background image

9

rev. 08/20/12  © 2012 Robern, Inc.

209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GASKET

800.877.2376      

www.robern.com

      Cabfax 1090  

SEMI RECESS MOUNTING / MONTAGE SEMI-ENCASTRÉ / MONTAJE SEMIEMPOTRAdO

These  instructions  are  for  semi-recessing  a 
cabinet.    Refer  to  recess  mounting  instruc

-

tions on page 7.  

1.    Check  the  side  kit  (sold  separately) 
depth  dimension.    Allow  2”  (5mm)  or  4” 
(10mm)from the finished wall surface to the 
back of the gasketed lip of the cabinet.  

2.  Attach Optional Side Kit (sold separately)  
to cabinet using supplied screws from inside 
cabinet box into Side Kit.  Test the fit of the 
cabinet  before  completing  installation.  Cap 
the screws with the screw caps provided. 

Go to page 21 for final assembly.

Ces  instructions  sont  pour  une  installation 

d’armoire semi-encastrée. Voir les instruc-

tions pour montage encastré à la page 7.   

1.    Vérifiez  les  dimensions  de  profondeur 
de  l’ensemble  de  côté  (vendu  séparément). 
Laissez un espacement de 2’’ (5 mm) ou de 
4’’  (10  mm)  entre  la  surface  du  mur  fini  et 
l’arrière de l’arête avec joint d’étanchéité de 
l’armoire.   

2.  Fixer l’ensemble de côté optionnel (vendu 
séparément) sur l’armoire à l’aide de vis #10 
X  1/2”  (13mm)  de  l’intérieur  du  boîtier  de 
l’armoire dans l’ensemble de côté. Mettez les 
bouchons  de  vis  compris  dans  les  trous  de 
vis.

Voir en page 21 pour l’assemblage final. 

Estas instrucciones son para semiempotrar 

un  gabinete.  Consulte  las  instrucciones  de 
montaje empotrado en la página 7.  

1.  Verifique la dimensión de profundidad del 
juego lateral (se vende por separado). Deje 
2” (5 mm) or 4” (10 mm) desde la superficie 
de  la  pared  terminada  a  la  parte  posterior 
del labio de sellado del gabinete.  

2.  Adose el juego lateral opcional (se vende 
por separado) al gabinete usando los tornil

-

los  N°10  X  1/2”  (13mm)  desde  adentro  de 
la  caja  del  gabinete  hacia  el  juego  lateral. 
Verifique  el  encastre  del  gabinete  antes  de 
completar la instalación. Corone los tornillos 
con los topes para tornillos suministrados. 

Consulte la página 21 para ensamblado final.

1-1

D6 or D8 cabinet
Armoire D6 ou D8 
Gabinete D6 o D8 

D6 

= 2" (5mm)

D8 = 

4" (10mm)

D6 = 2" (5mm)
D8 = 4" (10mm)

4" 

(10mm)

D6 or D8 cabinet
Armoire D6 ou D8 
Gabinete D6 o D8 

4" (10mm)

2

 

1

Summary of Contents for Candre

Page 1: ...dimensions Ces armoires sont modulaires et peuvent tre install es avec de l clairage Lire les instructions sp cifiques pour le montage de votre armoire Ces armoires peuvent tremont esensurface encastr...

Page 2: ...tap n para los agujeros SS134 6 screw cap 6 bouchon de vis 6 tapa a rosca SS672 3 4 Glass Shelf 3 4 Tablette en verre 3 4 Estante de vidrio Z mounting bar barre de montage en Z barra de montaje en Z H...

Page 3: ...hrome cromo BN brushed nickel nickel bross N quel cepillado N brushed nickel nickel bross N quel cepillado MG monaco gold or monaco Dorado M naco decorative glass color and Digital Wood la couleur du...

Page 4: ...89mm 23 1 4 591mm 15 1 4 387mm DC1630 30 762mm 30 762mm 30 762mm 11 1 4 286mm DC1230 30 762mm A B D4 3 95 mm D6 5 146 mm D8 7 197 mm Arch Top dessus en arche Parte superior en arco A B C D DC2040 DC16...

Page 5: ...sur le produit AVERTISSEMENT Une armoire avec option lectrique doit tre connect e un circuit disjoncteur de d faut la terre DFT de 20 amp res lorsqu elle est utilis e dans une salle de bain et dans t...

Page 6: ...ie inf rieure de la tablette externe Retirez la tablette de prise pour acc der aux connections lectriques 2 Faire passer le fil lectrique travers le trou d acc s l arri re de l armoire 3 Faire les con...

Page 7: ...lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Tirez les c bles lectriques par le trou Assurez vous de fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires la...

Page 8: ...nd level 4 Installez une vis 10 X 2 51 mm dans les colombages tel qu illustr Ne pas serrer trop les vis 5 Une fois que l armoire est d aplombs et niveau installez les vis 10 X 2 51 mm restantes dans l...

Page 9: ...surface du mur fini et l arri re de l ar te avec joint d tanch it de l armoire 2 Fixer l ensemble de c t optionnel vendu s par ment sur l armoire l aide de vis 10 X 1 2 13mm de l int rieur du bo tier...

Page 10: ...tion lectrique s par e pour les options lectriques et l clairage Voir les instructions en page X Assurez vous d un d gagement d au moins 1 25 mm en haut du robinet et au moins de 1 25 mm du plafond Es...

Page 11: ...vous que la barre en Z est au moins 1 25 mm au dessus de l clairage 4 Localisez puis percez trois trous de 7 32 5 5 mm au travers de la ligne de retrait sur la barre de montage dans le mur Assurez vo...

Page 12: ...gujero de 9 32 7mm para los anclajes de pared 5c Apriete el tornillo hasta que est apretado contra la barra de montaje en Z Haga girar al tornillo por lo menos 4 veces seg n se indica 6 Deslice los cu...

Page 13: ...ough the Z clips as shown If no stud is available repeat steps 5b through 5c to install wall anchors 10 Attach Optional Side Kit sold separately to cabinet using supplied screws from inside cabinet bo...

Page 14: ...r gler les portes afin de permettre un espace de 1 8 3 2 mm entre les portes Estas son instrucciones generales para ens amblar gabinetes entre si usando el juego de acoplamiento que se ordena por sepa...

Page 15: ...a largeur totale et de la hauteur des armoires et de l clairage Voir en page 4 pour les dimensions du mod le 1b Fournissez un interrupteur s par pour toutes les options d clairage Fournissez un interr...

Page 16: ...vous que l armoire est d aplombs et niveau l aide des vis 10 comprises avec l armoire ins rez une vis moiti dans un coin sup rieur dans un coin inf rieur et dans le ch ssis Cela permettra de d placer...

Page 17: ...u et d aplombs puis serrez les vis AVERTISSEMENT Sur les installations d armoires plus grandes en combinaison de 3 ou plus la porte du centre lorsque ouverte peut faire courber l armoire de sur le mur...

Page 18: ...assembler l clairage 1a D terminez les dimensions globales des armoires et de l clairage selon la page 4 pour le placement sur le mur 1b Armoires avec option lectrique D terminez l emplacement brut po...

Page 19: ...lable ou intensit fixe selon votre mod le d clairage 2 IMPORTANT Une unit de 3 portes compl te p se entre 120 et 150 livres 54 4 et 68 kg lorsqu elle est vide Utilisez des bandes de fourrure de 1 X 3...

Page 20: ...fournir suffisamment de fil pour faire des connections ad quates et s curitaires Voir en page 6 pour le filage de l option lectrique de l armoire 5 Ensemble d clairage optionnel C blez chaque base de...

Page 21: ...the opposite side If the shelf is too tight repeat the process starting from the opposite side 12 SS131 1a b Fixez les portes en suivant les instruc tions comprises avec la charni re Les portes s ouv...

Page 22: ...s en MARCHE le capteur de la lampe veilleuse surveillera la lumi re ambiante et s allumera lorsque la pi ce s assombrit et s teindra lorsque la pi ce re oit de la clart Appuyez de nouveau sur le bouto...

Page 23: ...d alcool isopropylique part gale est conseill pour le nettoyage des miroirs Un d tergent doux peut tre utilis pour le nettoyage des surfaces Lors du nettoyage du cadre rev tement en cuir CiteMC utili...

Page 24: ...sse ou implicite incluant la garantie implicite de qualit mar chande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en rela tion avec l utilisation ou la performance de ses pr...

Reviews: