background image

R³™ Series

Rethink – Renew – Remodel™

209-1138

REV 04/02/2018 

©2011 Robern, Inc.

 

800.877.2376

www.robern.com

cabfax 1138

 

DANGER:

 Risk of electric shock. Electrical materials may need to be 

relocated.

DANGER :

devront peut-être être déplacés.

PELIGRO:

 Riesgo de descarga eléctrica. Tal vez sea necesario 

cambiar el lugar de los materiales eléctricos.

WARNING:

 Risk of property damage. Use anchors rated for the loaded 

 

 

AVERTISSEMENT:

ADVERTENCIA:

carga de este producto. Consulte las instrucciones del fabricante del anclaje.

INSTALLATION GUIDE 
GUIDE D’INSTALLATION 
GUÍA DE INSTALACIÓN

4

Place and hold the cabinet in the cutout.

Placer l'armoire dans la découpe et le mainte-

nir en place.

Coloque y sostenga el gabinete en la abertura.

1

Width/Largeur/Ancho "A"

Model/Modèle/Modelo

Width/Largeur/Ancho "B"

"B"

"A"

3" (7.6 cm) Min/Min/Mín

1-1/2"

Draw the perimeter of the cabinet.

Dessiner le périmètre de l'armoire.

Dibuje le perímetro del gabinete.

2

Cut at the marked lines with the appropriate 

tool.

NOTICE:

obstacles (such as plumbing or electrical) 

approprié.

AVIS :

 Avant de couper :  S'assurer de 

l'absence d'obstacles (de plomberie ou 

électrique par exemple) à l'arrière de 

l'emplacement de coupe.

Corte sobre las líneas marcadas con la 

herramienta apropiada.

AVISO:

 Antes de cortar: Asegúrese de que no 

haya obstáculos (de plomería o eléctricos) 

detrás del lugar cortado.

3

Frame the cutout opening.
Encadrer l'ouverture découpée.
Construya la estructura de postes de madera 

en la abertura.

 CB-RC1620

 CB-RC1626

 CB-RC1636

 CB-RC2026

 CB-RC2036

 CB-RC2426

 CB-RC2436

 

14” (356mm)

14” (356mm)

14” (356mm)

18” (457mm)

18” (457mm)

22” (559mm)

22” (559mm)

 

18” (457mm)

24” (610mm)

34“ (914mm)

24” (610mm)

34“ (864mm)

24” (610mm)

34“ (864mm)

 

1-1/2"

x 4

x 4

Parts Supplied/Pièces fournies/Piezas provistas

Model/Modèle/Modelo CB-RC1620D4FP1, CB-RC1620D4FB1

1-1/2"

x 4

x 6

Model/Modèle/Modelo  CB-RC1626D4FP1, CB-RC1626D4FB1

CB-RC2026D4FP1, CB-RC2026D4FB1, CB-RC2426D4FP1, CB-RC2426D4FB1

 

1-1/2"

x 4

x 8

Model/Modèle/Modelo CB-RC1636D4FP1, CB-RC1636D4FB1

CB-RC2036D4FP1, CB-RC2036D4FB1, CB-RC2436D4FP1

CB-RC2436D4FB1

1-1/2"

x 4

x 6

Model/Modèle/Modelo CB-RC2426D4FP2, CB-RC2426D4FB2

 

5

 

Level, then secure the cabinet with 1-1/2" 

the framing studs.

vis 1-1/2" en les faisant passer par les trous 

Nivele, luego fije el gabinete con los tornillos 

de 1-1/2" a través de los orificios de fijación y 

los postes de madera de 

la estructura.   

6

Cover screws with the caps, and the “hinge 

adjust holes” with the nameplate.

Vis du couvercle avec les 

bouchons, et la «charnière 

ajuster trous" avec la 

Tornillos de la cubierta 

con las tapas, y la 

"bisagra modifica 

agujeros" con la placa 

8

9

7

Install the shelves.

Installer les étagères.

Instale los estantes.

The height of the shelves can be 

adjusted in ½” (13 mm) increments.

La hauteur des étagères peut 

être ajusté en ½ po (13 

mm) par incréments.

La altura de los 

estantes se pueden 

ajustar en ½ "(13 

mm) incrementos.

Ajuste opcional de la puerta

Reviews: