background image

14

rev. 08/20/12  © 2012 Robern, Inc.

209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GASKET

800.877.2376      

www.robern.com

      Cabfax 1090  

1/8” 
(3,2mm)
(3.2mm)

These are general instructions for assembling 

cabinets together using ganging kit, ordered 
separately. If assembling cabinets and light-

ing,  refer  to  the  instructions  included  with 
the  lighting.    Assemble  cabinets  on  a  level 

surface.

NOTE:    Candre™,  Metallique™,  and  Cite™ 

cabinets cannot be ganged.

1.  With  the  doors  off,  combine  the  cabinet 
boxes with the block connectors to assemble 
the units per your layout. Use the #10 X ½” 
(13 mm) screws to attach the boxes.

For  recess  mounting  go  to  page  15.  For 
surface mounting go to page 18.  

NOTE: 

  It  is  important  that  when  installing 

connected cabinet boxes, the doors are ad

-

justed  to  allow  a  gap  of  1/8”  (3.2mm)  be

-

tween doors.

  

Voici  les  instructions  générales  pour 
l’assemblage d’armoires ensemble à l’aide de 

l’ensemble d’amalgame commandé séparé-
ment. Si vous assemblez des armoires et de 

l’éclairage,  voir  les  instructions  comprises 

avec l’éclairage. Assemblez les armoires sur 

une surface à niveau.

REMARQUE : Les armoires avec un cadre ne 

peuvent pas être amalgamées.

1.  Les  portes  étant  retirées,  regroupez 
les  boîtiers  d’armoires  avec  les  blocs  de 
connecteurs afin de monter les unités selon 
votre disposition. Utilisez les vis #10 de 1/2” 
(13mm) pour relier les boîtiers.

Pour le montage encastré voir en page 15. 

Pour le montage en surface voir en page 18.   

REMARQUE

 

Lors d’un montage de boîtiers 

d’armoires  amalgamés,  il  est  important  de 
régler les portes afin de permettre un espace 
de 1/8” (3,2 mm) entre les portes.

Estas son instrucciones generales para ens-
amblar gabinetes entre si usando el juego de 

acoplamiento  que  se  ordena  por  separado. 
Si  va  a  ensamblar  gabinetes  y  apliques  de 
iluminación, consulte las instrucciones inclu

-

idas con la iluminación. Ensamble los gabine

-

tes en una superficie nivelada.

NOTA:  Los  gabinetes  con  marco  no  pueden 

ser acoplados.

1.  Sin las puertas, combine las cajas de los 
gabinetes  con  los  conectores  de  bloques 
para  ensamblar  las  unidades  conforme  a 
su  diseño.  Utilice  los  tornillos  N°10  X  1/2” 
(13mm) para fijar las cajas.

Para montaje empotrado consulte la página 
15.  Para  montaje  en  superficie  consulte  la 
página 18.  

NOTA: 

 Es importante que al instalar cajas de 

gabinetes conectados, las puertas se ajusten 
dejando un espacio de 1/8” (3.2 mm) entre 
puertas.

 

GANGING CABINETS / AMALGAMER LES ARMOIRES / GABINETES ACOPLAdOS 

1

1-1

12-shelf clip

12-pinces de rayon transparentes

 à enclenchement rapide

12-Sujetadores de Presión

 para los Entrepaños

[SS131]

6-#10 X 2” (51 mm)

[SS674] 

2-3 Hinge clip

2-3 Pinces pour charnières

2-3 Sujetadores de Bisagra

[SS666]

6-wall anchor

6-ancrages muraux

6-ancla de pared

[SS590]

3-Z Clip

3-clip en Z

3-sujetador en “Z”

[SS712]

46-hole plug

46-bouchon pour trou

46-tapón para 

los agujeros

 [SS134]

6-screw cap

6-bouchon de vis

6-tapa a rosca

[SS348]

3-4 Glass Shelf

3-4 Tablette en verre

3-4 Estante de vidrio

 

Z mounting bar

barre de montage en Z

barra de montaje en “Z”

HARDWARE BAG

SAC DE QUINCAILLERIE

BOLSA DE ACCESORIOS

MFGKIT*

[SS672]

[SS676]

1.5GKIT*

MTSK*

MPSK*

RGKIT*

MGKIT*

 

Z mounting bar

barre de montage en Z

barra de montaje en “Z”

[SS672]

[SS676]

2-Block connector

2-blocs de connexion

2-Bloques de Conectores

[SS672]

[SS676]

 

Z mounting bar

barre de montage en Z

barra de montaje en “Z”

4-Block connector

4-blocs de connexion

4-Bloques de Conectores

for surface mounting

pour un montage en surface

para montaje en superficie

*optional / optional / optional

Summary of Contents for Candre

Page 1: ...dimensions Ces armoires sont modulaires et peuvent tre install es avec de l clairage Lire les instructions sp cifiques pour le montage de votre armoire Ces armoires peuvent tremont esensurface encastr...

Page 2: ...tap n para los agujeros SS134 6 screw cap 6 bouchon de vis 6 tapa a rosca SS672 3 4 Glass Shelf 3 4 Tablette en verre 3 4 Estante de vidrio Z mounting bar barre de montage en Z barra de montaje en Z H...

Page 3: ...hrome cromo BN brushed nickel nickel bross N quel cepillado N brushed nickel nickel bross N quel cepillado MG monaco gold or monaco Dorado M naco decorative glass color and Digital Wood la couleur du...

Page 4: ...89mm 23 1 4 591mm 15 1 4 387mm DC1630 30 762mm 30 762mm 30 762mm 11 1 4 286mm DC1230 30 762mm A B D4 3 95 mm D6 5 146 mm D8 7 197 mm Arch Top dessus en arche Parte superior en arco A B C D DC2040 DC16...

Page 5: ...sur le produit AVERTISSEMENT Une armoire avec option lectrique doit tre connect e un circuit disjoncteur de d faut la terre DFT de 20 amp res lorsqu elle est utilis e dans une salle de bain et dans t...

Page 6: ...ie inf rieure de la tablette externe Retirez la tablette de prise pour acc der aux connections lectriques 2 Faire passer le fil lectrique travers le trou d acc s l arri re de l armoire 3 Faire les con...

Page 7: ...lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Tirez les c bles lectriques par le trou Assurez vous de fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires la...

Page 8: ...nd level 4 Installez une vis 10 X 2 51 mm dans les colombages tel qu illustr Ne pas serrer trop les vis 5 Une fois que l armoire est d aplombs et niveau installez les vis 10 X 2 51 mm restantes dans l...

Page 9: ...surface du mur fini et l arri re de l ar te avec joint d tanch it de l armoire 2 Fixer l ensemble de c t optionnel vendu s par ment sur l armoire l aide de vis 10 X 1 2 13mm de l int rieur du bo tier...

Page 10: ...tion lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Voir les instructions en page X Assurez vous d un d gagement d au moins 1 25 mm en haut du robinet et au moins de 1 25 mm du plafond Es...

Page 11: ...vous que la barre en Z est au moins 1 25 mm au dessus de l clairage 4 Localisez puis percez trois trous de 7 32 5 5 mm au travers de la ligne de retrait sur la barre de montage dans le mur Assurez vo...

Page 12: ...gujero de 9 32 7mm para los anclajes de pared 5c Apriete el tornillo hasta que est apretado contra la barra de montaje en Z Haga girar al tornillo por lo menos 4 veces seg n se indica 6 Deslice los cu...

Page 13: ...ough the Z clips as shown If no stud is available repeat steps 5b through 5c to install wall anchors 10 Attach Optional Side Kit sold separately to cabinet using supplied screws from inside cabinet bo...

Page 14: ...r gler les portes afin de permettre un espace de 1 8 3 2 mm entre les portes Estas son instrucciones generales para ens amblar gabinetes entre si usando el juego de acoplamiento que se ordena por sepa...

Page 15: ...a largeur totale et de la hauteur des armoires et de l clairage Voir en page 4 pour les dimensions du mod le 1b Fournissez un interrupteur s par pour toutes les options d clairage Fournissez un interr...

Page 16: ...vous que l armoire est d aplombs et niveau l aide des vis 10 comprises avec l armoire ins rez une vis moiti dans un coin sup rieur dans un coin inf rieur et dans le ch ssis Cela permettra de d placer...

Page 17: ...u et d aplombs puis serrez les vis AVERTISSEMENT Sur les installations d armoires plus grandes en combinaison de 3 ou plus la porte du centre lorsque ouverte peut faire courber l armoire de sur le mur...

Page 18: ...assembler l clairage 1a D terminez les dimensions globales des armoires et de l clairage selon la page 4 pour le placement sur le mur 1b Armoires avec option lectrique D terminez l emplacement brut po...

Page 19: ...lable ou intensit fixe selon votre mod le d clairage 2 IMPORTANT Une unit de 3 portes compl te p se entre 120 et 150 livres 54 4 et 68 kg lorsqu elle est vide Utilisez des bandes de fourrure de 1 X 3...

Page 20: ...fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires Voir en page 6 pour le filage de l option lectrique de l armoire 5 Ensemble d clairage optionnel C blez chaque base de...

Page 21: ...the opposite side If the shelf is too tight repeat the process starting from the opposite side 12 SS131 1a b Fixez les portes en suivant les instruc tions comprises avec la charni re Les portes s ouv...

Page 22: ...s en MARCHE le capteur de la lampe veilleuse surveillera la lumi re ambiante et s allumera lorsque la pi ce s assombrit et s teindra lorsque la pi ce re oit de la clart Appuyez de nouveau sur le bouto...

Page 23: ...d alcool isopropylique part gale est conseill pour le nettoyage des miroirs Un d tergent doux peut tre utilis pour le nettoyage des surfaces Lors du nettoyage du cadre rev tement en cuir CiteMC utili...

Page 24: ...sse ou implicite incluant la garantie implicite de qualit mar chande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en rela tion avec l utilisation ou la performance de ses pr...

Reviews: