background image

4

rev. 08/20/12  © 2012 Robern, Inc.

209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GASKET

800.877.2376      

www.robern.com

      Cabfax 1090  

* Subtract 3/4” (19mm) from the total width and height (A and B) to determine the rough opening for recessing cabinets.

* Soustraire 3/4” (19 mm) de la longueur et de la largeur totale (A et B) pour déterminer  l’ouverture brute pour les armoires encastrées. 

* Substraiga 3/4" (19mm) del ancho y altura totales (A y B) para determinar la abertura rústica para empotrar gabinetes.

RECESS DEPTH / PROFONDEUR D’ENCASTREMENT / PROFUNDIDAD DEL EMPOTRADO

D4 = minimum 4“ required or 2X4 construction/D4 = 4” minimum requis ou construction de 2X4/D4 = 4" (102mm) como mínimo requeridas o construcción 2X4

D6 = minimum 6“ required or 2X6 construction/D6 = 6” minimum requis ou construction de 2X6/D6 = 6" (152.4mm) como mínimo requeridas o construcción 2X6

D8 = minimum 8“ required or 2X8 construction/D8 = 8” minimum requis ou construction de 2X8/D8 = 8" (203.2mm) como mínimo requeridas o construcción 2X8

A*

B*

18” 

(457mm)

MT20

MY18

MT24

MP20

MP16

MP24

19 1/4” 

(489mm) 

23 1/4” 

(591mm) 

15 1/4” 

(387mm)

19 1/4” 

(489mm) 

23 1/4” 

(591mm) 

36” 

(914mm)

15 1/4” 

(387mm)

MT16

30” 

(762mm)

12” 

(305mm)

MY12

36” 

(914mm)

30” 

(762mm)

30” 

(762mm)

39 3/8” 

(1000mm)

39 3/8” 

(1000mm)

39 3/8” 

(1000mm)

43 3/8” 

(1102mm) 

MP12

11 1/4” 

(286mm)

39 3/8” 

(1000mm)

43 3/8” 

(1102mm) 

43 3/8” 

(1102mm) 

34” 

(864mm) 

11 1/4” 

(286mm)

MT12

30” 

(762mm)

34” 

(864mm) 

34” 

(864mm) 

C

........

........

........

........

A*

B*

DC2030

DC2430

19 1/4” 

(489mm) 

23 1/4” 

(591mm) 

15 1/4” 

(387mm)

DC1630

30” 

(762mm)

30” 

(762mm)

30” 

(762mm)

11 1/4” 

(286mm)

DC1230

30” 

(762mm)

A*

B*

D4=3 ¾” (95 mm)

D6=5 ¾” (146 mm)

D8=7 ¾” (197 mm)   

Arch Top

À dessus en arche

Parte superior en arco

A

B

C

D

DC2040

DC1640

DC2440

15 1/4” 

(387mm)

19 1/4” 

(489mm) 

23 1/4” 

(591mm) 

39 3/8” 

(1000mm)

39 3/8” 

(1000mm)

39 3/8” 

(1000mm)

DC1240

11 1/4” 

(286mm)

39 3/8” 

(1000mm)

dIMENSIONS / dIMENSIONS / dIMENSIONES

Determine  overall  cabinet  and  lighting  fix

-

ture dimensions. If recessing cabinet, deter-

mine rough-in dimensions.  See chart for spe-

cific model dimensions.  

MTL16T

MTL20T

MTL24T

MTL16TW

MTL20TW

MTL24TW

MTL16FB

MTL20FB

MTL24FB

MTL16FW

MTL20FW

MTL24FW

MTL16S

MTL20S

MTL24S

MTL16TS

MTL20TS

MTL24TS

30" (MT)

40" (MP)

Dimmable

À intensité réglable 

Regulable

MTFLG–

MPFLG–

MTFLP–

MPFLP–

A

B

B=3”

(76mm)

3 1/2" 

(89mm)

3 1/2" 

(89mm)

1 1/2" 

(38mm)

39 3/8"

(1000mm)

30"

(762mm)

B

30"

(762mm)

39 3/8"

(1000mm)

B

30" (MT/DC)

MTFL3.5T5PC

MTFL3.5T5PBN

MTFL3.5T5BCR

MTFL3.5T5BBN

40" (MP/DC)

MPFL3.5T5PCR

MPFL3.5T5PBN

MPFL3.5T5BCR

MPFL3.5T5BBN

15 1/4"

(387mm)

19 1/4"

(489mm)

23 1/4”

(591mm)

REFLEXION™ FOR MP/MT/DC 3.5T5

B

B

B

B

*uses/ utilise / utiliza RGKIT

B

30"

(762mm)

39 3/8"

(1000mm)

B

30" (MT/DC)

MTFL3.5MSD

MTFL3.5MSDL

40" (MP/DC) MPFL3.5MSD

MPFL3.5MSDL

BRT LIGHT FOR MP/MT/DC 3.5T8

*uses/ utilise / utiliza RGKIT

Déterminez les dimensions globales de 

l’armoire et de l’éclairage. Pour une armoire 

encastrée, déterminer les dimensions brutes. 

Voir le tableau pour les dimensions spéci-

fiques selon le modèle.  

Determine  overall  cabinet  and  lighting  fix

-

ture dimensions. If recessing cabinet, de-

termine rough-in dimensions.  See chart for 

specific model dimensions.  

1-1

Summary of Contents for Candre

Page 1: ...dimensions Ces armoires sont modulaires et peuvent tre install es avec de l clairage Lire les instructions sp cifiques pour le montage de votre armoire Ces armoires peuvent tremont esensurface encastr...

Page 2: ...tap n para los agujeros SS134 6 screw cap 6 bouchon de vis 6 tapa a rosca SS672 3 4 Glass Shelf 3 4 Tablette en verre 3 4 Estante de vidrio Z mounting bar barre de montage en Z barra de montaje en Z H...

Page 3: ...hrome cromo BN brushed nickel nickel bross N quel cepillado N brushed nickel nickel bross N quel cepillado MG monaco gold or monaco Dorado M naco decorative glass color and Digital Wood la couleur du...

Page 4: ...89mm 23 1 4 591mm 15 1 4 387mm DC1630 30 762mm 30 762mm 30 762mm 11 1 4 286mm DC1230 30 762mm A B D4 3 95 mm D6 5 146 mm D8 7 197 mm Arch Top dessus en arche Parte superior en arco A B C D DC2040 DC16...

Page 5: ...sur le produit AVERTISSEMENT Une armoire avec option lectrique doit tre connect e un circuit disjoncteur de d faut la terre DFT de 20 amp res lorsqu elle est utilis e dans une salle de bain et dans t...

Page 6: ...ie inf rieure de la tablette externe Retirez la tablette de prise pour acc der aux connections lectriques 2 Faire passer le fil lectrique travers le trou d acc s l arri re de l armoire 3 Faire les con...

Page 7: ...lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Tirez les c bles lectriques par le trou Assurez vous de fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires la...

Page 8: ...nd level 4 Installez une vis 10 X 2 51 mm dans les colombages tel qu illustr Ne pas serrer trop les vis 5 Une fois que l armoire est d aplombs et niveau installez les vis 10 X 2 51 mm restantes dans l...

Page 9: ...surface du mur fini et l arri re de l ar te avec joint d tanch it de l armoire 2 Fixer l ensemble de c t optionnel vendu s par ment sur l armoire l aide de vis 10 X 1 2 13mm de l int rieur du bo tier...

Page 10: ...tion lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Voir les instructions en page X Assurez vous d un d gagement d au moins 1 25 mm en haut du robinet et au moins de 1 25 mm du plafond Es...

Page 11: ...vous que la barre en Z est au moins 1 25 mm au dessus de l clairage 4 Localisez puis percez trois trous de 7 32 5 5 mm au travers de la ligne de retrait sur la barre de montage dans le mur Assurez vo...

Page 12: ...gujero de 9 32 7mm para los anclajes de pared 5c Apriete el tornillo hasta que est apretado contra la barra de montaje en Z Haga girar al tornillo por lo menos 4 veces seg n se indica 6 Deslice los cu...

Page 13: ...ough the Z clips as shown If no stud is available repeat steps 5b through 5c to install wall anchors 10 Attach Optional Side Kit sold separately to cabinet using supplied screws from inside cabinet bo...

Page 14: ...r gler les portes afin de permettre un espace de 1 8 3 2 mm entre les portes Estas son instrucciones generales para ens amblar gabinetes entre si usando el juego de acoplamiento que se ordena por sepa...

Page 15: ...a largeur totale et de la hauteur des armoires et de l clairage Voir en page 4 pour les dimensions du mod le 1b Fournissez un interrupteur s par pour toutes les options d clairage Fournissez un interr...

Page 16: ...vous que l armoire est d aplombs et niveau l aide des vis 10 comprises avec l armoire ins rez une vis moiti dans un coin sup rieur dans un coin inf rieur et dans le ch ssis Cela permettra de d placer...

Page 17: ...u et d aplombs puis serrez les vis AVERTISSEMENT Sur les installations d armoires plus grandes en combinaison de 3 ou plus la porte du centre lorsque ouverte peut faire courber l armoire de sur le mur...

Page 18: ...assembler l clairage 1a D terminez les dimensions globales des armoires et de l clairage selon la page 4 pour le placement sur le mur 1b Armoires avec option lectrique D terminez l emplacement brut po...

Page 19: ...lable ou intensit fixe selon votre mod le d clairage 2 IMPORTANT Une unit de 3 portes compl te p se entre 120 et 150 livres 54 4 et 68 kg lorsqu elle est vide Utilisez des bandes de fourrure de 1 X 3...

Page 20: ...fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires Voir en page 6 pour le filage de l option lectrique de l armoire 5 Ensemble d clairage optionnel C blez chaque base de...

Page 21: ...the opposite side If the shelf is too tight repeat the process starting from the opposite side 12 SS131 1a b Fixez les portes en suivant les instruc tions comprises avec la charni re Les portes s ouv...

Page 22: ...s en MARCHE le capteur de la lampe veilleuse surveillera la lumi re ambiante et s allumera lorsque la pi ce s assombrit et s teindra lorsque la pi ce re oit de la clart Appuyez de nouveau sur le bouto...

Page 23: ...d alcool isopropylique part gale est conseill pour le nettoyage des miroirs Un d tergent doux peut tre utilis pour le nettoyage des surfaces Lors du nettoyage du cadre rev tement en cuir CiteMC utili...

Page 24: ...sse ou implicite incluant la garantie implicite de qualit mar chande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en rela tion avec l utilisation ou la performance de ses pr...

Reviews: