background image

 

436002659_ver1

 

73/23/CEE

Dir. 89/336/CEE

93/68/CEE

 

Il simbolo 

 sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, 

ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a 

smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, 

che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, 

contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. 

 

The symbol 

 on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall 

be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is 

disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could oth-

erwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please 

contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

 

 

Le symbole 

 sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être 

remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce 

produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine 

qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce 

produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le 

magasin où vous avez acheté le produit. 

 

Das Symbol 

 auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall 

zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden 

muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. 

Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts 

erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

 

 

 

 

 

Summary of Contents for CUBIX CENTRALE 600

Page 1: ...Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Cubix Centrale 600...

Page 2: ...EN 3 3 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 17 CHARACTERISTICS 18 INSTALLATION 20 USE 24 MAINTENANCE 25...

Page 3: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 28 CARACTERISTIQUES 29 INSTALLATION 31 UTILISATION 35 ENTRETIEN 36...

Page 4: ...of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of...

Page 5: ...EN 1 8 18 CHARACTERISTICS Dimensions 448 598...

Page 6: ...Piece 15 1 Air Outlet Connection 25 2 Pipe clamps 26 1 Fixing Part of the upper Chimney 29 1 Air outlet connection tube Ref Q ty Installation Components 11 4 Wall Plugs 10 12c 4 Screws 2 9 x 9 5 12f...

Page 7: ...ceilings with wall thickness of 20 mm drill 10 mm immediately insert the Dowels 11 supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill 7 mm For the power s...

Page 8: ...crews do not come out of their housing in the adjustment slot It is now possible to place and tighten the 4 safety screws Proceed as follows drill the ceiling with a 10 mm bit taking as refer ence the...

Page 9: ...connection insert the reducer flange 9 on the dumper 10 Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove any activated charcoal filters 10 150 25 120 25 9 10 RECIRCULATION VER...

Page 10: ...efore fixing the hood body to the frame Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever Remove the grease filters from th...

Page 11: ...esidual smells Can be enabled at any speed and is disabled by pressing the button briefly T3 Speed on Third speed T4 Speed Fixed Max speed Flashing Intensive speed Suitable for the strongest cooking v...

Page 12: ...ull the Comfort Panel to open it Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside using a damp cloth...

Page 13: ...ilters are washable and must be cleaned when the LED S1 lights up or at least every 2 months of operation or more frequently for particularly heavy usage Remove the filters one at a time by pushing th...

Page 14: ...twice Activated charcoal filter saturation alarm ENABLED LED flashes once Activated charcoal filter saturation alarm DISABLED REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER Alarm signal reset Switch off the...

Page 15: ...e la hotte par exemple des appareils fonctionnant au gaz vous devez pr voir une a ration suffisante du milieu Si la cuisine en est d pourvue pratiquez une ouverture qui communique avec l ext rieur po...

Page 16: ...FR 2 9 29 CARACTERISTIQUES Encombrement 448 598...

Page 17: ...Corps Hotte 15 1 Raccord Sortie Air 25 2 Colliers de serrage serre tube 26 1 Fixation de la Chemin e Sup rieur 29 1 Tuyau Raccord Sortie de l Air R f Q t Composants pour l installation 11 4 Chevilles...

Page 18: ...vec paisseur r sistante de 20 mm 10 mm in s rer imm diatement les Chevilles 11 fournies avec l appareil Plafond en Poutrage en Bois en fonction des Vis Bois utilis es tag re en Bois 7 mm Passage du C...

Page 19: ...isser les 4 vis de s cu rit pour effectuer cette op ration suivre les instruc tions suivantes percer le plafond avec une m che de 10 en uti lisant les trous qui se trouvent sur les c t s u dis positif...

Page 20: ...que de r duction 9 sur la buse avec cla pet 10 Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n cessaire n est pas fourni Retirer les ventuels filtres anti odeur au charbon actif 10 150 25 120...

Page 21: ...rocher le panneau du corps de la hotte en faisant coulisser le levier du goujon de fixation sp cialement pr vu Retirer les Filtres anti graisse du Corps de la Hotte Retirer les ventuels Filtres Anti o...

Page 22: ...fonction est id ale pour compl ter l limination des odeurs r siduelles Il est possible de l activer depuis n importe quelle vitesse on la d sactive en appuyant bri vement sur la touche T3 Vitesse Allu...

Page 23: ...ier D crocher le panneau du corps de la hotte en faisant coulisser le levier du goujon de fixation sp cialement pr vu En aucun cas le confort panel ne doit tre lav au lave vaisselle Le nettoyer l ext...

Page 24: ...uvent tre lav s au lave vaisselle et n cessitent d tre nettoy s lorsque la Led S1 s allume ou au moins environ tous les 2 mois d emploi ou plus fr quemment en cas d emploi particuli rement intense Ret...

Page 25: ...aturation Filtre anti odeur au Charbon actif ACTIV E 1 clignotement Del Alarme de saturation Filtre anti odeur au Charbon actif D SACTIV E REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF Remise l tat initial du...

Page 26: ...of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produi...

Reviews: