background image

3

rev. 08/20/12  © 2012 Robern, Inc.

209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GASKET

800.877.2376      

www.robern.com

      Cabfax 1090  

CONTENT / CONTENU / CONTENIdO  

NOTES
PARTS
dIMENSIONS
ELECTRIC OPTION
RECESSEd MOUNTING
SEMI RECESSEd 
SURFACE MOUNTING
GANGING CABINETS
RECESS GANGING
SURFACE GANGING
FINAL ASSEMBLY
USE ANd MAINTENANCE
WARRANTY

page [1]

[2]

[4]

[5]

[7]

[9]

[10]

[14]

[15]

[18]

[21]

[23]

[24]

REMARQUES
PIÈCES
dIMENSIONS
OPTION ÉLECTRIQUE
MONTAGE ENCASTRÉ
SEMI-ENCASTRÉ
MONTAGE EN SURFACE
AMALGAME d’ARMOIRES
AMALGAME ENCASTRÉ
AMALGAME EN SURFACE
ASSEMBLAGE FINAL
SOIN ET ENTRETIEN
GARANTIE

page [1]

[2]

[4]

[5]

[7]

[9]

[10]

[14]

[15]

[18]

[21]

[23]

[24]

NOTAS
PARTES
dIMENSIONES
OPCIÓN ELÉCTRICA
MONTAJE EMPOTRAdO
SEMIEMPOTRAdO
MONTAJE EN SUPERFICIE
GABINETES ACOPLAdOS
ACOPLAMIENTO EMPOTRAdO
ACOPLAMIENTO EN SUPERFICIE
ENSAMBLAdO FINAL
USO Y MANTENIMIENTO
GARANTÍA

página [1]

[2]

[4]

[5]

[7]

[9]

[10]

[14]

[15]

[18]

[21]

[23]

[24]

MOdEL NUMBERS / NUMÉROS dE MOdÈLES / NÚMEROS dE MOdELO

MT 20 D4 F B R E

HEIGHT / HAUTEUR / ALTURA

DEPTH / PROFONDEUR / PROFUNDIDAD

D4

 (4 5/8") [118mm]

D6

 (6 5/8") [168mm]

D8

 (8 5/8") [219mm]

DOOR TYPE /TYPE DE PORTE/ TIPO DE PUERTA

(arch / arche / arco)

F

 (flat / plat / plano)

MD

 (Metallique

TM

 / Metallique

MC /

Metallique

TM

)

CD

 (Candre

TM

 / Candre

MC / 

Candre

TM

)

(Cite

TM

 Black / Cite

MC

 Noir / Cite

TM 

Negro)

O

 (Cite

TM

 Oxblood / Cite

MC

 Rouge sang / Cite

TM 

Marrón quemado)

P

 (Cite

TM

 Parchment / Cite

MC

 Parchemin / Cite

TM 

Pergamino)

FINISH / FINITION / ACABADO

P

 (plain / uni / plano)

B

 (bevel / biseau / biselado)

CR

 (chrome / chrome / cromo)

C

 (chrome / chrome / cromo)

BN

 (brushed nickel / nickel brossé / Níquel cepillado)

N

 (brushed nickel / nickel brossé / Níquel cepillado)

MG

 (monaco gold/ or monaco / Dorado Mónaco)

## 

decorative glass color and Digital Wood™ / la couleur du 

verre décoratif / color del cristal decorativo

ELECTRICAL OPTIONS / OPTION ÉLECTRIQUE HAUTEUR / 

OPCIÓN ELÉCTRICA

E

 

(outlets,defogger / prises,désembueur / tomacorriente,desempañador)

L

 

(outlets, nightlight ,defogger / prises,lampe veilleuse,désembueur / 

    tomacorriente, luz de noche, desempañador)

HAND / GAUCHE OU DROITE / APERTURA

R

 (tight / droite / derecha)

L

 (left / gauche / izquierda)

N

 (left or right / gauche ou droite / izquierda or derecha

304/406/457/508/610mm

MT = 30, 34, MY= 36, 

12”, 16”, 18”, 20”, 24”  

MP = 39⅜ (40), 43⅜ 

762/864/914/1000/1101mm

WIDTH / LARGEUR / ANCHO

*see page 4 for true dimension

*Voir page 4 pour la véritable dimension

*Ver página 4 para la verdadera dimensión

DC 20 30 D6 MG S N E ##

WIDTH / LARGEUR / ANCHO

HEIGHT / HAUTEUR / ALTURA

DEPTH / PROFONDEUR / PROFUNDIDAD

D4

 (4 5/8") [118mm]

D6

 (6 5/8") [168mm]

DOOR TYPE /TYPE DE PORTE/ TIPO DE PUERTA

MG 

(mirror over glass / miroir sur le verre / espejo de cristal)

INTERIOR COLOR / COULEUR INTÉRIEURE /  INTERIOR DE COLOR

S

 (silver / argent / plata)

ELECTRICAL OPTIONS / OPTION ÉLECTRIQUE HAUTEUR / 

OPCIÓN ELÉCTRICA

E

 

(outlets / prises / tomacorriente)

FINISH / FINITION / ACABADO

## 

decorative glass color and Digital Wood™ / la couleur du verre décoratif / 

color del cristal decorativo 

HAND / GAUCHE OU DROITE / APERTURA

R

 (tight / droite / derecha)

L

 (left / gauche / izquierda)

N

 (left or right / gauche ou droite / izquierda or derecha

11¼(12), 15¼(16), 19¼(20), 23¼(24)

 286/387/457/489/591mm

30, 39⅜(40)

DECORATIVE CABINET/
ARMOIRE DÉCORATIVE/
MUEBLE DECORATIVO

762/864/914/1000/1101mm

Summary of Contents for Candre

Page 1: ...dimensions Ces armoires sont modulaires et peuvent tre install es avec de l clairage Lire les instructions sp cifiques pour le montage de votre armoire Ces armoires peuvent tremont esensurface encastr...

Page 2: ...tap n para los agujeros SS134 6 screw cap 6 bouchon de vis 6 tapa a rosca SS672 3 4 Glass Shelf 3 4 Tablette en verre 3 4 Estante de vidrio Z mounting bar barre de montage en Z barra de montaje en Z H...

Page 3: ...hrome cromo BN brushed nickel nickel bross N quel cepillado N brushed nickel nickel bross N quel cepillado MG monaco gold or monaco Dorado M naco decorative glass color and Digital Wood la couleur du...

Page 4: ...89mm 23 1 4 591mm 15 1 4 387mm DC1630 30 762mm 30 762mm 30 762mm 11 1 4 286mm DC1230 30 762mm A B D4 3 95 mm D6 5 146 mm D8 7 197 mm Arch Top dessus en arche Parte superior en arco A B C D DC2040 DC16...

Page 5: ...sur le produit AVERTISSEMENT Une armoire avec option lectrique doit tre connect e un circuit disjoncteur de d faut la terre DFT de 20 amp res lorsqu elle est utilis e dans une salle de bain et dans t...

Page 6: ...ie inf rieure de la tablette externe Retirez la tablette de prise pour acc der aux connections lectriques 2 Faire passer le fil lectrique travers le trou d acc s l arri re de l armoire 3 Faire les con...

Page 7: ...lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Tirez les c bles lectriques par le trou Assurez vous de fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires la...

Page 8: ...nd level 4 Installez une vis 10 X 2 51 mm dans les colombages tel qu illustr Ne pas serrer trop les vis 5 Une fois que l armoire est d aplombs et niveau installez les vis 10 X 2 51 mm restantes dans l...

Page 9: ...surface du mur fini et l arri re de l ar te avec joint d tanch it de l armoire 2 Fixer l ensemble de c t optionnel vendu s par ment sur l armoire l aide de vis 10 X 1 2 13mm de l int rieur du bo tier...

Page 10: ...tion lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Voir les instructions en page X Assurez vous d un d gagement d au moins 1 25 mm en haut du robinet et au moins de 1 25 mm du plafond Es...

Page 11: ...vous que la barre en Z est au moins 1 25 mm au dessus de l clairage 4 Localisez puis percez trois trous de 7 32 5 5 mm au travers de la ligne de retrait sur la barre de montage dans le mur Assurez vo...

Page 12: ...gujero de 9 32 7mm para los anclajes de pared 5c Apriete el tornillo hasta que est apretado contra la barra de montaje en Z Haga girar al tornillo por lo menos 4 veces seg n se indica 6 Deslice los cu...

Page 13: ...ough the Z clips as shown If no stud is available repeat steps 5b through 5c to install wall anchors 10 Attach Optional Side Kit sold separately to cabinet using supplied screws from inside cabinet bo...

Page 14: ...r gler les portes afin de permettre un espace de 1 8 3 2 mm entre les portes Estas son instrucciones generales para ens amblar gabinetes entre si usando el juego de acoplamiento que se ordena por sepa...

Page 15: ...a largeur totale et de la hauteur des armoires et de l clairage Voir en page 4 pour les dimensions du mod le 1b Fournissez un interrupteur s par pour toutes les options d clairage Fournissez un interr...

Page 16: ...vous que l armoire est d aplombs et niveau l aide des vis 10 comprises avec l armoire ins rez une vis moiti dans un coin sup rieur dans un coin inf rieur et dans le ch ssis Cela permettra de d placer...

Page 17: ...u et d aplombs puis serrez les vis AVERTISSEMENT Sur les installations d armoires plus grandes en combinaison de 3 ou plus la porte du centre lorsque ouverte peut faire courber l armoire de sur le mur...

Page 18: ...assembler l clairage 1a D terminez les dimensions globales des armoires et de l clairage selon la page 4 pour le placement sur le mur 1b Armoires avec option lectrique D terminez l emplacement brut po...

Page 19: ...lable ou intensit fixe selon votre mod le d clairage 2 IMPORTANT Une unit de 3 portes compl te p se entre 120 et 150 livres 54 4 et 68 kg lorsqu elle est vide Utilisez des bandes de fourrure de 1 X 3...

Page 20: ...fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires Voir en page 6 pour le filage de l option lectrique de l armoire 5 Ensemble d clairage optionnel C blez chaque base de...

Page 21: ...the opposite side If the shelf is too tight repeat the process starting from the opposite side 12 SS131 1a b Fixez les portes en suivant les instruc tions comprises avec la charni re Les portes s ouv...

Page 22: ...s en MARCHE le capteur de la lampe veilleuse surveillera la lumi re ambiante et s allumera lorsque la pi ce s assombrit et s teindra lorsque la pi ce re oit de la clart Appuyez de nouveau sur le bouto...

Page 23: ...d alcool isopropylique part gale est conseill pour le nettoyage des miroirs Un d tergent doux peut tre utilis pour le nettoyage des surfaces Lors du nettoyage du cadre rev tement en cuir CiteMC utili...

Page 24: ...sse ou implicite incluant la garantie implicite de qualit mar chande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en rela tion avec l utilisation ou la performance de ses pr...

Reviews: