background image

- 16 -

ENSAMBLAJE

Ensamble el ensamblaje de la mesa  (Fig. 

1-A) Fig. 1 en el ensamblaje de la cuchilla 

(Fig. 1-B) utilizando 4 tornillos pequeños 

con cabeza Phillips (Fig. 1-C) para 

asegurar la parte superior de la mesa. 

Utilice dos tornillos más largos con la 

cabeza plana (Fig. 1-D) para asegurar la 

abrazadera de la mesa.
Ensamble la manija (Fig. 2-A) en la parte 

superior del ensamblaje de la cuchilla. 

Primero afloje los tres tornillos fijadores 

(Fig. 2-B) utilizando una llave hexagonal. 

Inserte el eje de la manija dentro del 

orificio cilíndrico (Fig. 2-C), asegúrese 

que el orificio de receso (Fig. 3-D) 

quede alineado con el tornillo central. 

Una vez lo haya alineado e insertado 

apropiadamente, ajuste el tornillo fijador 

central utilizando una llave hexagonal. 

Después ajuste los otros dos tornillos 

fijadores. 

ALISTÁNDOLO PARA SU 
OPERACIÓN

El cortador para pisos laminados es 

transportando con el ensamblaje de 

la cuchilla en posición hacia abajo 

y bloqueado. Esta característica de 

seguridad le asegura que el borde 

cortante de la cuchilla no quede expuesto 

durante su transporte o su almacenaje. 

Para desbloquear el ensamblaje de la 

cuchilla, afloje el perno de seguridad 

(Fig. 3-A), presione la manija y después 

deslice el perno de bloqueo hacia la 

derecha para desenganchar el bloqueo 

(Fig. 3-B).
    Advertencia Asegure la manija en 

posición hacia abajo y vuelva a re 

enganchar el bloqueo de seguridad antes 

de almacenar, cargar o transportar su 

cortador para pisos laminados.

INSTALACIÓN

FIGURE 1

FIGURE 2

FIGURE 3

Summary of Contents for 10-63

Page 1: ...sult in serious bodily injury SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Lire et comprendre toutes les directives Le non respect des directives peut causer des blessures graves VEUILLE...

Page 2: ...secure Operate only on a firm substrate or solid stand 8 Use the right tool Do not force the 13 Multi Floor Cutter or use it for a job for which it was not designed use only on approved materials 9 Ke...

Page 3: ...properly aligned and inserted tighten the center fixing screw using a hex key Then tighten the other two fixing screws SETTING UP FOR OPERATION The laminate flooring cutter is shipped with the blade a...

Page 4: ...chment Fig 5 and hold the material with foot then push handle down to complete a cut WARNING Maintain control of the handle Do not allow handle to slam back after making cut 45 CUTTING Swing the angle...

Page 5: ...w is 125mm The adjustment on both plates must be the same 3 Cut a piece of paper to ensure the tool is set correctly Fig 8 CUT GUIDE Your tool cuts a wide variety of products Please refer to this cut...

Page 6: ...d that this operation be done by a qualified professional WARNING Blade is very sharp Wear gloves when handling blade 1 To remove the blade Fig 10 A remove the seven allen head screws Fig 10 B using t...

Page 7: ...6 EXPLODED PARTS DIAGRAM...

Page 8: ...3 Set screw 4 14 Guiding rod 2 15 Spring 2 16 Upper body 1 17 Knob 1 18 Washer 2 19 Angle guage 1 20 Handle 1 21 Handle grip 1 22 Countersunk hd screw 2 23 Washer 2 24 Spring washer 8 25 Angle pointer...

Page 9: ...pas le Coupeuse planchers multiples de 330mm ou ne l utilisez pas pour une tache pour laquelle il n a pas t con u utilisez uniquement sur des mat riaux approuv s 9 Maintenir la lame aiguis e Une lame...

Page 10: ...align et ins r serrez la vis de fixation du centre Finalement serrez les deux autres vis de fixation SETTING UP FOR OPERATION Le coupe de sol stratifi est exp di avec l ensemble de couteau abaiss et...

Page 11: ...tenir le mat riau sous le pied puis pousser le manche vers le bas pour couper le mat riau Avertissement Ma triser le manche Ne rel cher pas le manche en claquant apr s la coupe COUPE EN ANGLE DE 45 Pi...

Page 12: ...es deux plaques doit tre le m me 3 Couper une feuille de papier pour s assurer du bon r glage de l outil Fig 8 GUIDE DE COUPE Votre outil sert couper un vaste ventail d articles Consulter le guide qui...

Page 13: ...ualifi Avertissement Le couteau est tr s tranchant Avant de manipuler le couteau portez des gants 1 Pour retirer le couteau Fig 10 A d vissez et retirez les sept vis t te hexagonaux Fig 10 B en utilis...

Page 14: ...13 DIAGRAMME DES PI CES...

Page 15: ...ns t te 4 14 Tige de guide 2 15 Ressort 2 16 Corps sup rieur 1 17 Bouton 1 18 Rondelle 2 19 Jauge d angle 1 20 Manche 1 21 Poign e du manche 1 22 Vis t te frais e 2 23 Rondelle 2 24 Rondelle ressort 8...

Page 16: ...erficie firme o soporte solido 8 Use la herramienta adecuada No fuerce el Cortador para m ltiples pisos de 330mm o ni lo utilice para un trabajo para el cual no fue dise ado utilizar s lo en materiale...

Page 17: ...do e insertado apropiadamente ajuste el tornillo fijador central utilizando una llave hexagonal Despu s ajuste los otros dos tornillos fijadores ALIST NDOLO PARA SU OPERACI N El cortador para pisos la...

Page 18: ...a Fig 5 y mantenga el material con el pie y luego empuje la palanca hacia abajopara completar un corte Advertencia Mantenga el control de la palanca No permita que la palanca regrese despu s de hacer...

Page 19: ...el mismo 3 Corte un pedazo de papel para asegurarse que la herramienta haya sido ensamblada correctamente Fig 8 GU A DE CORTE Su herramienta corta una gran variedad de productos Por favor refi rase a...

Page 20: ...la realice alguien del personal especializado Advertencia La cuchilla es muy filuda Utilice guantes cuando se encuentre utilizando la cuchilla 1 Para remover la cuchilla Fig 10 A remueva los siete to...

Page 21: ...20 DIAGRAMA DE LAS PARTES...

Page 22: ...justar 4 14 Varilla gu a 2 15 Resorte 2 16 Cuerpo superior 1 17 Perno 1 18 Arandela 2 19 Calibrador del ngulo 1 20 Manija 1 21 Mango de la manija 1 22 Tornillo con cabeza avellanada 2 23 Arandela 2 24...

Page 23: ...22 NOTES NOTES NOTAS...

Page 24: ...www robertsconsolidated com Roberts Consolidated Industries Inc Boca Raton FL 33487 Made in China Fabriqu au Chine Hecho en China N2717 10718 CUSTOMER SERVICE 1 866 435 8665...

Reviews: