Hardware Bag

V14 matériel de montage SAC

V14 Bolsa de montaje Hardware

[216-1150] (2X)

Balletto Side Kit Hardware Bag

Balletto Side Bag Kit Hardware

Balletto bolso lateral Kit de hardware  

  [203-1289]

(4) 10-32 Locknut

(4)10-32 contre-écrou

(4) 10-32 Tuerca de bloqueo

  [SS674]

(4) #10 x 2" Screw

(4) #10 x 51mm hélice

(4) #10 x 51mm tornillo

 [203-1387]

(4) #10-32  Hex screw

(4) #10-32 vis à tête hexagonale

(4) #10-32 Tornillo hexagonal

[203-1270]

T-30 Driver

Goupille T-30 

Llave T-30

 [203-1256]

(4) 5/16” x 2 1/2” Structural Bolt

(4) 8mm x 63.5mm Boulon

(4) 8mm x 63.5mm Perno estructural

 [SS267]

(4) 10-32 Nut

(4) écrou

(4) tuerca

[203-1390]

(4) #10 Washer 

(4) rondelle

 

(4) arandela

[SS268]

(4) 10-32 Screw

(4) Vis 

(4) tornillo

[211-1142]

(2) Foot (6) Shim

(2) le pied (6) cale 

(2) Pie (6) calce

 [202-1179]

(1) H2 Glass Center Bin

(1) H2 Bac De Verre Central

(1) H2 Bandeja Central Glass 

Divider Glass

Diviseur verre

Divisor de cristal

[211-1098]

(4) Divider Clip Shoe

(4) Divider Clip chaussures

(4) Divisor Clip de zapatos

 [211-1073]

(4) Divider Clip

(4) Divider Clip

(4) Divisor clip

[225-1039] =30”

[225-1040] =36”

[225-1041] =42”

Divider Set PD Drawer

Divider Set PD tiroir

Divider Set FD Cajón

[216-1074] 

Drawer Front Hardware Bag

façade du tiroir sac de quincaillerie

frente del cajón Bolsa Hardware

 [203-1198]

(4) Washer

(4) rondelle

(4) lavadora

 [203-1219]

(4) #8-32 x 1/2" Screw

(4) #8-32 x 12.7mm hélice

(4) #8-32 x 12.7mm tornillo

 [211-1095]

(2) Cover

(2) Cache / (2) Cubrir

 1 [203-1292]

[202-1356]

(1) H1 Glass Center Bin

(1) H1 Bac De Verre Central

(1) H1 Bandeja Central Glass 

or 

/ ou / o

Summary of Contents for balletto

Page 1: ...te sp cial Ne pas installer meuble lavabo jusqu ce que tous charpente la plomberie et les options lectriques rugueux ins ont t achev s et la surface du mur a t termin Nous recommandons d utiliser les...

Page 2: ...model number for a 30 wide Balletto vanity Consult the Robern Price Book for a complete list of model numbers The model number is located inside of your vanity Utilisez le tableau ci dessous pour appr...

Page 3: ...gonal 203 1270 T 30 Driver Goupille T 30 Llave T 30 203 1256 4 5 16 x 2 1 2 Structural Bolt 4 8mm x 63 5mm Boulon 4 8mm x 63 5mm Perno estructural SS267 4 10 32 Nut 4 crou 4 tuerca 203 1390 4 10 Washe...

Page 4: ...eral Literatura de almacenamiento VACOTTON1 Side Storage Cotton Organization C t stockage Organisation Coton Lado Organizaci n de algod n de almacenamiento VACOTTON3 Side Storage Cotton Organization C...

Page 5: ...arance Vue d en haut pour la plomberie et l vier jeu Vista superior para el despacho de fontaner a y lavabo Side views for plumbing and sink clearance Vues de c t pour la plomberie et l vier jeu Vista...

Page 6: ...m 48 54 60 1219 mm 1372 mm 1524 mm 40 7 8 46 7 8 57 3 4 1038 mm 1191 mm 1467 mm 30 1 2 36 1 2 42 1 2 775 mm 927 mm 1080 mm 39 5 8 45 5 8 51 5 8 1006 mm 1159 mm 1311 mm 25 1 2 648 mm 21 3 4 552 mm 7 1...

Page 7: ...it Tous les codes lectriques applicables dans votre r gion doivent tre suivies Sortie peut tre install gauche ou droite du centre selon le c t o l option VAELECTRIC sera situ Hay dos tipos de opciones...

Page 8: ...a on permanente les jambes l endroit indiqu en utilisant le mat riel fourni Fig 2 NOTA No instale los cajones o kits secundarios a la vanidad hasta despu s de sistema de piernas y el marco de la vanid...

Page 9: ...ans chaque pied et glisser un pied dans chaque jambe Fig 3 4 Utilisation de peintres ruban pied en position comme indiqu Fig 4 3 Ajustar una cu a en cada pie y deslice un pie en cada pierna Fig 3 4 El...

Page 10: ...de 6 35 mm 6 35 mm de profondeur sur les emplacements marqu s dans la premi re tape 2 Tracez une ligne horizontale au niveau sur le mur situ 813 mm au large de la hauteur du sol fini Fig 2 3 Marquer...

Page 11: ...is comme indiqu sur la figure 6 7 Installez deux 10 x 2 po 50 mm SS674 travers la fente mince de l orifice sur le rebord comme le montre le graphique 7 8 Installer les quatre boulons de structure 203...

Page 12: ...doit tre orient vers le mur Fig 1 Pour faciliter l installation les vis sup rieures sont install s l ext rieur et les vis inf rieures sont install s l int rieur 2 Installez le kit de gauche l aide du...

Page 13: ...sur Installer les vis restantes AVEC rondelles dans les deux fils restants dans la tranche avant du tiroir comme illustr la figure 2 Tighten fermement les vis apr s le tiroir avant est de niveau et m...

Page 14: ...nt du verre 2 Installez les bouchons vis comme le montre la figure 2 Instalar la encimera y las tuber as antes la instalaci n de la parte delantera del caj n de vidrio 1 Pase el tornillo y la arandela...

Page 15: ...ment vers l ext rieur et en abaissant le tiroir d insertion sur les bras de diaposi tives Pour verrouiller le tiroir en place pousser le tiroir compl tement dans la vanit jusqu ce que le clic arr te P...

Page 16: ...ntie La permission de retourner de la marchandise sous cette garantie doit tre autoris e par Robern et la marchandise doit tre retourn e frais de poste pr pay s par l acheteur Les r clamations sous ce...

Reviews: